Читаем The Three-Body Problem полностью

“Ah, that’s another thing. All the countries are keeping a tight lid on this, and they’ve been successful so far. I can guarantee you that the enemy is incredibly powerful. Those in charge are terrified! I know General Chang very well. He’s the sort who’s afraid of nothing, not even the sky falling, but I can tell that he’s worried about something much worse right now. They’re all scared out of their wits, and they have no confidence that we’ll win.”

“If what you say is true, then we should all be frightened.”

“Everyone is afraid of something. The enemy must be, too. The more powerful they are, the more they have to lose to their fears.”

“What do you think the enemy is afraid of?”

“You! Scientists! The odd thing is that the less practical your research is, the more they’re afraid of you—like abstract theories, the kind of thing Yang Dong worked on. They are more frightened of such work than you are of the universe winking at you. That’s why they’re so ruthless. If killing you would solve the problem, you’d all be dead by now. But the most effective technique remains disrupting your thoughts. When a scientist dies, another will take his place. But if his thoughts are confused, then science is over.”

“You’re saying they’re afraid of fundamental science?”

“Yes, fundamental science.”

“But my research is very different in nature from Yang Dong’s. The nanomaterial I work on isn’t fundamental science. It’s just a very strong material. What’s the threat to them?”

“You’re a special case. Usually, they don’t bother those engaged in applied research. Maybe the material you’re developing really scares them.”

“Then what should I do?”

“Go to work and keep up your research. That’s the best way to strike back at them. Don’t worry about that shitty countdown. If you want to relax a bit after work, play that game. If you can beat it, that might help.”

“That game? Three Body? You think it’s connected to all this?”

“Definitely connected. I know that several specialists at the Battle Command Center are playing it, too. It’s no ordinary game. Someone like me, fearless out of ignorance, can’t play it. It has to be someone knowledgeable like you.”

“Anything else?”

“No. But if I find out more I’ll let you know. Keep your phone on, buddy. Keep your head screwed on straight, and if you get scared again, just remember my ultimate rule.”

Da Shi drove away before Wang had a chance to thank him.


11

Three Body: Mozi and Fiery Flames

Wang Miao returned home, stopping on the way to buy a V-suit. His wife told him that people from work had been trying to get ahold of him all day.

Wang turned on his phone, checked his messages, and returned a few calls. He promised he’d be at work tomorrow. At dinner, he followed Da Shi’s advice and drank some more.

But he didn’t feel sleepy. After his wife went to bed, he sat in front of the computer, put on his new V-suit, and logged into Three Body.

*   *   *

Desolate plain at dawn.

Wang stood in front of King Zhou’s pyramid. The snow that had once covered it was gone, and the blocks of stone were pockmarked by erosion. The ground was now a different color. In the distance were a few massive buildings that Wang guessed were dehydratories, but they were of a different design than the ones he had seen last time.

Everything told him that eons had passed.

By the faint dawn light, Wang looked for the entrance. When he found it, he saw that the opening had been sealed by blocks of stone. But next to it, there was now a staircase carved into the pyramid leading all the way to the apex. He looked up and saw that the top had been flattened into a platform. The pyramid, once Egyptian in style, now resembled an Aztec one.

Wang climbed up the stairs and reached the apex. The platform looked like an ancient astronomical observatory. In one corner was a telescope several meters high, and next to it were a few smaller telescopes. In another corner were a few strange instruments that reminded him of ancient Chinese armillary spheres, models of objects in the sky.

His attention was drawn to the large copper sphere in the center of the platform. Two meters in diameter, it was set on top of a complex machine. Propelled by countless gears, the sphere slowly rotated. Wang noticed that the direction and speed of its rotation constantly shifted. Below the machine was a large square cavity. By the faint torchlight within, Wang saw a few slavelike figures pushing a spoked, horizontal wheel, which provided the power to the machine above.

A man walked toward Wang. Like King Wen when Wang had first encountered him, the man had his back against the sliver of light on the horizon, and he appeared to Wang as a pair of bright eyes floating in the darkness. He was slender and tall, dressed in a flowing black robe, his hair carelessly knotted on top of his head with a few strands waving in the wind.

“Hello,” the man said. “I’m Mozi.”23

“Hello, I’m Hairen.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения