Читаем Так это было полностью

3 ноября. 11 ч. 52 м. Бои между осетинами и ингушами затихли и сегодня в районе конфликта идут только незначительные локальные перестрелки, сообщили корреспонденту ИТАР-ТАСС в штабе обороны Ингушетии.

Созданную в Назрани чрезвычайную комиссию по урегулированию конфликта возглавил народный депутат России Бембулат Богатырёв. Ингушская сторона во главе с Русланом Аушевым ведёт сейчас переговоры с осетинами по обмену заложниками и пленёнными. Представитель штаба обороны Ингушетии Саид-Магомед Чупалаев сообщил корр. ИТАР-ТАСС, что в Осетии в заложниках находятся не менее 500 человек ингушской национальности. В основном это люди, которые возвращались из России домой, но были задержаны в Минеральных Водах и во Владикавказе. Содержатся они, по словам уже освобождённых женщин, в крайне тяжёлых условиях. Большая группа людей находится в подвалах медицинского института во Владикавказе по колено в воде.

Саид-Магомед Чупалаев обвинил введённые в район конфликта российские войска в проосетинской позиции. По его словам, вслед за российской бронетехникой идут осетинские боевики.

Чечня оказывает ингушам гуманитарную помощь. Часть раненных перевезена из Назрани в грозненские больницы. В Грозном со ссылкой на врачей распространились сведения, что некоторые раненые ингуши имеют химические ожоги, что свидетельствует о том, что с осетинской стороны применялись снаряды с химической начинкой.

Введение чрезвычайного положения на территории Ингушетии внешне ничем не проявляется. Но большинство людей, с которыми удалось побеседовать корреспонденту ИТАР-ТАСС, это решение не одобряют. Сегодня вечером ожидается пресс-конференция Джохара Дудаева.

* * *

3 ноября. 12 ч. 22 м. В преднамеренном замалчивании трагических последствий осетино-ингушского конфликта обвинил российские средства массовой информации председатель Госкомитета по информации и печати Чеченской республики Мовлади Удугов. Он позвонил сегодня в грозненский корпункт ИТАР-ТАСС и заявил, что "в средствах массовой информации отражается, в основном, только мнение Совета безопасности Северной Осетии, который обвиняет в происходящем ингушей". На самом же деле, сказал Мовлади Удугов, ссылаясь на хорошо информированные источники, в Пригородном районе "идёт массовое уничтожение ингушского населения". По словам Удугова, полностью сожжён посёлок Южный, до основания разрушен посёлок Карца, российские войска округли; село Куртаг и ведут по нему интенсивный артиллерийский огонь. Жертвы с ингушской стороны исчисляются уже сотнями.

"О каком режиме чрезвычайного положения можно вести речь, сказал Мовлади Удугов, - если российские войска, призванные разъединить воюющие стороны, стали, по сути дела на осетинскую сторону и способствуют уничтожению мирных жителей, разрушению их домов".

Мовлади Удугов сообщил также, что президент Чечни Джохар Дудаев готовит сейчас обращение к ингушскому и осетинскому народам. Оно будет обнародовано, видимо, вечером на пресс-конференции чеченского президента.

* * *

3 ноября. 13 ч. 32 м. С требованием к руководству Северной Осетии о "незамедлительном освобождении наших граждан и создании безопасных условий для беспрепятственного возвращения их на родину" обратилось правительство Чеченской Республики. В обнародованном в Грозном обращении министра иностранных дел ЧР Шамсуддина Юсефа говорится, что "обучающиеся в вузах Владикавказа студенты - граждане Чеченской Республики - практически являются заложниками сложившихся обстоятельств в Северо-Осетинской ССР".

Всю полноту ответственности за возможные осложнения в связи с данными противоправными действиями правительство Чечни возлагает на руководство Северной Осетии.

В местной прессе опубликованы также заявления Исполкома Общенационального конгресса Чеченского народа, а также МИД Чечни в связи с осетино-ингушским конфликтом. В документах говорится, что конфликт не может быть разрешён силовыми методами” и содержится призыв к обеим сторонам незамедлительно сесть за стол переговоров. Кроме того, в заявлении чеченского конгресса сказано, что "Чеченская Республика не может себе позволить быть втянутой в этот конфликт.

* * *

3 ноября. 13 ч. 53 м. Сегодня в Грозном обнародовано обращение министра иностранных дел Чеченской Республики Шамсуддина Юсефа к руководству Северной Осетии. В документе говорится, что "обучающиеся в вузах Владикавказа студенты - граждане Чеченской Республики -блокированы в одном из общежитии города, практически они являются заложниками сложившихся обстоятельств в Северо-Осетинской ССР". Правительство Чеченской Республик, сказано в обращении, требует их незамедлительного освобождения и создания безопасных условий для беспрепятственного возвращения на родину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Venice: Pure City
Venice: Pure City

With Venice: Pure City, Peter Ackroyd is at his most magical and magisterial, presenting a glittering, evocative, fascinating, story-filled portrait of the ultimate city. "Ackroyd provides a history of and meditation on the actual and imaginary Venice in a volume as opulent and paradoxical as the city itself. . . . How Ackroyd deftly catalogues the overabundance of the city's real and literary tropes and touchstones is itself a kind of tribute to La Serenissima, as Venice is called, and his seductive voice is elegant and elegiac. The resulting book is, like Venice, something rich, labyrinthine and unique that makes itself and its subject both new and necessary." —Publishers WeeklyThe Venetians' language and way of thinking set them aside from the rest of Italy. They are an island people, linked to the sea and to the tides rather than the land. This lat¬est work from the incomparable Peter Ackroyd, like a magic gondola, transports its readers to that sensual and surprising city. His account embraces facts and romance, conjuring up the atmosphere of the canals, bridges, and sunlit squares, the churches and the markets, the festivals and the flowers. He leads us through the history of the city, from the first refugees arriving in the mists of the lagoon in the fourth century to the rise of a great mercantile state and its trading empire, the wars against Napoleon, and the tourist invasions of today. Everything is here: the merchants on the Rialto and the Jews in the ghetto; the glassblowers of Murano; the carnival masks and the sad colonies of lepers; the artists—Bellini, Titian, Tintoretto, Tiepolo. And the ever-present undertone of Venice's shadowy corners and dead ends, of prisons and punishment, wars and sieges, scandals and seductions. Ackroyd's Venice: Pure City is a study of Venice much in the vein of his lauded London: The Biography. Like London, Venice is a fluid, writerly exploration organized around a number of themes. History and context are provided in each chapter, but Ackroyd's portrait of Venice is a particularly novelistic one, both beautiful and rapturous. We could have no better guide—reading Venice: Pure City is, in itself, a glorious journey to the ultimate city.

Питер Акройд

Документальная литература