Читаем Тёмная зима полностью

Мы аккуратно положили три спортивные сумки в задние ниши для ног Mondeo, а затем закинули готовые сумки в багажник.

Несмотря на то, что она промокла до нитки, а волосы прилипли к голове, Сюзи всё ещё была на высоте. «Ты видела все эти надписи и отпечатки рук?»

Я кивнул. «Да, то же самое, что и команда 9/11, я думаю – эти ублюдки хотели, чтобы весь мир узнал, кто они и почему они это сделали».

Сьюзи вставила ключ в замок зажигания. «В этих баллончиках не могло быть дистиллята. Девушка, должно быть, вернулась, чтобы опрыскать всё вокруг».

Я полез под сиденье и достал телефон для жалоб. Сьюзи больше всего хотела жевательную резинку: она принялась жевать её сразу же, как только отъехала от обочины. Её челюсти и дворники работали на пределе своих возможностей.

Дождевая вода капала с моих волос и носа на клавиши телефона, пока я набирала номер согласного с тобой человека.

'Да?'

Я подумал, не думал ли он когда-нибудь пройти курс обучения обаянию. «Всё готово, мы готовы. Три трупа…»

«У тебя есть Dark Winter?»

«Да, двенадцать бутылок. Три набора для распыления пара всё ещё в здании, но четыре комплекта билетов на метро и карты основных станций. Это метро, это точно должно было произойти завтра».

«Есть ли открытые бутылки?»

«Нет, всё по-прежнему запечатано. Они опрыскали всё место и опознали себя по отпечаткам рук. Те же самые банки, что мы нашли в Кингс-Линн. А как насчёт четвёртого мешка? Думаешь, нам стоит поднять источник? Узнать, что ему известно? Там что-то не так».

Последовала пауза. «С этими людьми вечно что-то не так. Мы контролируем Тёмную Зиму – это всё, что сейчас имеет значение. Подожди». Его голос стал приглушённым; должно быть, он закрыл микрофон пальцем, но я всё равно его слышал. «У нас есть потенциальные подземные системы, передай сообщение». Он ответил мне громко и отчётливо: «Как далеко ты от Пимлико?»

Мы проезжали мимо музея мадам Тюссо, направляясь на запад. Дворники всё ещё неистовствовали. «Минут пятнадцать, максимум двадцать».

«Иветт уже едет. Оставь всё в машине и отдай ей ключи. Теперь ты свободна от оружия, поняла?»

'Ага.'

«Подождите в квартире. Я буду там позже». Последовала пауза. «Отличная работа, вы оба». Телефон отключился прежде, чем я понял, что он разговаривает со мной.

Сьюзи опустила стекло и включила обогреватель, затем вытерла конденсат с лобового стекла, когда дождь попал ей в лицо. «Что теперь?»

«У нас нет оружия. Гольф-клуб забирает машину, а нам придётся ждать на квартире. Он приедет позже, чтобы угостить чаем и вручить медали».

Она грустно улыбнулась. «Мы хорошо постарались, мой мальчик из Норфолка, правда хорошо».

Я открыл бардачок и достал блистер с антибиотиками, пока её окно поднималось. «Вот в чём дело», — сказал я. «Он закончил, сказав, что мы проделали отличную работу. Либо ему пересадили личность, либо у него был зритель».

«Он вряд ли будет сидеть там один».

«Я не об этом. Сегодня утром на заднем плане были слышны голоса американцев и немцев, и когда я рассказал ему о схемах метро, он крикнул кому-то рядом, что это системы метро. Системы, во множественном числе. У нас тут только одна…»

Она немного подумала, перекатывая языком жвачку между передними зубами. «Думаю, если есть другие цели, мы заслуживаем дополнительных медалей и даже больше чая».

«Теперь вы наверняка получите постоянный штат, не так ли?»

Она не ответила. С такой улыбкой на лице, ей это было и не нужно.

Я вытащил четыре капсулы из блистера и передал две ей. «Слушай, спасибо, что помогла мне там. Я ни хрена не видел».

«Ты выглядел как мешок дерьма». Она одарила меня ещё более широкой улыбкой, прежде чем снова сосредоточиться на дороге. «Но не волнуйся, я никому не скажу».

Она помолчала немного. «Полагаю, ты скоро вернёшься в Штаты, увидишься с Келли, уладишь дела?»

«Да, и ты будешь поливать свои висячие растения и всю эту ерунду в своей оранжерее и резвиться в своей Голубой лагуне, или как она там называется».

На этот раз она посмотрела на меня с таким выражением, которое мамы в супермаркетах обычно приберегают для своих маленьких детей: «Оранжерея только наполовину построена, а это, болван, торговый центр Blue Water. Если бы это была Blue Lagoon, я бы не боялась увидеть её из окна кухни».

Мы въехали на площадь.

'Ник?'

'Что?'

«А что, если ты прав? А что, если они планируют атаки в США? Что это значит, Келли?»

Я кивнул, когда в поле зрения появился белый «Транзит», припаркованный и с двумя пассажирами. Я задавал себе тот же вопрос.

Сьюзи нашла место почти напротив квартиры, достаточно близко, чтобы было видно, как горит свет в гостиной. Она заглушила двигатель, и мы немного посидели, слушая шум дождя. «Знаешь что, Сьюзи, я останусь в машине, пока не приедет гольф-клуб. Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь из этой компании попал в беду, правда?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Стоун

Брандмаузер
Брандмаузер

Хельсинки, декабрь 1999 г. Ник Стоун, бывший спецназовец SAS, ныне офицер «К», работающий на британскую разведку над операциями, причастность к которым трудно отрицать, — жесткий, находчивый, безжалостный, высококвалифицированный человек — и отчаянно нуждающийся в деньгах...Получив предложение о выгодной работе на фрилансе — похитить главаря мафии и доставить его в Санкт-Петербург, Стоун, похоже, решил, что его проблемы позади. На самом деле, они только начинаются.Стоун попадает в мрачный преступный мир бывшей советской республики Эстония, где неизвестные агрессоры рыщут по арктическим просторам, и вскоре оказывается в тисках непримиримых врагов. Ведь Россия начала скоординированную кибершпионскую операцию, взломав некоторые из самых важных военных секретов Запада. Американские и британские спецслужбы полны решимости помешать им. А мафия ждёт своего часа, готовя своё леденящее душу жестокое решение...

Энди Макнаб

Боевик
Последний свет
Последний свет

Бывший агент британских спецслужб Ник Стоун, ныне фрилансер, никогда не пропускает ни одного выстрела. Однако на этот раз, когда он управляет санкционированным убийством трёх снайперов на мероприятии в здании парламента, он задыхается. Похоже, его цель — мальчик, и его человеческая сторона заставляет его прервать операцию. Конечно же, это не устраивает его боссов, и Ник решает, что он станет их следующей жертвой. Но ему сохраняют жизнь при одном условии: он должен выполнить первоначальное задание самостоятельно. Его наказанием в случае повторной неудачи является верная смерть, но ещё более мучительной является угроза боссов убить Келли, 13-летнюю девочку, опекуном которой является Ник, и которая стала свидетельницей казни своей семьи в первом романе Макнаба « Всё под контролем» (1999). Цель — сын китайского бизнесмена, очевидно, связанного с колумбийскими партизанами. По мере того, как Ник всё ближе подходит к раскрытию заговора, побудившего законное правительство нанять убийцу, он сам становится не только охотником, но и жертвой. Пробираясь через джунгли Центральной Америки (что приводит к кульминационной сцене на Панамском канале), Ника преследует образ Келли, находящейся в опасности, что побуждает его принять непростой, меняющий всю его жизнь выбор.

Энди Макнаб

Боевик
День освобождения
День освобождения

Бывший агент британской SAS Ник Стоун нацеливается на «Аль-Каиду» в своем пятом приключении (после «Последнего света»), миссии по поиску и захвату, отягощенной чрезмерными деталями и ошеломляющим бездействием. Стоун, теперь работающий в специальной антитеррористической ударной группе США, направлен на юг Франции, чтобы перекрыть финансовые потоки «Аль-Каиды». Стоуну неохотно согласился на эту работу. Он хочет уйти в отставку, но ЦРУ пообещало ему американское гражданство и новую жизнь с любимой женщиной, если он выполнит задание. По прибытии в Канны Стоун связывается с двумя египетскими сообщниками, и троица начинает выслеживать так называемую хаваллу, тайную сеть подпольных банкиров, которые финансируют террористические операции и выплачивают компенсации семьям погибших. В частности, задача Стоуна состоит в том, чтобы похитить троих банкиров и доставить их на американский военный корабль недалеко от побережья Франции, где их допросят и заставят раскрыть происхождение и назначение своих денег. По своему обыкновению, Стоун принимает удары судьбы, но остается стойким перед лицом превосходящих сил.

Энди Макнаб

Боевик
Тёмная зима
Тёмная зима

За пределами Пакистана, в Юго-Восточной Азии, скрывается самая высокая в мире концентрация «Аль-Каиды», и там боссы Ника Стоуна узнают об акте теракта, который затмит даже кошмар 11 сентября.Когда Стоуна отправляют в Малайзию по заданию ЦРУ, чтобы убить биохимика, он ожидает, что его миссия будет простой частью борьбы с Бен Ладеном. Но есть и осложнения, не в последнюю очередь потому, что он работает бок о бок с привлекательной женщиной, чьи мотивы он до конца не понимает.Цель нейтрализована, Стоун возвращается в США, где его ждет водоворот личных проблем. Келли, четырнадцатилетняя сирота, опекуном которой он является совместно с другими, не может избавиться от призраков своего травмирующего прошлого; у нее выходящая из-под контроля зависимость от рецептурных препаратов, и Стоун знает, что он единственный, кто может ей помочь. Он везет ее на восстановление в Англию, но ужасные последствия того, что произошло в Пенанге, не за горами.Понимая, что ему не от них уйти, Стоун обнаруживает угрозу конца света, нависшую над населением Нью-Йорка, Лондона и Берлина, и оказывается перед лицом невыразимой разницы: жизнь любимого им человека против жизни миллионов людей, которых он даже не знает...

Энди Макнаб

Боевик
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже