Читаем Ветви на воде полностью

Закончив, я убирал чистящие средства в шкаф, когда мистер Кирби вошел в мужской туалет. Закрыв за собой дверь и включив свет, он воскликнул: «Боже милостивый». Выйдя из него, он сказал мне:

– Ты хорошо потрудился.

– Спасибо, – ответил я. – Что дальше?

– Мне это нравится. Ты – старательный работник. Будь тебе достаточно лет, я бы нанял тебя на полную ставку.

Я ничего не ответил. Во-первых, потому что мне было недостаточно лет, а во-вторых, я совсем не хотел работать здесь на полную ставку. Я просто посмотрел на него и переступил с ноги на ногу, с трудом сдерживая свой энтузиазм.

– Подмети, а потом вымой полы, и за стойкой тоже. И смотри, чтобы справиться не хуже, чем с сортирами.

Я достал из шкафа метлу и принялся за работу. В баре стояли кабинки, вмещавшие сразу много посетителей, и грязи там было больше, чем можно было бы вымести за один день. В последний раз тут должны были убирать в субботу, потому что по воскресеньям бар не работал, но, очевидно, сам мистер Кирби был лишен щепетильности, какой требовал от меня.

Я выметал из-под кабин грязь и клочки бумаги, и внезапно мой взгляд упал на что-то, вылетевшее из-под скамейки. Среди пыли и мусора лежала свернутая двадцатидолларовая купюра. Я недоверчиво уставился на нее.

Удостоверившись, что мистер Кирби не смотрит, я поднял купюру и сунул в карман, как Чарли – золотой билет. По ночам перед сном я читал «Чарли и шоколадную фабрику» Роальда Даля, и сейчас внезапно понял, как чувствовал себя Чарли, обнаружив этот билет. Интересно, кто мог оставить здесь деньги? Сначала я хотел спросить у мистера Кирби, не терял ли кто двадцать долларов, но тут же передумал. Во-первых, вряд ли мой начальник позволил бы мне забрать купюру. Скорее всего, сказал бы, что кто-то о ней спрашивал и что он лично передаст ее владельцу, а на самом деле прикарманил бы. Во-вторых, вряд ли о ней вообще кто-нибудь вспомнил бы. На то и бар. Раз я нашел деньги, значит, они мои. Что упало, то пропало – в баре этот принцип работал лучше, чем где бы то ни было. И если это знал я, это знал и тот, кто потерял деньги. Двадцать долларов в шестьдесят восьмом году были внушительной суммой даже для взрослого человека. А я заполучил их, просто хорошо делая свою работу. Я довольно улыбнулся и вновь занялся делом, надеясь найти еще денег, но больше не нашел.

Потом мистер Кирби велел мне вынести мусор, в том числе четыре больших алюминиевых бака, с субботы забитые устричными раковинами. Эти раковины следовало высыпать в большой контейнер, чтобы потом их забрала компания, которая их измельчала, отбеливала на солнце и использовала для мощения улиц. Это было трудно, потому что баки оказались очень тяжелыми, но мне удалось высоко поднять их и высыпать содержимое.

После этого я протер тряпочкой барную стойку и все столешницы и убедился, что в шкафу за стойкой осталось много чистых пивных кружек. Я знал, где они хранятся, потому что видел, как их доставал папа. Я открыл шкаф, вытащил подставки с кружками и поставил на низкий поддон за стойкой. Закончив, пошел к мистеру Кирби.

– На сегодня все, – сказал он. – Ты хороший работник.

– Спасибо.

– Хочешь подзаработать еще?

Я спросил, как и сколько.

– Хороший вопрос, – сказал он. – Всегда спрашивай насчет денег.

Я молча стоял и ждал ответа.

– Я тут подумал и решил, что если ты не будешь подавать алкоголь, ты можешь здесь работать. Летом, например. На полную ставку.

Ой-ой. Вот оно. Предложение о полноценном сотрудничестве.

– Но я не хочу работать на полную ставку, – признался я, – у меня много других дел.

– Да, я так и думал, – сказал он. – Но ты же не будешь против прийти сюда часа в три и еще немного прибраться после того, как уйдут посетители? Ты так хорошо работаешь, что я бы накинул тебе еще три доллара.

– Что значит – немного прибраться?

Он улыбнулся мне, будто гордясь своим протеже.

– Да то же самое, что и сегодня. Думаю, вечерним посетителям понравится чистый туалет. А если чаще выбрасывать раковины, баки будет легче поднять.

Пока я стоял и обдумывал его предложение, он добавил:

– Если согласишься, я и утром буду больше платить. Не три, а четыре доллара, начиная с сегодняшнего дня. Ты хорошо поработал, малыш. Намного лучше, чем я ожидал.

Я посмотрел на него и увидел, что он говорит совершенно искренне. Это меня удивило. Считая те двадцать, которые я нашел, я заработал за день двадцать семь долларов. Я знал взрослых, за полный рабочий день получавших меньше. Много взрослых, включая моего отца.

– Заметано, – ответил я.

Мистер Кирби улыбнулся, и я ушел, получив свои четыре доллара. Я предпочел, чтобы он давал мне заработанные деньги после каждой смены, а не всю сумму в конце дня. Он вновь одарил меня улыбкой, покачивая головой и посмеиваясь. Когда я уже шел к двери, мне пришла в голову еще одна мысль.

– Мистер Кирби?

– Да?

– Вы можете не говорить папе, сколько я зарабатываю?

Он недоуменно сощурил глаза, но ответил:

– Конечно, малыш. Все, что ты заработаешь, останется между нами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ветви

Ветви на воде
Ветви на воде

Джек Тернер живет в прибрежном американском городке. Его семья небогата, зато есть друзья, с которыми он весело проводит время. Однажды на рыбалке они встречают Скелета, худого и голодного пса, и Джек сразу же хочет забрать его себе. Но отец отказывается давать Джеку денег, так что ему приходится искать работу, чтобы прокормить нового друга. Так судьба сводит Джека с Хэнком Питтманом. Он помогает мальчику с его бедой, и оба они находят друг в друге поддержку, которой долгие годы были лишены.Но мир, полный сплетен и злобы, слишком порочен, чтобы поверить в искреннюю дружбу между взрослым мужчиной и мальчиком. Хэнка обвиняют в страшном преступлении, которого он не совершал. Как теперь Джеку доказать правду, когда даже собственные родители ему не верят?История о надежде, искренней дружбе и любви, побеждающей все.

Чарльз Табб

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Григорий Яковлевич Бакланов , Альберт Анатольевич Лиханов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Медвежий угол
Медвежий угол

Захолустный Бьорнстад – Медвежий город – затерян в северной шведской глуши: дальше только непроходимые леса. Когда-то здесь кипела жизнь, а теперь царят безработица и безысходность. Последняя надежда жителей – местный юниорский хоккейный клуб, когда-то занявший второе место в чемпионате страны. Хоккей в Бьорнстаде – не просто спорт: вокруг него кипят нешуточные страсти, на нем завязаны все интересы, от него зависит, как сложатся судьбы. День победы в матче четвертьфинала стал самым счастливым и для города, и для руководства клуба, и для команды, и для ее семнадцатилетнего капитана Кевина Эрдаля. Но для пятнадцатилетней Маи Эриксон и ее родителей это был страшный день, перевернувший всю их жизнь…Перед каждым жителем города встала необходимость сделать моральный выбор, ответить на вопрос: какую цену ты готов заплатить за победу?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза