Читаем Unknown полностью

- Кэмми, я не собираюсь притворяться, что для меня это не в новинку. Если бы не было так важно, чтобы мы все уладили, я бы, возможно, попробовал как-то выкрутиться. Мне нужно многому научиться, и мне нужна твоя помощь. Все, о чем я прошу, это чтобы ты вел меня за руку, пока я не встану на ноги. Что скажешь?

Я снова вгляделся в эти открытые черты и увидел Чарли в совершенно ином свете. Уже тогда я понял, что на протяжении всей нашей короткой встречи именно у меня были предубеждения и предвзятые мнения.

Чарли был прав. Ему действительно нужна была моя помощь. Я прослужил в полку долгих одиннадцать лет. Мое время почти истекло. Это была моя последняя крупная операция, я был в этом уверен. Десятилетний опыт службы в спецназе должен был чего-то стоить. Я тут же решил оказать ему всю необходимую помощь, но что-то подсказывало мне, что очень скоро Чарли не придется прибегать к ней.

- Эй, босс, мы все в одной лодке. Мы тонем и выплываем вместе, - сказал я.

Мы пожали друг другу руки. Когда я смотрел ему вслед, внутренний голос сказал мне, что Чарли Хайд - тот, с кем я мог бы делать дела.

На следующее утро я представил Чарли команде. Если ребята и разделяли мои первоначальные опасения по поводу нового "руперта" в качестве босса, они этого не показали. Предварительный приказ затмил все. Ребята все еще не знали, куда мы направляемся, так что было только справедливо, что Чарли быстро избавил их от страданий.

Я передал ему все дела, и он сообщил новость. В комнате отдыха царила атмосфера ожидания, с оттенком чего-то еще, может быть, некоторого смирения. Мы ехали в Боснию не для того, чтобы начинать войну, а для того, чтобы ее закончить. Это была миссия другого рода, но я думаю, все понимали, что поставлено на карту.

Как только Чарли закончил, он передал оставшиеся дела мне. Я кратко обыграл тот факт, что мы тайно направляемся на боснийский театр военных действий под прикрытием "зеленой армии"7.

- Некоторые из вас, десантура, годами ждали, когда же им удастся заполучить приличный берет, - сказал я, - так что теперь у вас есть шанс.

Прежде чем встретить свою смерть под градом кофейных стаканчиков, я раздал всем задания на день. Рэю и Тоби пришлось отправиться на склад ЛЦУ за лазерными целеуказателями и комплектом связи; Кеву - в лазарет, чтобы забрать травматологические пакеты и другие медицинские принадлежности, которые нам понадобятся. Я сказал, что остальные отправятся со мной на склады эскадрона. Идея состояла в том, чтобы собраться в полдень, незадолго до того, как отправиться на стрельбище.

Склады эскадрона находятся внизу. Здесь мы храним так называемые "обязательные предметы" — предметы экипировки, которые мы используем регулярно или которые стоят дорого. К ним относятся бинокли, часы, ночные прицелы, пассивные приборы ночного видения (ПНВ) и портативные навигационные комплекты нашей глобальной системы позиционирования (GPS), а также такие разнообразные расходные материалы, как свечи, запасные батарейки и антимоскитные спирали.

Когда мы добрались туда, квартирмейстер эскадрона, которого заранее предупредили о наших требованиях, бросил первый комплект экипировки ООН на стойку высотой по пояс, которая отделяла нас от него и его драгоценного снаряжения. Я никогда в жизни не видел столько светло-голубого цвета.

- Вот последний писк моды, ребята, - сказал он, указывая на берет, значки, нарукавные повязки, кевларовый шлем и полностью голубой бронежилет. Среди всего этого, выглядя немного жалко, был черный "дерьмошляпный" берет полка связи с уже пришитой эмблемой.

Пока все остальные получали новую форму, я убедился, что у нас есть все необходимые приспособления. Я проверил телескопы Swift - небольшие, но мощные бинокли с 20-кратным увеличением, компасы, GPS-навигаторы, прицелы и крепления для оружия. Все, что требовало батареек, например, маленькие "светлячки" — стробоскопы, которые снабжены дополнительным инфракрасным фильтром, было проверено и перепроверено дважды. ИК-фильтр "светлячка" позволяет пилоту вертолета, носящему ПНВ, обнаружить маячок, оставаясь невидимым для людей, не имеющих соответствующей экипировки. Это может быть полезной частью снаряжения, особенно для скрытой эвакуации в плохую погоду.

Я выскочил на улицу, чтобы по-быстрому встретиться с Рэем, Тоби и Кевином. Им удалось найти все необходимое, и теперь они упаковывали снаряжение ПАН/ЛЦУ и медицинские принадлежности в ящики, которые вскоре должны были быть отправлены вместе с остальным нашим снаряжением в Лайнхэм для погрузки на C-130.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Мэри Бэлоу , Аннетт Бродрик , Таммара Уэббер , Ванда Львовна Василевская , Таммара Веббер , Аннетт Бродерик

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Враждебные воды
Враждебные воды

Трагические события на К-219 произошли в то время, когда «холодная война» была уже на исходе. Многое в этой истории до сих пор покрыто тайной. В военно-морском ведомстве США не принято разглашать сведения об операциях, в которых принимали участие американские подводные лодки.По иронии судьбы, гораздо легче получить информацию от русских. События, описанные в этой книге, наглядно отражают это различие. Действия, разговоры и даже мысли членов экипажа К-219 переданы на основании их показаний или взяты из записей вахтенного журнала.Действия американских подводных лодок, принимавших участие в судьбе К-219, и события, происходившие на их борту, реконструированы на основании наблюдений русских моряков, рапортов американской стороны, бесед со многими офицерами и экспертами Военно-Морского Флота США и богатого личного опыта авторов. Диалоги и команды, приведенные в книге, могут отличаться от слов, прозвучавших в действительности.Как в каждом серьезном расследовании, авторам пришлось реконструировать события, собирая данные из различных источников. Иногда эти данные отличаются в деталях. Тем не менее все основные факты, изложенные в книге, правдивы.

Робин Алан Уайт , Питер А. Хухтхаузен , Игорь Курдин

Проза о войне