Читаем Украденное имя полностью

Как уже было сказано, со времени произнесения академической речи Миллера историки поделились на два антагонистических лагеря. Одни из них (Байер, Миллер, Шлецер, Куник, Томсен, Мягисте и др.), а за ними почти все российские историки (Татищев, Карамзин, Соловьев, Ключевский, Погодин и др.) признают, что термин «Русь» скандинавского происхождения. Другие, в том числе ряд выдающихся украинских историков (Максимович, Костомаров, Антонович, Грушевский, Багалий, Чубатый и др.), считают, что название Киевского государства и его народа — местного, автохтонного происхождения.

Лучше всего взгляды антинорманистов высказал патриарх украинской историографии Михаил Грушевский: «Очевидно „Русь“ было специальное имя Киевской окраины, Полянской земли, и как все попытки вывести русское имя от других чужих народов, северных и южных, не удаются до сих пор, то приходится считать его просто туземным извечным именем Киевской окраины»[78].

Существуют разнообразные компромиссные версии. Например, Р. Смаль-Стоцкий, Г. Вернадский, Г. Пашкевич доказывают двойное (скандинавское и поднепровское) происхождение названия «Русь». Согласно их версиям, название связано одновременно с норманами и со славянами Поднепровья. По мнению Смаль-Стоцького, заимствованное у финнов имя шведских викингов (варягов) «Ruotsi» в славянизированной форме «Русь» после завоевания норманами Поднепровья встретилось здесь, в славянской среде, с местным словом «русь», которое возникло от цвета волос — «русый». С ним согласен Г. Пашкевич, который досказывает, что термин «Русь» возник как определение цвета «красный», «рыжий». Норманы были, думают, большей частью рыжими. А потому основанное норманами государство получило название Русь. О русых волосах первых славянских поселенцев на Поднепровье, а оттуда — названии Руси, писал еще в XVIII ст. украинский историк Я. Маркович[79].

Г. Вернадский предполагает, что в середине VIII ст. со Швеции в приазовскую степь прибыла ватага норманов, которая создала собственное русское государство. Позднее, в IX ст., из Дании на территории Поднепровья прибыла новая волна варягов. Северная (датская) и южная (шведская) «русь» слились в одно государство с тем же названием.

Концепция норманистов, несмотря на ее антипатриотизм для самых россиян, приобрела в российской историографии XVIII–XIX ст. характер официальной версии происхождения Русского государства. Г. Карамзин усматривал даже какие-то особые достоинства славян в том, что они якобы добровольно выбрали монархический образ правления, призвав чужеземных норманских правителей. На протяжении всего дореволюционного периода норманисты занимали в российской науке господствующее положение[80]. Такая нескрываемая, как-никак антипатриотическая, позиция российских историков имела свои внеисторические политические причины. Как известно, вскоре после Петра I на царском троне засели подряд одни чужеземцы[81]. Династия Романовых в прямом мужском поколении прекратила свое существование со смертью Петра II, в женском — со смертью Елизаветы Петровны. С 1761 года вплоть до марта 1917 года, то есть к отречению Николая II, Российской империей правила немецкая по своему происхождению династия Гольштайн-Готторн. С помощью генеалогической эквилибристики ее продолжали официально называть династией Романовых, однако истина никогда не была тайной для исследователей.

Цари из этой династии, для которых фамилия Романов была историческим псевдонимом, вступали в брак «по традиции» с немецкими принцессами. Так, Петр III вступил в брак с принцессой Софией Фредерикой-Ангальт-Цербстской, будущей царицей Екатериной II. Петр III и Екатерина II родились в Германии. Их сын Павел I вступил в брак с принцессой Вюртембергской Софией-Доротеей. Их сын Александр I — с принцессой Луизой Баден-Баденской. О Николае I даже сложена песня: «Царь наш немец русский, носит мундир прусский». Прадед Николая I женат на дочери Петра I, был истинным немцем. «Итак, его дед, Петр III, был уже лишь наполовину россиянин. Поскольку он, в свою очередь, вступил в брак с немкой, то его сын Павел, отец Николая I, был уже на 3/4 немец и лишь на 1/4 россиянин. Однако Павел снова вступил в брак с немкой; значит, у его сына, у самого Николая I, была уже только 1/8 часть российской крови и 7/8 немецкой»[82]. Сам Николай I вступил в брак с принцессой Луизой-Шарлоттой-Вильгельминой. Их сын — Александр II — вступил в брак с принцессой Марией-Гессен-Дармштадской. Александр III — с принцессой Дагмари Датской и последний царь — Николай II — с принцессой Алисией Гессенской. Кстати, этот последний царь, который проводил жестокую политику запрета украинского языка и культуры, недавно был канонизирован российской православной церковью как святой, вместе с женой и детьми.

Немецкое происхождение российских венценосцев надо было как-то идеологически обосновать. Вот откуда бралась склонность российских официальных кругов к норманской концепции, которая исторически оправдывала господство чужеземцев-немцев в царской империи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повернення історії

Похожие книги

Потемкин
Потемкин

Его называли гением и узурпатором, блестящим администратором и обманщиком, создателем «потемкинских деревень». Екатерина II писала о нем как о «настоящем дворянине», «великом человеке», не выполнившем и половину задуманного. Первая отечественная научная биография светлейшего князя Потемкина-Таврического, тайного мужа императрицы, создана на основе многолетних архивных разысканий автора. От аналогов ее отличают глубокое раскрытие эпохи, ориентация на документ, а не на исторические анекдоты, яркий стиль. Окунувшись на страницах книги в блестящий мир «золотого века» Екатерины Великой, став свидетелем придворных интриг и тайных дипломатических столкновений, захватывающих любовных историй и кровавых битв Второй русско-турецкой войны, читатель сможет сам сделать вывод о том, кем же был «великолепный князь Тавриды», злым гением, как называли его враги, или великим государственным мужем.    

Ольга Игоревна Елисеева , Наталья Юрьевна Болотина , Саймон Джонатан Себаг Монтефиоре , Саймон Джонатан Себаг-Монтефиоре

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Образование и наука
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное