Читаем Так это было полностью

В Верховном Совете Чечено-Ингушетии сегодня целый день шли бесплодные дебаты, начинать или нет работу прерванной два дня назад сессии, но собрать необходимый кворум так и не смогли. Мы сами накаляем обстановку в республике, заявил коллегам председатель парламентского комитета Абдула Бугаев, призвавший депутатов не расходиться и к 21 часу возобновить работу сессии. На ней предстоит рассмотреть вопрос о вотуме доверия председателю Верховного Совета Чечено-Ингушетии Доку Завгаеву.

Президиум Верховного Совета Чечено-Ингушетии опубликовал сегодня обращение к населению, в котором виновником сложившейся ситуации названы исполком чеченского съезда и вайнахская демократическая партия. Однако большинство жителей горного края вряд ли разделят эту точку зрения. Ведь руководство республики обвиняется в попытках сотрудничать с так называемым ГКЧП. А именно исполком общенационального съезда чеченского народа и вайнахская демократическая партия с первых же часов решительно выступили против хунты.

Ляжет ли город сегодня спокойно спать или начнутся непредсказуемые действия вконец озлобленных людей зависит от решений сессии, которая, как уже мы сказали, должна начать работу через пару часов.

К сведению выпуска: по имеющейся в корпункте информации, в городе могут быть беспорядки, если сессия не даст отставку Завгаеву. Сам уходить он, видимо, не собирается.

* * *

Беспорядки в колонии

29 августа. Вторые сутки продолжаются массовые беспорядки в Наурской колонии усиленного режима в Чечено-Ингушетии. Около 400 осуждённых, требующих пересмотра своих дел, вышли из подчинения администрации и в среду стали громить и жечь сторожевые вышки, жилые и служебные помещения. После разъяснительной работы большинство осуждённых сегодня прекратили неповиновение, однако полусотни заключённых, вооружившихся ножами и заточками, продолжают упорствовать.

Руководство МВД Чечено-Ингушетии и управления внутренних войск пока воздерживается от ввода в колонию воинских формирований, надеясь мирными средствами разрешить конфликт.

Проходящая сейчас сессия Верховного Совета Чечено-Ингушетии, рассмотрев ситуацию, создала депутатскую комиссию для детального изучения конфликта.

* * *

30 августа. 11 ч. 19 м. По-большевистски цепко держится за власть руководство Чечено-Ингушетии, где уже восьмые сутки идут многотысячные митинги и уличные шествия вконец озлобленных людей. На вчерашнем заседании сессия республиканского парламента большинством голосов вновь дала вотум доверия председателю Верховного Совета республики Доку Завгаеву и двум его заместителям. И тут же с поразительной лёгкостью приняла отставку всех остальных членов Президиума. Но народ, громогласно скандировавший "в отставку!", "в отставку!", эту своего рода косточку не принял.

Притихшие было в ожидании от парламента кардинальных решений митинги вспыхнули с новой силой. С утра в Грозный прибывают всё новые и новые делегации из других городов и сёл республики. Вялые попытки части депутатского корпуса уговорить руководителей восставших демократических сил успеха не дали. Генерал Джохар Дудаев, возглавляющий исполком общенационального съезда чеченского народа, в беседе с парламентариями подчеркнул, что Верховному Совету надо было с такой же твёрдостью бороться за предоставленную народом власть в дни неудавшегося переворота. Он этого не сделал и тем самым потерял моральное право быть выразителем народных интересов.

Митингующие продолжают блокировать здание парламента и правительства республики, над которым сейчас реет зелёный флаг. Весь центр города закрыт для движения транспорта. Противостояние продолжается.

Вчера же председатель Верховного Совета Чечено-Ингушетии, выступая на сессии, обвинил радиостанцию "Маяк" в сознательном инспирировании массовых беспорядков в Грозном и республике. Радио, сказал он, за сутки до бунта в Наурской исправительно-трудовой колонии сообщило о нём. Так же обстояло дело с захватом в Грозном железнодорожного вокзала и почтамта. Глава республики связал эти ложные сообщения радио в одну цепь с командами российских МВД и КГБ своим структурам в Грозном не вмешиваться в события. Очень серьёзные обвинения, но парламент, ничего не выясняя, принял их к сведению.

Сегодня сессия Верховного Совета Чечено-Ингушетии продолжает работу в сохраняющихся чрезвычайных обстоятельствах.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Venice: Pure City
Venice: Pure City

With Venice: Pure City, Peter Ackroyd is at his most magical and magisterial, presenting a glittering, evocative, fascinating, story-filled portrait of the ultimate city. "Ackroyd provides a history of and meditation on the actual and imaginary Venice in a volume as opulent and paradoxical as the city itself. . . . How Ackroyd deftly catalogues the overabundance of the city's real and literary tropes and touchstones is itself a kind of tribute to La Serenissima, as Venice is called, and his seductive voice is elegant and elegiac. The resulting book is, like Venice, something rich, labyrinthine and unique that makes itself and its subject both new and necessary." —Publishers WeeklyThe Venetians' language and way of thinking set them aside from the rest of Italy. They are an island people, linked to the sea and to the tides rather than the land. This lat¬est work from the incomparable Peter Ackroyd, like a magic gondola, transports its readers to that sensual and surprising city. His account embraces facts and romance, conjuring up the atmosphere of the canals, bridges, and sunlit squares, the churches and the markets, the festivals and the flowers. He leads us through the history of the city, from the first refugees arriving in the mists of the lagoon in the fourth century to the rise of a great mercantile state and its trading empire, the wars against Napoleon, and the tourist invasions of today. Everything is here: the merchants on the Rialto and the Jews in the ghetto; the glassblowers of Murano; the carnival masks and the sad colonies of lepers; the artists—Bellini, Titian, Tintoretto, Tiepolo. And the ever-present undertone of Venice's shadowy corners and dead ends, of prisons and punishment, wars and sieges, scandals and seductions. Ackroyd's Venice: Pure City is a study of Venice much in the vein of his lauded London: The Biography. Like London, Venice is a fluid, writerly exploration organized around a number of themes. History and context are provided in each chapter, but Ackroyd's portrait of Venice is a particularly novelistic one, both beautiful and rapturous. We could have no better guide—reading Venice: Pure City is, in itself, a glorious journey to the ultimate city.

Питер Акройд

Документальная литература