Читаем Театр. Том 2 полностью

Не знаю в первый раз я, что и отвечать,И, право, оробеть есть у меня причина:Я — царь, но мне судьба послала властелина.Здесь, где законом был приказ мой до сих пор,Где с трепетом внимал моим веленьям двор,Я вижу двор другой, равно как власть другую,И не склонить пред ней колени не могу я.Твоим присутствием уже смущен был я,И усугубила испуг мой речь твоя.Суди ж, могу ли быть не робок я с тобою,Коль скоро чту тебя, страшусь — сильнее вдвое,И в силах ли тебе я возражать, узревТвое величие и твой державный гнев?Сколь ни дивлюсь тому я всей душой своею,Что выступаешь ты как мститель за Помпея,Напомню, что хоть нам он помощь оказал,Не меньше нас и ты — нет, больше — обязал.Ты первый протянул нам руку, ты добился,Чтобы за нас твой зять в сенате заступился:Ведь он без просьб твоих не стал бы там сто разТвердить, чтоб на престол опять вернули нас.Но не помог бы нам сенат ваш именитый,Коль денег не дал бы изгнанникам взаймы ты.С их помощью смирил мятежников Авлет, —И, словом, ты, лишь ты избавил нас от бед.Помпей, твой зять и друг, был нами чтим глубоко,Пока не воспылал к тебе враждой жестокой;Но, видя, что во зло употребил он власть,Дерзнул тираном стать и на тебя напасть…

Цезарь.

Не лги и этим грех не отягчай кровавый.Того, чью отнял жизнь, лишить не пробуй славы.Соперника не смей порочить моего.Оправдывай себя, но не черни его.

Птолемей.

Пусть то, что думал он, одним богам известно,Но все ж поверь: в войне, которую бесчестноОн навязал тебе надменностью своей,Мы, Цезарь, за тебя душою были всей.Я счел, что должен смерть принять твой враг смертельный,Коль скоро, движимый враждою беспредельной,На что угодно он пойдет в борьбе с тобой.Необходимостью я мнил поступок свойЕще и потому, что понимал прекрасно,Сколь милосерден ты и сколь это опасно:Ведь если б в плен к тебе соперник угодил,Его бы на беду себе ты пощадил.Вот почему тебе без твоего согласьяУслугу оказал я на свое несчастьеИ за тебя отдать осмелился приказ,Который ты в вину вменяешь мне сейчас.В усердии моем ты видишь злодеянье,Но служба Цезарю — всем средствам оправданье.Я обелить тебя сумел, себя черня;Ты ж этим пользуйся и порицай меня.Чем ниже уроню я честь свою, тем лучше,Коль вознести тебя дает мне это случайИ жертвою моей, что долгом внушена,Навеки будет власть твоя укреплена.

Цезарь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег Утопии
Берег Утопии

Том Стоппард, несомненно, наиболее известный и популярный из современных европейских драматургов. Обладатель множества престижных литературных и драматургических премий, Стоппард в 2000 г. получил от королевы Елизаветы II британский орден «За заслуги» и стал сэром Томом. Одна только дебютная его пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» идет на тысячах театральных сцен по всему миру.Виртуозные драмы и комедии Стоппарда полны философских размышлений, увлекательных сюжетных переплетений, остроумных трюков. Героями исторической трилогии «Берег Утопии» неожиданно стали Белинский и Чаадаев, Герцен и Бакунин, Огарев и Аксаков, десятки других исторических персонажей, в России давно поселившихся на страницах школьных учебников и хрестоматий. У Стоппарда они обернулись яркими, сложными и – главное – живыми людьми. Нескончаемые диалоги о судьбе России, о будущем Европы, и радом – частная жизнь, в которой герои влюбляются, ссорятся, ошибаются, спорят, снова влюбляются, теряют близких. Нужно быть настоящим магом театра, чтобы снова вернуть им душу и страсть.

Том Стоппард

Драматургия / Драматургия / Стихи и поэзия