Читаем Течения Алькионы полностью

Кто-то швырнул его в моем направлении, я мягко подхватил его за плечи, и рванул на себя так быстро, что другие не увидели, куда он делся. Кольцо зевак плотно сомкнулось у нас за спиной, укрыв нас с Ротгаром от нападавших. Пятеро мужчин близоруко оглядывались, медленно опуская руки, когда определили, что на них больше никто не нападает. Зная Ротгара, я не питал и тени сомнения, относительно того, кто был зачинщиком потасовки.

Он извивался и мотал головой, целя мне прямо в лицо. Он не узнал меня и попробовал ударить. Я ударил его в ответ.

- Ротгар, чертов дурак, - сказал я. - Я - Грейнджер!

- О, сказал он. - Ха. Скольких мы убили?

- Никого.

- Сколько в нокауте?

Я покачал головой и отпустил его.

- Ты растерял свои навыки, - сказал он, - мы могли бы уложить многих.

- Ты сам справился, - сказал я.

- Теперь хотел бы знать, на кой черт нужны друзья? - сказал он. Проклятый ублюдок, почему ты не помогал мне?

- Я помог, - сказал я ему. - Я прекратил драку.

- Дьявол.

- Ты распустился, - добавил я.

- Постарел, - издевался он над собой, - они текли слишком быстро, те дни. Унеслись на максимальной скорости.

Я усадил его в кресло и стал смотреть. Седой, три или четыре дня не бритый, темноглазый. Среднего роста, но все еще старавшийся выглядеть больше, чем он был. И ходить больше, и говорить. Его горячий нрав при комнатной температуре быстро остыл. Он сел, и вовсе не потому, что его сильно избили. Он был достаточно стар. Он выглядел немного нелепо, ввязавшись по обыкновению в драку, словно все было шуткой. Нисколько.

- Где ты был последние годы? - спросил я.

- Ты знаешь эту рутину. Подбираешь для себя что-то, а после того, как устраняешь неполадки, компания принимает какого-то ублюдка. Ты нянчишь ребенка и выхаживаешь его, а затем они футболят тебя, как мяч, и сплавляют в архив. Спас несколько кораблей, может быть, разломал один или два. Я уже забыл, когда это было. Возможно, рассказывал тебе раньше. Теперь они все боятся меня. Линии не хотят иметь со мной дела, а компании ненавидят мои выходки.

- Я приземлился, - сказал я.

- Как? Алахак говорил мне, что ты расшибся о чертову скалу. Я видел его на Ганнибале, и мы долго беседовали. Там у него большое дело. Много денег и большой шум на Хоре. Он получил хороший корабль - большой. Все еще зовет его "Гимнией", так же, как и первый корабль. Нехорошо для него давать новому дитя имя погибшего корабля. Я сказал ему об этом, но чужаки не всегда понимают подобные вещи. А Алахак - большой человек с тех времен, когда я его знал. Он больше не принимает замечаний. Он старик, ты знаешь.

Быть старым - для хормонца это серьезно.

- Знаешь, где сейчас Алахак? - спросил я.

- Там, на карнавале, на Холстхэммере.

- Карнавале?

- Черпание Течения - новый обычай. Все так делают. Множество тупых придурков вьются вокруг ребят из "Карадок". Все опытные космические волки полагают, что если это делают мальчики из "Карадок", то они это сделают лучше. В Алькионе просто столпотворение. Когда я пришел, то услышал, что пара покойников уже есть. Но никто еще даже не приблизился к искомому месту.

Алахак в Течении Алькионы? Это показалось мне заслуживающим доверия. Алахак не идиот и его не пьянил космос. Только старость. Но даже если настал его час, он не собирался закончить его в Течении.

- Неужели во всей чертовой вселенной не осталось ничего стоящего, кроме поиска "Потерянной Звезды"? - посетовал я.

- Ничего, о чем бы стоило заботиться, - сказал Ротгар. - Людей ничего не беспокоит. Времена изменились.

- Я так долго нигде не был, - пробормотал я. Никого это не беспокоило.

- Эх, - сказал Ротгар, выражая непередаваемое отвращение, - это всего лишь цирк. Продолжается слишком долго. Время бежит вовсю. Прошел всего лишь месяц или три. Потом они оставят старую "Потерянную Звезду" навечно. Не следовало бы называть корабль таким именем. Ни чужакам, держу пари, ни богачам, или женщинам, никому. Никто не должен называть корабль потерянным до того времени, как он на самом деле пропадет. Чего же еще ожидать от него? Если бы все мы отправились искать его, то может быть, он и не потерялся бы.

Подозрение закралось мне в голову.

- Тебе не представлялся никакой шанс прокатиться из Новой Александрии на корабле по имени "Хохлатый Лебедь"?

- Верно, - ответил он. - Только Новая Александрия наймет меня по нынешним временам. Только люди, которые еще верят в мои руки. Все еще пытаются научить инструкцию летать. Они предложили мне хорошую работу.

- Почерпать Течение, - спокойно сказал я.

- Верно, - согласился он. - ВСЕ так делают.

Сколько человек, объединенных во "все" внесли в Алькионе требуемую жертву? Или я боюсь? Боюсь, что это будет Ротгар, или Алахак, или 30 рэмродов "Карадок", или Джонни Сокоро, или Ив Лэпторн? Или я боюсь за себя?

- Судьба, - сказал я, - приберегла это для меня. Она обрекла меня летать на этом корабле. Я предохранялся, как только мог, от полетов в сердце Течения, играющего как цыплятами с разрывами и дефектами времени и всеми другими проявлениями искажений. Везде, где я мог, я избегал встречи с Течением. Какого черта еще я могу сделать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика