Читаем Цветы для Элджернона полностью

– Пожалуйста… – вздыхает доктор, словно сама мысль о деньгах повергает его в смущение. – Всеми финансовыми делами занимается моя ассистентка в приемной. Благодарю вас за визит. – Он отвешивает Розе полупоклон, пожимает руку Матту и похлопывает по спине Чарли. – Хороший мальчик. Просто прекрасный. – Одарив их улыбкой, он скрывается в своей рабочей комнате.

Всю дорогу домой они собачатся. Матт жалуется на то, что продажи товаров для парикмахерских салонов упали и что от их сбережений скоро ничего не останется. А Роза истерит, насколько важнее, чтобы их сын стал нормальным.

Их жаркий спор наводит на Чарли панику, он всхлипывает. Ему больно слышать этот гнев в голосах родителей. Придя домой, он бежит на кухню и, забившись в угол за дверью, жмется лбом к стене, стонет и весь трясется.

На него не обращают никакого внимания. Они забыли о том, что его надо подмыть и переодеть.

– Я не истерю! Просто я уже устала от того, как ты ноешь всякий раз, когда я пытаюсь что-то сделать для твоего сына. Тебе плевать. Тебе на него плевать.

– Неправда! Просто от нас ничего не зависит. Это крест, который мы должны нести. И я его несу. Но я не могу мириться с твоими глупостями. Ты потратила почти все наши сбережения на жуликов и шарлатанов. На эти деньги я бы мог открыть собственный бизнес. Да, не смотри на меня так. На деньги, которые ты спустила в канализацию, я бы мог открыть собственный салон вместо того, чтобы корячиться с этими продажами по десять часов в день. В моем салоне люди работали бы на меня!

– Не кричи. Смотри, как ты его напугал.

– Да пошла ты. Я понял, кто здесь дурак. Я! Потому что связался с тобой. – Он выбегает из дома, хлопая дверью.

– Извините, сэр, что беспокою, но через несколько минут мы пойдем на посадку. Вам надо снова пристегнуться… О, так вы не отстегивались во время всего полета. Почти два часа…

– Я забыл про ремень. Кажется, он меня больше не беспокоит.

Теперь я вижу, откуда у меня взялась эта необычная мотивация стать умным, что поначалу всех так удивляло. Это то, с чем Роза Гордон жила днем и ночью. Ее страхи, ее вина, ее стыд, что Чарли родился недоумком. Ее мечта, что это можно исправить. Ее трепещущий вопрос: кто в этом виноват? она или Матт? И только после появления Нормы, убедившись, что она способна родить нормального ребенка, Роза оставила попытки меня исправить. А вот я, судя по всему, всегда желал стать умным, чтобы она меня полюбила.

Забавный момент, связанный с Гуарино. Казалось бы, я должен на него злиться за то, что он делал со мной и использовал Розу и Матта в своих интересах, но нет. Он был всегда добр со мной. Похлопывал по плечу, улыбался, взбадривал – то, что я так редко получал от других.

Он – даже тогда – относился ко мне как к человеку.

То, что я сейчас скажу, может прозвучать как неблагодарность, но именно это в числе прочего злит меня в лаборатории – отношение ко мне как к подопытной свинке. Постоянные высказывания Нимура о том, каким он меня сделал и что однажды тысячи и тысячи станут, как я, настоящими людьми.

Как мне убедить его в том, что не он меня сотворил?

Он повторяет ту же ошибку, что и другие: они смотрят на слабоумного и смеются, не понимая, что он тоже испытывает человеческие чувства. Он не осознает, что и до прихода в лабораторию я был личностью.

Я учусь контролировать свою злость, свое нетерпение. Взрослею, не иначе. Каждый день я узнаю о себе что-то новое, и воспоминания, которые раньше были похожи на водную рябь, теперь обрушиваются на меня огромными волнами…

11 Июня

Неразбериха началась, когда мы приехали в чикагский отель «Чалмерс» и оказалось, что в результате какой-то ошибки наши номера освободятся только завтра к вечеру, а до этого нам придется переждать в соседнем отеле «Индепенденс». Нимур был вне себя. Он это воспринял как личное оскорбление и устроил разборки со всей администрацией, от портье до менеджера. Мы ждали в фойе, пока разные люди ходили выяснять, нельзя ли что-то сделать.

Вокруг сновали посыльные с багажом на тележках, гости, не видевшие друг друга около года, перебрасывались приветствиями, а мы стояли посреди этой неразберихи, все больше отчаиваясь, пока Нимур хватал за грудки официальных представителей конференции Международной психологической ассоциации.

Когда стало ясно, что сделать ничего нельзя, он смирился с тем, что нам придется провести ночь в «Индепенденс».

Как выяснилось, в этом отеле остановились в основном молодые психологи, устроившие сразу шумные вечеринки. Здесь все слышали про наш эксперимент, и многие меня узнавали. То один, то другой подходил и спрашивал мое мнение по самым разным предметам – от последствий введения нового налога до последних археологических находок в Финляндии. Это был вызов, но запаса моих знаний хватало на то, чтобы ответить практически на любой вопрос. Правда, вскоре мне стало понятно, что Нимура раздражает такое повышенное внимание к моей персоне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Место
Место

В настоящем издании представлен роман Фридриха Горенштейна «Место» – произведение, величайшее по масштабу и силе таланта, но долгое время незаслуженно остававшееся без читательского внимания, как, впрочем, и другие повести и романы Горенштейна. Писатель и киносценарист («Солярис», «Раба любви»), чье творчество без преувеличения можно назвать одним из вершинных явлений в прозе ХХ века, Горенштейн эмигрировал в 1980 году из СССР, будучи автором одной-единственной публикации – рассказа «Дом с башенкой». При этом его друзья, такие как Андрей Тарковский, Андрей Кончаловский, Юрий Трифонов, Василий Аксенов, Фазиль Искандер, Лазарь Лазарев, Борис Хазанов и Бенедикт Сарнов, были убеждены в гениальности писателя, о чем упоминал, в частности, Андрей Тарковский в своем дневнике.Современного искушенного читателя не удивишь волнующими поворотами сюжета и драматичностью описываемых событий (хотя и это в романе есть), но предлагаемый Горенштейном сплав быта, идеологии и психологии, советская история в ее социальном и метафизическом аспектах, сокровенные переживания героя в сочетании с ужасами народной стихии и мудрыми размышлениями о природе человека позволяют отнести «Место» к лучшим романам русской литературы. Герой Горенштейна, молодой человек пятидесятых годов Гоша Цвибышев, во многом близок героям Достоевского – «подпольному человеку», Аркадию Долгорукому из «Подростка», Раскольникову… Мечтающий о достойной жизни, но не имеющий даже койко-места в общежитии, Цвибышев пытается самоутверждаться и бунтовать – и, кажется, после ХХ съезда и реабилитации погибшего отца такая возможность для него открывается…

Фридрих Наумович Горенштейн , Александр Геннадьевич Науменко , Леонид Александрович Машинский , Майя Петровна Никулина , Фридрих Горенштейн

Проза / Классическая проза ХX века / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Саморазвитие / личностный рост
Уроки дыхания
Уроки дыхания

За роман «Уроки дыхания» Энн Тайлер получила Пулитцеровскую премию.Мэгги порывиста и непосредственна, Айра обстоятелен и нетороплив. Мэгги совершает глупости. За Айрой такого греха не водится. Они женаты двадцать восемь лет. Их жизнь обычна, спокойна и… скучна. В один невеселый день они отправляются в автомобильное путешествие – на похороны старого друга. Но внезапно Мэгги слышит по радио, как в прямом эфире ее бывшая невестка объявляет, что снова собирается замуж. И поездка на похороны оборачивается экспедицией по спасению брака сына. Трогательная, ироничная, смешная и горькая хроника одного дня из жизни Мэгги и Айры – это глубокое погружение в самую суть семейных отношений, комедия, скрещенная с высокой драмой. «Уроки дыхания» – негромкий шедевр одной из лучших современных писательниц.

Энн Тайлер

Проза / Классическая проза ХX века / Проза прочее