Читаем Тайна Лидии полностью

Однако хуже всего было то, что Лидия почти все время проводила в мрачном дворце. Залы были большими, потолки – высокими, но Лидия все равно чувствовала себя здесь пленницей. За окном светило солнце, и ей так хотелось выйти на улицу! Однажды придворные дамы взяли ее с собой на прогулку вместе с Николасито и Марией Барболой. Они ехали в элегантных повозках, запряженных лошадьми, в сопровождении прислуги и лакеев. Повозки мчались мимо зевак, столпившихся посмотреть на королевский экипаж. Лидия заметила, что эти люди совсем не похожи на обитателей дворца: одетые просто и бедно, они разинув рты смотрели на проносящиеся мимо золоченые кареты, запряженные сытыми лошадьми. Лидия спросила, нельзя ли остановить повозку, чтобы дать немного денег голодным детям и изможденным попрошайкам, но ей не разрешили даже открыть окошко – ведь в карету мог проникнуть запах нечистот и вредные испарения с бедняцких улиц.

Кареты остановились в парке, и инфанта вышла прогуляться. Лидия с наслаждением бегала по траве среди деревьев. Ей, придворному шуту, разрешили прыгать и скакать вволю. Придворные же дамы и Мария Барбола чинно прогуливались по дорожкам, одетые в нарядные платья и шали и с кружевными мантильями на голове. В руках они держали зонтики от солнца. Они считали, что Лидия тоже должна защищать лицо от палящих лучей, и, когда она ответила, что хочет загореть, сокрушенно покачали головами. Обедала компания в большом шатре, который соорудили лакеи. У Лидии глаза разбежались, когда она увидела, сколько блюд подано на стол. Обед занял не один час.

Лидии пришлось усвоить, что при дворе короля Испании существует множество правил и запретов, нарушать которые нельзя ни в коем случае. Даже ходили здесь странно – как деревянные куклы – и говорили неестественными голосами. И еще, похоже, всем было невероятно скучно. Иногда Лидии случалось пройти мимо открытой двери какого-нибудь зала, и тогда она видела нарядных и чопорных придворных дам и кавалеров, которые исподтишка зевали, сидя с прямой спиной на золоченых стульях. Мало того: порой Лидия возвращалась той же дорогой спустя несколько часов – дамы и кавалеры сидели на тех же местах с тем же скучающим выражением лица!

Больше всего Лидии хотелось снова увидеться с Веласкесом. Она много думала об их беседе, и ей казалось, что, расскажи она художнику свою историю, он понял бы ее лучше других. Но Веласкеса почти никогда не было видно. Мария Барбола пояснила Лидии, что он был не только придворным художником, но и начальником королевских конюшен, где у него было так много работы, что он едва успевал писать картины. Однажды художник прошел мимо комнаты, где сидела Лидия, но, погруженный в свои мысли, не заметил ее.

Лидия стала плохо спать и часто просыпалась по ночам. В ее комнате царила кромешная тьма, и в этой тьме Лидия ворочалась с боку на бок, пытаясь заснуть. Пес Фьело всегда улавливал ее настроение и лизал руку или утыкался в ладонь носом. Жизнь во дворце совсем не нравилась Лидии. Больше всего она мечтала сбежать, но это было невозможно. За ней повсюду следили лакеи, а в воротах стояли стражники. Как-то Лидия спросила Марию Барболу, не могут ли они еще раз сходить в галерею и посмотреть картины, но оказалось, что Хосе каким-то образом узнал об их визите туда и сделал Марии Барболе строгое замечание. Та была уверена, что наябедничал змееныш Николасито.

Мария Барбола, казалось, знала все о каждом обитателе замка. Она могла часами сидеть и сплетничать с придворными дамами. Лидии во время этих бесед становилось невыносимо скучно: во-первых, она не знала прислугу и придворных по именам, а во-вторых, ей было решительно все равно, кто кого ненавидит и кто в кого влюблен. Однако Мария Барбола умела не только сплетничать, но и гадать на картах и по руке. Однажды вечером, когда они сидели вдвоем в комнате придворной карлицы, та взяла Лидию за руку и стала разглядывать ладонь. В комнате было почти совсем темно, только дрожащее пламя двух масляных ламп, стоящих на столе, освещало лица подруг.

– Твоя рука многое может рассказать о тебе, – сказала Мария Барбола. – Хочешь, погадаю?

– Почему бы и нет, – согласилась Лидия.

Мария Барбола провела пальцем по ладони девочки.

– Линия жизни длинная, – начала она. – И замуж ты выйдешь удачно.

– Я, может быть, вообще не хочу замуж, – возразила Лидия.

– Чепуха, – отрезала Мария Барбола. – Все женщины хотят замуж. И я хотела бы… – мечтательно добавила она.

Лидия попыталась возразить, но Мария Барбола только шикнула в ответ.

– Вижу, что ты будешь много путешествовать, – продолжила она.

Лидия кивнула. Ее путешествие уже началось, и какое путешествие!

– Но жизнь твоя не будет безоблачной. – Мария Барбола склонилась над рукой Лидии. – Некоторые линии предвещают беды и опасности.

– Не сомневаюсь, – усмехнулась Лидия.

– Ты смеешься, а я ведь правду говорю. Тебя подстерегает большая опасность!

– Скоро ли? – Серьезный тон Марии Барболы взволновал Лидию, хотя вообще-то она не верила в гадания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Лидии

Тайна Лидии
Тайна Лидии

Лидия обожает рисовать – однажды, увлекшись, даже расписала стены своей комнаты, – а любоваться старинными полотнами она может бесконечно. Если бы еще можно было побеседовать о секретах мастерства с их авторами! Однажды у двенадцатилетней художницы исчезают карандаш и альбом, а после возвращения пропажи и разговора со странным мальчиком, похожим на птицу, Лидия выясняет, что обладает способностью, о которой и не подозревала.Приложив руку к холсту Рембрандта, она переносится в Голландию XVII века – и тут же встречает художника! Необычный вид гостьи удивляет его, но общая страсть к живописи помогает им найти общий язык. Путешествие продолжается, и Лидия знакомится с Веласкесом, да Винчи, Дега и другими живописцами прошлого. Вместе с ней читатель может заглянуть в мастерские легендарных художников и даже подсмотреть некоторые секреты их творчества. Вот только где найти картину, которая вернет ее домой?Шведский писатель и музыкант Финн Сеттерхольм (родился в 1945 году) воссоздает дух давно ушедших веков ярко и убедительно, будто сам побывал в каждом из них. Фантастический сюжет побуждает заинтересоваться произведениями искусства и лучше их понять. «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции» и «Мир Софии» – книги, вдохновившие Сеттерхольма, и «Тайна Лидии» не уступает им ни в познавательности, ни в увлекательности.Русскоязычного читателя знакомит с повестью Лидия Стародубцева – в ее переводе вы наверняка читали «Никто не спит» и «Совсем не Аполлон» Катарины Киери. А проиллюстрировала издание Маша Судовых, известная читателям «КомпасГида» по книгам Дмитрия Ищенко «В поисках мальчишеского бога» и Тамары Михеевой «Доплыть до грота».

Финн Сеттерхольм

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези
Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей