Читаем Тайны Нельской башни полностью

– Я вам уже говорила, моя прекрасная королева. Любой мужчина, который выпьет несколько капель этого эликсира, будь то в чистом виде или же добавленных в какой-либо напиток – воду, вино, ячменное пиво, – этот мужчина вас полюбит. Он будет любить только вас, и никакую другую, так как заклинания, обращенные к высшим силам, были произнесены на ваше имя, – на имя Маргариты Бургундской, королевы Франции. Если этот мужчина любил другую женщину, он ее забудет. Или же, если не забудет, то возненавидит. Вы, и единственно вы, будете властвовать над его мыслями, его сердцем, его душой, его чувствами. Он не сможет не думать о вас, не сможет не желать вас – страстно, безумно. Ваше отсутствие лишь усилит его страсть. Ваши поцелуи будут действовать на него, как масло на огонь. По вашему усмотрению, вы сможете сделать так, чтобы этот мужчина постепенно умирал либо же, напротив, жил и дальше, если вам того захочется, жил, чтобы любить вас неутолимой любовью, и если вы убьете его любовью, то в ваших объятьях он угаснет с последним поцелуем, последним любовным возгласом.

При столь живописной картине эффектов, кои должен был произвести эликсир, страстное сердце Маргарита затрепетало и чуть не разорвалось.

Она ненавидела Буридана.

И она его обожала.

Она собиралась убить его… убить любовью!

Ее мечта о возмездии не знала границ. Видеть, как мужчина, который пренебрег ею, валяется у нее в ногах, дрожа от страсти, и заставить этого мужчину умереть с поцелуем на устах! О более полной и изощренной мести она не могла и мечтать.

Ее кипучая натура, ее извращенный мозг, ее обостренные чувства – все в ней пело при этих дерзких помыслах любви и тайны, в которых высшие силы одерживали верх над силами человеческими.

Стоя в уголке, Мабель смотрела на королеву, словно злой гений, мрачным взглядом оценивая последствия своих ядовитых слов на эту женщину, чья беда заключалось в том, что она обладала слишком буйной жизненной силой. Жизнь, возможность чувствовать жизнь, воспринимать и накоплять все ощущения жизни, так вот, эта возможность – которая присуща всем живым существам, но лишь у людей поддается анализу – никогда не остается в естественных пределах. Когда человеку всего вышеперечисленного не хватает, он становится похож на гриб, который влачит жалкое существование, испытывая недостаток ощущений и чувств. Когда же последних наблюдается явный избыток и они донельзя обостряются, человек становится феноменом, монстром, анормальным индивидуумом, вроде Локусты, Агриппины, Нерона, Маргариты Бургундской.

– Когда вы намерены использовать эликсир? – спросила Мабель безразличным голосом.

– Тебе-то какая разница! – проворчала королева.

– Лично мне совершенно все равно, разве что интересно было бы взглянуть на результаты моего труда, но вот для вас значение имеет большое, так как в тот самый час, когда ваш избранник выпьет эликсир, должны быть произнесены соответствующие заклинания, и лишь я знаю формулу этих обращений к высшим силам…

– Так и быть!.. Пусть пройдут сутки. Завтра в полночь можешь произносить свои заклинания.

И королева, своей мягкой и грациозной поступью богини, удалилась в ораторию, где упала на колени перед образом Христа.

– Завтра в полночь Буридан будет мертв! – прошептала Мабель.

XXX. Мать Буридана

Прево Парижа, мессир Жан де Преси, проживал на Гревской площади, неподалеку от дома с колоннами. То был человек с лицом, похожим на ледяную глыбу, суровый на вид, но весьма покладистый в делах, спорый в работе и способный оказывать большие услуги – своему начальству – в период смуты, а такие вещи частенько случались в те времена, когда власть была отнюдь не так сильна, как в наши дни.

Если читатель спросит, идет ли речь о власти королевской или же о власти республиканской, мы попросим его ответить на этот вопрос самого.

Таким образом, Жан де Преси, человек достойный, сменивший на занимаемом посту Барбетта, как никто другой умел преподать парижанам полезный пример. Приказать схватить дюжину бунтовщиков, повесить двоих из них на Гревской площади, двоих у Трагуарского креста, двоих у Центрального рынка, троих или четверых пригвоздить к позорным столбам, одного или двоих, для разнообразия, колесовать было для него делом одного дня, и сей факт как нельзя лучше доказывает, что новый прево Парижа был, как мы уже отметили, крайне спор в работе.

Но мы также говорили, что он был еще и весьма покладист в делах.

Так, к примеру, когда ему доводилось схватить за шиворот какого-нибудь обвиняемого в колдовстве еврея – что обычно означало, что король нуждается в деньгах, – то, если еврей говорил ему:

– Тысяча экю, если позволишь мне бежать!

– За кого ты меня принимаешь, гнусный безбожник? – отвечал Жан де Преси. – Две тысячи экю, и это мое последнее слово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Нельской башни

Маргарита Бургундская
Маргарита Бургундская

Париж, 1314 год. На французском троне король Людовик X Сварливый, бездарный правитель из династии Капетингов, отдавший власть в государстве своему дяде – графу де Валуа. Его жестокий соперник – Ангерран де Мариньи, первый министр королевства – всеми силами пытается сохранить для себя привилегии времен Железного короля Филиппа IV. В стране царят бесчинства и произвол.Бакалавр из Сорбонны Жан Буридан и его отважные друзья объявляют войну двору Капетингов и лично Маргарите Бургундской, коварной властительнице, для которой не существует ни преград, ни угрызений совести. Обстоятельства складываются так, что главным противником государства становится не внешний враг – Фландрия, а внутренний – королевство нищих, бродяг и опасных мятежников, именуемое Двором чудес.«Маргарита Бургундская» – вторая книга серии «Тайны Нельской башни» знаменитого французского писателя Мишеля Зевако. На русском языке публикуется впервые.

Мишель Зевако

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения