Читаем Убью, студент! полностью

Студенты Соломин и Ухов сняли с груди красные банты и слились с серой неорганизованной массой. По пути в общежитие зашли в «стометровку» – длинный стеклянный универмаг на улице Ленина. В винном отделе бутылку крепкой настойки Зверобой взяли. Тут же, за углом магазина, «убили в себе зверя», сделав по несколько хороших глотков из горла. Закусили карамельками, закурили. Бритое холенное лицо Алексея Ухова лоснилось. Он был склонен к полноте, с небольшим, но заметным брюшком. Рядом с ним Лёня казался школьником. Худобу Лёни не скрывала (а возможно, только подчеркивала) немного большая ему зеленая болоньевая куртка, купленная матерью из экономии на вырост. Какой к черту вырост! Ему уже 18 лет, и он больше не будет расти. Разве что в умственном и духовном плане. На Ухове куртка сидела в самый раз. Темно-синяя. А брюки у него были черные в редкую светлую полосочку. А родом он был из старого купеческого города Кунгура. И мама его, кажется, работала товароведом. В общем – из служащих. Леонид же по родителям принадлежал к передовому классу – пролетариату. Но – в чем прелесть развитого социализма! – они же равны. Они оба студенты, и пьют из одного горлышка.

Приходит Брежнев в Политбюро, рассказывал Алексей анекдот, а на нем надеты разные ботинки: один – черный, другой – коричневый. Что с Вами, Леонид Ильич, спрашивают его члены. Почему на Вас ботинки разные? А что я могу поделать? – говорит он. – Дома стоят точно такие же.

Соломин смеялся. Про Брежнева анекдотов он не знал и в свою очередь рассказал байку из цикла про евреев, недавно услышанную им от Шуры Николева. Едет по рельсам поезд. И вдруг, сойдя с колеи, продолжает ехать по полям и перелескам, пока не останавливается у болота. Пассажиры выскакивают из вагонов и – к машинисту. «Ты куда нас завез»!? «Так, извиняющимся голосом отвечает тот, еврея на шпалах увидел». «Ну, и давил бы»! «Так, только что догнал».

Однокашники подошли к университету и сели на скамью возле географического корпуса. Содержимое бутылки быстро уменьшалось. Сердца теплели и просили песни.


В том дворе, где каждый вечер все играла радиола

и где пары танцевали, пыля,

все ребята уважали очень Лёньку Королева

и присвоили ему звание «короля». –


пел Ухов из Окуджавы. У Соломина грудь распрямлялась от гордости, что у него такие уважаемые тезки: генсек и вот – какой-то «король». Песню своего двора припомнил он:


В Кейптаунском порту,

с пробоиной в борту,

«Жанетта» поправляла такелаж…


Зайдя в общагу, собутыльники расстались. Каждый направился в свою комнату. Леонид взял семиструнную гитару Шуры Николева, который уехал на праздник домой, в Лысьву, и стал перебирать аккорды, показанные ему хозяином гитары: маленькая звездочка, большая звездочка, баре, лесенка… А товарищ Ухов, переодевшись в домашнее (в общаге он носил полосатые а ля матрас штаны, чем и без того имевший успех у девиц еще больше их смущал), стал слушать грампластинки и выкидывать некоторые из них в открытую форточку. Красивый праздничный день, переходящий в вечер, красивая музыка, красиво вылетающие из окна 5-го этажа черные пластинки.


6. На ковре

Приходит как-то (это уже было весной) Лёня с занятий и чувствует некую торжественность обстановки.

– Мы глинтвейн варим, – говорит Шура Николев, – Соломенник, будешь?

Как не быть. Только слышал о сием напитке Леонид, ни разу не пробовал. Да и само слово «глинтвейн» звучит так романтично.

Шура выходит из комнаты на кухню и возвращается с кастрюлькой. Кастрюлька парит ароматами. Стаканы наполняются темно-красным питьем. Оказывается, глинтвейн – это горячее вино, в данном случае вермут, с добавлением специй. Не предполагал Леонид, что и без того горячительные напитки можно разогревать.

Пришли два соседа – студенты экономического факультета Женя и Вадик. Они часто заходили. Они с гидрологами познакомились, когда были абитуриентами: поступая, жили с ними в одной комнате. Экономистов тоже «подогрели» из кастрюльки. Потом все вышли покурить. Остались только Лёня и Женя. Вдруг последний говорит: «Пойдем, выйдем». Чуя недоброе, Соломин проследовал за ним в туалет. И в самом деле, выдавив сквозь зубы презрительное «ты», Женя замахнулся на Лёню кулачком. Удар пришелся со скользом, так, не удар – женщина поцарапала. Лёня ответно ударил в голову и тут же ногой в живот. Экономист согнулся. Тут открылась дверь, и появился комендант Форш. Он как будто караулил, поскольку жил на другом этаже и обычно пользовался другим туалетом. Поймав драчунов, так сказать, с поличным, он повел их в комнату студсовета. Выслуживается сука! – подумал Соломин. Про Форша поговаривали, будто он назначен на должность коменданта во исправление каких-то грешков, и чтоб остаться в университете, он взялся за эту работу.

Установив личности уличенных в пьянстве и драке, Форш для проформы поинтересовался причиной поединка.

– Мне его физиономия не понравилась! – заявил Женя.

– Мне тоже, – сказал Леонид сгоряча, хотя на самом деле он попросту защищался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Дашкова , Ольга Викторовна Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы
Козлы отпущения
Козлы отпущения

п╢п╖п▒ п²п∙п°п⌡п≥п≤ п═п╒п÷п≤п÷п■п≥п²п⌠п▒ п·п∙п÷п╕п≥п■п▒п·п·п÷ п■п°п║ пёп∙п▓п║ п÷п╓п⌡п╒п╘п╖п▒п░п╓ п≈п°п╔п▓п÷п⌡п╔п░ п≥ п═п°п÷п■п÷п╓п╖п÷п╒п·п╔п░ п≥п■п∙п░ — п╖п÷ п╖пёп∙п≤ п▓п∙п■п▒п≤ п≥п≤ пёп╓п╒п▒п·п╘, п■п▒ п≥ п╖пёп∙п≈п÷ п²п≥п╒п▒ п╖п≥п·п÷п╖п▒п╓п╘… п°п╘пёп╘п∙. п╩ п≈п°п╔п▓п÷п⌡п÷п²п╔ п╔п■п≥п╖п°п∙п·п≥п░ п═п╒п÷п≤п÷п■п≥п²п⌠п∙п╖, п≥п■п∙п║ п╛п╓п▒ п·п∙п²п∙п■п°п∙п·п·п÷ п·п▒п≤п÷п■п≥п╓ п÷п╓п⌡п°п≥п⌡ п╖ п╚п≥п╒п÷п⌡п≥п≤ п·п▒п╒п÷п■п·п╘п≤ п²п▒пёпёп▒п≤…я┤п÷п°п∙п░ пёп╔п■п∙п▓ п²п∙п°п⌡п≥п∙ п═п╒п÷п≤п÷п■п≥п²п⌠п╘ пёп╓п▒п·п÷п╖п║п╓пёп║ п═п÷п°п≥п╓п≥п╝п∙пёп⌡п≥п²п≥ п°п≥п■п∙п╒п▒п²п≥, п÷пёп·п÷п╖п▒п╓п∙п°п║п²п≥ п·п÷п╖п÷п  п═п▒п╒п╓п≥п≥. я┤п╘п■п╖п≥п≈п▒п∙п²п▒п║ п≥п²п≥ п≥п■п∙п║ пёп═п▒пёп∙п·п≥п║ п╝п∙п°п÷п╖п∙п╝п∙пёп╓п╖п▒ п═п╒п÷пёп╓п▒ п≥ п═п÷п·п║п╓п·п▒ п·п▒п╒п÷п■п╔ — «п╡п∙п  п°п╘пёп╘п≤, пёп═п▒пёп▒п  п╖п÷п°п÷пёп▒п╓п╘п≤». я┌п∙п⌠п∙п═п╓ п╖пёп∙п÷п▓п╜п∙п≈п÷ пёп╝п▒пёп╓п╗п║ п╓п÷п╕п∙ п■п÷пёп╓п╔п═п∙п· п╚п≥п╒п÷п⌡п≥п² п·п▒п╒п÷п■п·п╘п² п²п▒пёпёп▒п² — «я┤п╙п║п╓п╗ п╖пёп∙ п╔ п°п╘пёп╘п≤ п≥ п╒п▒п╙п■п▒п╓п╗ п╖п÷п°п÷пёп▒п╓п╘п²». я─п╒п▒п╖п■п▒, п╖ пёп╓п╒п▒п·п∙ п≥п■п∙п╓ п╖п÷п п·п▒, п╖п╒п▒п≈ пёп╓п╒п∙п²п≥п╓п∙п°п╗п·п÷ п·п▒пёп╓п╔п═п▒п∙п╓, п·п÷ п⌡п÷п≈п÷ п╛п╓п÷ п╖п÷п°п·п╔п∙п╓, п∙пёп°п≥ п·п▒п■п÷ пёп═п▒пёп▒п╓п╗ пёп╓п╒п▒п·п╔ п÷п╓ п°п╘пёп÷п  п·п∙п╝п≥пёп╓п≥…я┐п÷п⌠п≥п▒п°п╗п·п▒п║ п▒п·п╓п≥п╔п╓п÷п═п≥п║ п╩п≥п╚п÷п·п▒ п╖п═п÷п°п·п∙ п²п÷п╕п∙п╓ п▓п╘п╓п╗ пёп÷п═п÷пёп╓п▒п╖п≥п²п▒ пё п╓п▒п⌡п≥п²п≥ п╚п∙п■п∙п╖п╒п▒п²п≥ п╕п▒п·п╒п▒, п⌡п▒п⌡ п▒п·п╓п≥п╔п╓п÷п═п≥п≥ п╦п▒п⌡пёп°п≥, п©п╒п╔п╛п°п°п▒, я┼п▒п²п║п╓п≥п·п▒.п╫п·п÷п≈п÷п≈п╒п▒п·п·п▒п║ п═п÷п°п≥п╓п≥п╝п∙пёп⌡п▒п║ пёп▒п╓п≥п╒п▒ п╩п≥п╚п÷п·п▒ п╖ п·п╘п·п∙п╚п·п∙п  я┌п÷пёпёп≥п≥ п╖п═п÷п°п·п∙ п²п÷п╕п∙п╓ п▓п╘п╓п╗ п═п╒п÷п╝п≥п╓п▒п·п▒ п⌡п▒п⌡ п≥пёп╓п÷п╒п≥п║ "п·п÷п╖п╘п≤ п╒п╔пёпёп⌡п≥п≤", п╒п╖п╔п╜п≥п≤пёп║ п⌡ п╖п°п▒пёп╓п≥, п≥пёп═п÷п°п╗п╙п╔п║ п╒п▒п■п≥ п■п÷пёп╓п≥п╕п∙п·п≥п║ пёп╖п÷п≥п≤ п⌠п∙п°п∙п  п·п∙п═п╒п≥п⌡п╒п╘п╓п╔п░ пёп÷п⌠п≥п▒п°п╗п·п╔п░ п■п∙п²п▒п≈п÷п≈п≥п░.п╧ п·п∙ п╓п▒п⌡ п╔п╕ п╖п▒п╕п·п÷, п⌡п╓п÷ п╖п÷ п╖пёп∙п² п╖п≥п·п÷п╖п▒п╓ — п╝п∙п╝п∙п·п⌠п╘, п°п≥п⌠п▒ п⌡п▒п╖п⌡п▒п╙пёп⌡п÷п  п·п▒п⌠п≥п÷п·п▒п°п╗п·п÷пёп╓п≥, п°п╘пёп╘п∙ п≥п°п≥ п∙п╖п╒п∙п≥. п╥п°п▒п╖п·п÷п∙ — п╔п═п÷п≥п╓п∙п°п╗п·п╘п  п═п╒п÷п⌠п∙пёпё п╒п÷п╙п╘пёп⌡п▒ п≥ п·п▒п⌡п▒п╙п▒п·п≥п║ п╖п≥п·п÷п╖п▒п╓п╘п≤ п╖п÷ п╖пёп∙п≤ п▓п∙п■п▒п≤ пёп╓п╒п▒п·п╘. я┤ п≤п÷п■п∙ п╛п╓п÷п≈п÷ п╔п╖п°п∙п⌡п▒п╓п∙п°п╗п·п÷п≈п÷ п═п╒п÷п⌠п∙пёпёп▒, п⌡пёп╓п▒п╓п≥, п²п÷п╕п·п÷ «п·п▒п╖п▒п╒п≥п╓п╗» п⌡п▒п═п≥п╓п▒п° п·п∙ п╓п÷п°п╗п⌡п÷ п═п÷п°п≥п╓п≥п╝п∙пёп⌡п≥п , п·п÷ п≥ п╒п∙п▒п°п╗п·п╘п , п■п÷п°п°п▒п╒п÷п╖п╘п …

Эфраим Кишон

Юмор / Юмористическая проза