Читаем Unknown полностью

Это более обычно, чем который, но иногда Вы должны использовать, который - посмотрите Единицу 95.


C

C


Remember that in relative clauses we use who/that/which, not he/she/they/it. Compare:

Помните, что в относительных пунктах мы используем who/that/which, не he/she/they/it. Выдержите сравнение:


'Who's that woman?' 'She lives next door to me.'

'Кто та женщина?' 'Она живет по соседству со мной'.


I've never spoken to the woman who lives next door. (not the woman she lives)

Я никогда не говорил с женщиной, которая живет по соседству. (не женщина она живет),


Where is the cheese? It was in the fridge.

Где сыр? Это было в холодильнике.


Where is the cheese that was in the fridge? (not the cheese it was)

Где сыр, который был в холодильнике? (не сыр это было),


D

D


What = 'the thing(s) that'. Compare what and that:

Что = 'вещь (вещи) это'. Выдержите сравнение какой и что:


What happened was my fault. (= the thing that happened)

То, что произошло, было моей ошибкой. (= вещь, которая произошла),


but

но


Everything that happened was my fault. (not Everything what happened)

Все, что произошло, было моей ошибкой. (не Все, что произошло),


The machine that broke down is now working again. (not The machine what broke down)

Машина, которая сломалась, теперь работает снова. (не машина, что сломалось),


Exercises

Упражнения


In this exercise you have to explain what some words mean. Choose the right

В этом осуществлении Вы должны объяснить, что означают некоторые слова. Выберите право


meaning from the box and then write a sentence with who. Use a dictionary if necessary.

значение от коробки и затем пишет предложение с кто. Используйте словарь при необходимости.


he/she <

steals from a shop designs buildings doesn't believe in God      he/she <

is not brave

buys something from a shop

pays rent to live in a house or apartment breaks into a house to steal things expects the worst to happen

1


он или она <

кражи из магазина проектируют здания, не верит в Бога      он или она <

не храбро

покупает что-то у магазина

арендная плата платежей, чтобы жить в доме или квартире врывается в дом, чтобы украсть вещи, ожидает, что худшее произойдет

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


Make one sentence from two. Use who/that/which.

Сделайте одно предложение от два. Используйте who/that/which.


1

1


, The girl who. was injured in the accident is . now in .hospital.

, Девочка, кто. был ранен в несчастном случае. теперь в .hospital.


2

2


The

 


3

3


The

 


4

4


The

 


5

5


The

 


Complete the sentences. Choose from the box and make a relative clause.

Закончите предложения. Выберите из коробки и сделайте относительный пункт.


invented the telephone

makes furniture


runs away from home

gives you the meaning of words


stole my wallet

can support life


were hanging on the wall

cannot be explained

1


изобретенный телефон

делает мебель


убегает из дома

дает Вам значение слов


украл мой бумажник

может поддержать жизнь


висели на стене

не может быть объяснен

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


Are these sentences right or wrong? Correct them where necessary.

Эти предложения правильные или неправильные? Исправьте их в случае необходимости.


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


Relative clauses 2:

Относительные пункты 2:


Unit

Единица


93 clauses with and without who/that/which

93 пункта с и без who/that/which


A

A


Look at these example sentences from Unit 92:

Посмотрите на эти предложения в качестве примера от Единицы 92:


O The woman who lives next door is a doctor. (or The woman that lives ...)

O женщина, которая живет по соседству, доктор. (или женщина, которая живет...),


The woman lives next door.

Женщина живет по соседству.


who (= the woman) is the subject

кто (= женщина) предмет


Where is the cheese that was in the fridge? (or the cheese which was ...)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Не ко двору
Не ко двору

Известный русский писатель Владимир Федорович Тендряков - автор целого ряда остроконфликтных повестей о деревне, духовно-нравственных проблемах советского общества. Вот и герой одной из них - "He ко двору" (экранизирована в 1955 году под названием "Чужая родня", режиссер Михаил Швейцер, в главных ролях - Николай Рыбников, Нона Мордюкова, Леонид Быков) - тракторист Федор не мог предположить до женитьбы на Стеше, как душно и тесно будет в пронафталиненном мирке ее родителей. Настоящий комсомолец, он искренне заботился о родном колхозе и не примирился с их затаенной ненавистью к коллективному хозяйству. Между молодыми возникали ссоры и наступил момент, когда жизнь стала невыносимой. Не получив у жены поддержки, Федор ушел из дома...В книгу также вошли повести "Шестьдесят свечей" о человеческой совести, неотделимой от сознания гражданского долга, и "Расплата" об отсутствии полноценной духовной основы в воспитании и образовании наших детей.Содержание:Не ко дворуРасплатаШестьдесят свечей

Лидия Алексеевна Чарская , Александр Феликсович Борун , Владимир Федорович Тендряков

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая фантастика / Учебная и научная литература / Образование и наука