Читаем Вдали от рая полностью

Под мерный рокот этого привычного убедительного голоса Вера понемногу успокаивалась и уже не понимала: как она могла быть такой глупой? Как могла она не понимать очевидных вещей? Зачем начала этот нелепый спор, неужели сразу было не ясно, что папа, как всегда, во всем прав? А отец продолжал:

– Я тщательно отбираю своих подопытных. Это – зловредные клетки общества, то самое быдло, мнящее себя хозяевами жизни, о котором ты говорила… Жалеть их так же нелепо, как нелепо жалеть хирургу воспаленный аппендикс. Он удаляет его, тем самым спасая весь организм, который отлично может существовать и без аппендикса – но погибнет, если зловредный орган не удалить. Ты понимаешь меня?

Вера молча кивнула. Она уже ни секунды не сомневалась в правоте слов отца.

– Это первое, – говорил он. – А второе – мы с тобой будем проводить очень важные эксперименты, аналога которым еще никогда не было в медицинской науке. Мы будем работать с людьми, у которых нарушена родовая оболочка. Такие люди безнадежны, средства помочь им пока нет. Но наши с тобой исследования, возможно, сумеют приблизить его открытие. Ты готова помогать мне в этом?

Вера хотела тотчас ответить, но он остановил ее повелительным жестом:

– Погоди, ангел мой, не спеши. Сначала подумай как следует. Учти, что работа эта будет трудной, иногда крайне неприятной, как работа в психиатрической клинике или хосписе. Это первое. И второе – все, что касается нашего дела, нужно будет держать в строжайшей тайне. Я говорю серьезно. Одно лишь случайно оброненное слово может меня погубить. Ты понимаешь меня?

– Да, папа, понимаю. И я на все согласна. Обещаю, что буду помогать тебе, как бы трудно это ни было, и никогда в жизни никому не скажу ни слова о нашей работе, – клялась дочь.

Отец поднялся из кресла и стал прохаживаться по библиотеке:

– Верочка, дитя мое, я вижу, что ты выросла хорошим, твердым и решительным человеком. Твои слова еще более убеждают меня в том, что ты созрела для миссии, которую отныне несет наш род. Ты заслужила право стать моей настоящей помощницей. А сейчас, – он подошел ближе и встал прямо перед ней, – сядь-ка поудобнее и расслабься…

Вера привычно повиновалась. Как обычно – по крайней мере, для нее это было обычным. К гипнозу папа приучил ее с детства. Вначале это была их с папой тайна, потому что инстинктивно Вера догадывалась – если мама узнает, то будет сердиться. А потом, когда их и без того маленькая семья сократилась до двух человек, скрывать было уже не от кого, и примерно раз в месяц они стали проводить сеансы, когда Вера расслаблялась на кровати или в кресле под тихое рокотание отцовского голоса – словно уплывала на мягко покачивающих ее волнах далеко-далеко, в неведомую страну… Из этой страны она возвращалась бодрой и отдохнувшей. Правда, при попытке вспомнить, что именно говорил ей отец во время гипноза, сознание словно наталкивалось на белую непроницаемую стену.

«Ничего особенного, мой ангел, – ласково заверял папа. – Небольшие установки, которые помогут тебе лучше учиться… быть умной девочкой…»

Наверное, так и было. А как же еще? Сколько Вера себя помнит, она была отличницей – и в школе, и в институте, который окончила с красным дипломом. Значит, внушение помогало. Папа ведь желает своей девочке только добра.

И его взрослая девочка должна воздать ему добром за добро. Это ее святая дочерняя обязанность…

После окончания института и необходимой работы по распределению в диспансере папа устроил Веру к себе в клинику. Несколько лет она старательно помогала ему не столько лечить пациентов, сколько собирать информацию о них и об их родственниках – ведь в родовой оболочке почти каждого из этих людей имелась огромная брешь, а значит, каждый из них мог стать подопытным. Вместе с отцом она старательно выбирала подходящие кандидатуры – самых успешных, богатых и здоровых родственников своих пациентов. Однако через некоторое время, когда настала пора перейти от теории к практике, отец решил, что дочери лучше уволиться, чтобы занятость в клинике не отвлекала ее от основного дела. Вера покорилась и полностью посвятила себя отцовским исследованиям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капризы судьбы

Ловушка для вершителя судьбы
Ловушка для вершителя судьбы

На одном из кинофестивалей знаменитый писатель вынужден был признать, что лучший сценарий, увы, написан не им. Картина, названная цитатой из песни любимого Высоцкого, еще до просмотра вызвала симпатию Алексея Ранцова. Фильм «Я не верю судьбе» оказался притчей о том, что любые попытки обмануть судьбу приводят не к избавлению, а к страданию, ведь великий смысл существования человека предопределен свыше. И с этой мыслью Алексей готов был согласиться, если бы вдруг на сцену не вышла получать приз в номинации «Лучший сценарий» его бывшая любовница – Ольга Павлова. Оленька, одуванчиковый луг, страсть, раскаленная добела… «Почему дал ей уйти?! Я должен был изменить нашу судьбу!» – такие мысли терзали сердце Алексея, давно принадлежавшее другой женщине.

Олег Юрьевич Рой

Современные любовные романы / Проза / Современная проза
В сетях интриг
В сетях интриг

Однажды преуспевающий американский литератор русского происхождения стал невольным свидетелем одного странного разговора. Две яркие женщины обсуждали за столиком фешенебельного ресторана, как сначала развести, а потом окольцевать олигарха. Павла Савельцева ошеломила не только раскованность подруг в обсуждении интимных сторон жизни (в Америке такого не услышишь!), но и разнообразие способов выйти замуж. Спустя год с небольшим господин сочинитель увидел одну из красавиц – с младенцем и в сопровождении известного бизнесмена. Они не выглядели счастливыми. А когда в их словесной перепалке были упомянуты название московского кладбища и дата смерти жены и детей, в писателе проснулся дух исследователя. В погоне за новым сюжетом Савельцев сам стал его героем…

Олег Юрьевич Рой

Современные любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги