Читаем Unknown полностью

Рядом со мной Камила строит глазки Беккету через стол. Он строит глазки в ответ. Да, эти двое споются. Они источают чувственность.

— Я распечатала электронное письмо от главы благотворительной организации. — Уитни достает его и дает посмотреть. — Мы отвечаем за предметы для негласного аукциона.

— Звучит захватывающе, — говорит Беккет, все еще не сводя глаз с Камилы.

Она подмигивает ему.

— Итак, давайте составим список идей, лотов, которые, на наш взгляд, были бы хороши для аукциона. Нам придется обращаться к компаниям и известным личностям за пожертвованиями. Как насчет этого? Каждый из нас свяжется, скажем, с десятью компаниями или людьми?

— Я создам онлайн-форму, куда мы все сможем вводить собранную информацию, — предлагает Уилл. — Например, имена, номера, то, что они предлагают, и тому подобное.

Уитни благодарит его.

— Для более крупных организаций мы можем отправить электронное письмо с просьбой о пожертвовании. Но я считаю, что успех больше, когда вы просите лично. Так что в любой местный бизнес заходите сами или, по крайней мере, звоните по телефону. — Она бросает взгляд на Дэвида. — Ты помнишь, какое дерьмо было выставлено на аукцион в прошлом году?

Я думаю, что они вдвоем участвовали в прошлогоднем сборе средств. К счастью, мне удалось избежать этого задания.

— Ну, не знаю, — медленно говорит он, его франко-канадский акцент такой легкий, что иногда его едва можно услышать. — Я думаю, там было что-то вроде сертификата на прыжок с парашютом? Выходные в отеле с включенным завтраком в Нью-Гэмпшире. Еще там был отдых по системе все включено.

— Ах да. И у нас был безумный приз от Брюинз — победитель мог посмотреть на их утреннюю раскатку, — вспоминает Уитни.

— Да, но это было благодаря отцу Джи, — указывает Демейн. — Он все устроил. Я сомневаюсь, что мы сможем достать что-то подобное самостоятельно.

Как и ожидалось, проницательный взгляд Уитни останавливается на мне.

— Ты можешь поколдовать и узнать, не пожертвует ли твой папа или кто-нибудь из его знаменитых друзей что-нибудь классное?

Я киваю.

— Я посмотрю, что можно сделать. Я уверена, он сможет нам что-то подкинуть.

— Должно быть, это мило, — протягивает Райдер.

Я ощетинилась. Серьезно? Мы разговариваем впервые за неделю, и это то, что он говорит?

Я прищуриваюсь, глядя на него.

— Ты бы предпочел, чтобы я не использовала свои связи для благотворительного аукциона, который мы все вынуждены планировать?

Это заставляет его замолчать. Я замечаю намек на улыбку на его губах, прежде чем он наклоняет голову.

Камила говорит:

— Мой отчим владеет кучей спортивных залов в Бостоне. Я спрошу, не пожертвует ли он абонемент в спортзал.

— Превосходно, — говорит Уитни, записывая это.

Мне приходит в голову идея.

— Моя двоюродная сестра запускает линию косметики. Может быть, я могу попросить ее собрать, ну не знаю, подарочную корзину с продуктами?

Камила бросает на меня понимающий взгляд.

— Эй, кто-нибудь, спросите Джиджи, как зовут ее сестру.

Беккет ухмыляется.

— Я рискну. Как ее зовут?

Я хмуро смотрю на Ками. Обращаясь к Беккету, я говорю:

— Ее зовут Алекс, и это действительно не важно...

— Ее зовут Александра Такер, — поправляет Камила. — Да, все верно. Супермодель. Так что, знаете, совершенно ничего важного.

Шейн выглядит впечатленным.

— Черт возьми, у тебя действительно есть друзья в высших кругах, не так ли, Жизель?

— Она моя кузина, — ворчу я. — Ничего не могу поделать с тем, что она знаменита.

Краем глаза я замечаю, что Райдер сидит в телефоне. Думаю, переписывается. Что вызывает у меня подозрение. Внезапно мне приходит в голову, что, возможно, причина, по которой он молчал всю неделю, не в том, что он, как и я, был ошеломлен нашим умопомрачительным сексом.

Может быть, он спит с другими.

От этой мысли у меня учащается пульс, и не в хорошем смысле. По какой-то причине мысль о нем в постели с другой девушкой заставляет меня чувствовать себя...

У меня в сумочке вибрирует телефон.

Я жду несколько секунд, пытаясь оставаться безразличной, затем выуживаю его из сумки. Дыхание тут же застревает в легких.

РАЙДЕР:

Я не могу перестать думать о тебе.

Я не ожидала этого.

Медленно я поднимаю голову и обнаруживаю, что он наблюдает за мной. Абсолютно бесстрастно. Затем он отворачивает голову, но не раньше, чем я замечаю отблеск тепла.

— Хорошо, — говорит Уитни, — все начинайте гуглить местные компании и выберите те, с которыми можно связаться. Мы не можем уйти отсюда сегодня без приличного списка, так что давайте составим его, потому что я не хочу делать это снова. У меня есть жизнь.

Беккет хихикает.

— Я позвоню отцу, — говорю я группе, отодвигая свой стул. — Посмотрим, что он может предложить. Может быть, он сможет устроить встречу или частное катание. Я узнаю.

Я беру телефон и выхожу из-за стола. Иду вдоль стеллажей с европейской историей к задней стене, сердце колотится о ребра.

Вместо того, чтобы звонить папе, я отправляю сообщение Райдеру.

Я:

Кабинет B

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Месть за измену (СИ)
Месть за измену (СИ)

– Я сказал: пошла вон! – резко рявкнул муж и сделал два шага ко мне. Я не пошевелилась. Смотрела в глаза человеку, которого любила. Так я считала на протяжении трех лет. – Почему, Игорь? – только и спросила я, а хотелось плакать. – Почему? Сказать тебе «почему»? – усмехнулся он и вплотную приблизился ко мне. Мне было противно смотреть в его глаза. Противно думать, что секунду назад он прикасался к другой женщине. Трогал ее. Был с ней. – Ты ледышка, Таисия. Бесчувственная и фригидная. Ты не способна удовлетворить мужчину, милая женушка. Ты размазня, а не баба. Посмотри на себя! Ты моль, бледная и глупая! *** Как рушатся мечты? За одну секунду. За один миг. И вот уже крепкий брак рассыпался, как карточный домик. Что остается? Только любимая работа, которая поможет удержаться на плаву. Но что, если на смену прежнему руководству придет новый Биг Босс? Все наладится? Или станет еще хуже?

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Романы