Читаем Twin Cities Noir полностью

The city impound lot is located under the I-394 overpass at the western edge of downtown Minneapolis, shadowed by tons of concrete. A couple dozen columns, each maybe six feet in diameter, support the nonstop vibration of cars crossing the overpass. It’s a forbidding sight. But what was really depressing was the line of people snaking toward a concrete block building at one end of the lot. There must have been two hundred of them. Miserable-looking people. Cold. Unkempt. Mad. Every one of them looked mad.

Tom had not been able to feel his feet for more than an hour by the time he made it through the line to a bleak, unheated hallway leading to the service windows. Behind the windows, two guys processed tickets. And behind them were handmade signs that made clear this was the kind of place where the customer was never right.

Minnesota Nice Stops Here

We charge extra for excuses

We don’t make the rules, we just take your money

It was Tom’s first sight of Earl Dethaug, one of the two guys behind the windows. The first thing you noticed about Earl was that he was fat. The way you get fat if you only eat white, yellow, and brown food. What Tom could see of Earl’s clothing was a dirty T-shirt and a down vest with wisps of white feathers sticking out of the seams. His arms were heavily tattooed. The tattoos suggested Earl had once been thin; they had faded as his skin spread over expanding girth.

The next thing Tom noticed about Earl was how unconcerned he was by the nonstop abuse he took from each and every person who presented themselves, rumpled tow tickets in hand.

The guy directly in front of Tom drove his fist into the window after finishing his business with Earl. It was a mistake. The window was bullet proof, and from the sound of the impact, Tom guessed the guy broke some bones.

From the window speaker, Earl said, “Next.”

At which point the guy turned fast, bumping into Tom. He spat in Tom’s direction and said, “Move your dumb ass!”

Tom didn’t even have to think about it. “Fiche-moi lecamp!”he called after him. And then, louder, “Va te fairefoutre!”

Earl was staring at him as Tom stepped up to the window. “I personally impose a surcharge on anybody who don’t speak English, buddy.”

“I speak English,” Tom said. “But I curse in French.”

Earl continued to stare. “You speak anything else?”

“Spanish. Some German.”

“Hot damn,” Earl said. “You want a job? One of my guys is out sick. Georgie. The one that speaks spick. We’re getting killed. How about it, Frenchy. I’ll give you seventy-five bucks to work from now until 10 o’clock tonight.”

Tom thought about it. How hard could it be? And besides, after he paid the tow ticket and fine, he wouldn’t have any cash left for the rest of the month.

Tom said, “Is it heated in there?”

“We got infrared heaters above and floor heaters besides.”

Tom said, “You cover my tow bill and fine, and I’ll do it.”

Earl grimaced. Then he said, “I’ll cover if you stay until 7 tomorrow morning.”

That had been four years ago. Since then, whenever there was a snow emergency, Tom’s phone would ring and it would be Earl.

“Dirty drawers, Frenchy.”

Dirty drawers was Earl’s code for his personal snow emergency drill. Earl wore the same unwashed underwear he’d worn every snow emergency since he’d taken over the city impound lot. Tom made it a point not to ask how long that had been.

“It’s like this, Frenchy,” Earl said. “Snow emergencies—I don’t shave, I don’t shower. Hell, I don’t brush my teeth. And then I’ve got my specially aged underwear going for me. Gives a guy an edge. Know what I’m saying?”

It had never entered Tom’s mind that he’d be working at the impound lot for four years. When he thought about it, he considered the possibility he’d miss being the guy in control on the other side of the bullet-proof window when the pathetic hordes of towees showed up. He considered the possibility that he’d miss the drama of the twenty-four-hour snow emergency shifts.

There was always lots of drama.

Earl said, “I’ve had to duck twice working impound lots. The third time I have to duck, I’m out of here. Not gonna push my luck.”

The first time Earl ducked had been back when he’d run a private impound lot. He’d handled cars parked illegally on private property. Earl operated out of a ten-by-twelve-foot ice-fishing shack he’d bought off his brother-in-law for fifty bucks. He’d had a hole cut in the shack and installed a piece of glass with a pass window in it.

Three months after Earl started business in the shack, he’d dropped a handful of quarters on the floor. An eye blink after he’d bent over to pick them up, a brick came through the glass window, right where Earl’s head would have been if he’d been standing up.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Екатерина Орлова , Скотт Туроу , Ева Львова , Николай Петрович Шмелев , Анатолий Григорьевич Мацаков

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы