Читаем The Three-Body Problem полностью

“Ah, I know you!” Mozi grew excited. “You were a follower of King Wen back in Civilization Number 137.”

“I did follow him here. But I never believed his theories.”

“You’re right.” Mozi nodded at Wang solemnly. Then he moved closer. “During the three hundred and sixty-two thousand years you’ve been away, civilization has been reborn four more times. These civilizations struggled to develop through the irregular alternation of Chaotic Eras and Stable Eras. The shortest-lived one got only halfway through the Stone Age, but Civilization Number 139 broke a record and developed all the way to the Steam Age.”

“You’re saying that people from that civilization found the laws governing the sun’s motion?”

Mozi laughed and shook his head. “Not at all. They were just lucky.”

“But the effort to do so has never ceased?”

“Of course not. Come, let us see the efforts of the last civilization.” Mozi led Wang to a corner of the observatory platform. The ground spread out beneath them like an ancient piece of leather. Mozi aimed one of the smaller telescopes at a target on the ground and gestured for Wang to look. Wang looked through the eyepiece and saw a strange sight: a skeleton. In the dawn light it gave off a snow-white glint and appeared to be very refined.

Astonishingly, the skeleton stood on its own. Its posture was graceful and elegant. One hand was held below the chin, as though stroking a long-missing beard. Its head tilted slightly up, as though questioning sky and earth.

“That’s Confucius,” Mozi said. “He believed that everything had to fit li, the Confucian conception of order and propriety, and nothing in the universe could be exempt from it. He created a system of rites and hoped to predict the motion of the sun with it.”

“I can imagine the result.”

“Right you are. He calculated how the sun would follow the rites, and predicted a five-year Stable Era. And you know what? There was indeed a Stable Era … lasting a month.”

“And then one day the sun just didn’t come out?”

“No, the sun rose that day as well. It rose to the middle of the sky, and then went out.”

“What? Went out?”

“Yes. It gradually dimmed, became smaller, and then went out all of a sudden. Night fell. Oh, the cold. Confucius stood there and froze into a column of ice. And there he remains.”

“Was there anything remaining in the sky after the sun went out?”

“A flying star appeared in that location, like a soul left behind after the sun died.”

“You’re sure that the sun really disappeared suddenly, and the flying star appeared just as suddenly?”

“Yes, absolutely. You can check the historical annals. It was clearly recorded.”

“Hmmm…” Wang thought hard about this information. He had already formed some vague ideas about the workings of the world of Three Body. But this bit of news from Mozi overturned all his theories. “How can it be … sudden?” he muttered in annoyance.

“We’re now in the Han Dynasty—I’m not sure if it’s the Western Han or the Eastern Han.”

“You’ve stayed alive until now?”

“I have a mission: observing the precise movements of the sun. Those shamans, metaphysicians, and Daoists are all useless. Like those proverbial bookish men who could not even tell types of grains apart, they do not labor with their hands, and know nothing practical. They have no ability to do experiments, and they’re immersed in their mysticism all day long. But I’m different. I know how to make things.” He pointed to the numerous instruments on the platform.

“Do you think these can lead you to your goal?” Wang nodded specifically at the giant copper sphere.

“I have theories, too, but they’re not mystical. They’re derived from a large number of observations. First, do you know what the universe is? It’s a machine.”

“That’s not very insightful.”

“Let me be more specific: The universe is a hollow sphere floating in the middle of a sea of fire. There are numerous tiny holes in the surface of the sphere, as well as a large one. The light from the sea of flames shines through these holes. The tiny ones are stars, and the large one is the sun.”

“That’s a very interesting model.” Wang looked at the giant copper sphere again and guessed at its purpose. “But there’s a problem with your theory. When the sun rises or sets, we can see its motion against the background of fixed stars. But in your hollow sphere, all the holes remain in fixed positions relative to each other.”

“Correct! That’s why I’ve modified my model. The universal sphere is made of two spheres, one inside the other. The sky we can see is the surface of the inner sphere. The outer sphere has one large hole while the inner sphere has many small holes. The light coming through the hole in the outer sphere is reflected and scattered many times in the space between the two spheres, filling it with light. Then the light comes in through the tiny holes in the inner sphere, and that’s how we see the stars.”

“What about the sun?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения