Читаем Судьба полностью

— Да. Я не особо помню свои первые дни в Лонгстоне, за исключением его. Рейчел, моя опекунша, сказала мне, что я была травмирована, когда появилась у них, и я никого к себе не подпускала, кроме Криса. Она взяла меня к себе домой, а Крис остался с нами, пока я не стала чувствовать себя в безопасности с ней. Он даже спал в кресле в моей комнате первые несколько ночей.

Сара положила руку на сердце.

— Это так мило.

Джордан в согласии кивнула.

— В конце концов, Крису пришлось возвращаться к работе. Раз в несколько месяцев он возвращался домой, но не останавливался у нас с Рейчел. Я настолько радовалась, когда слышала о его приезде, и он всегда проводил целый день со мной. Когда я была ребёнком, мы играли в игры и веселились. Я переросла это, и он показал мне, как сражаться и позволил мне тусоваться с ним во время его тренировок. Это были самые лучшие дни в моей жизни.

Официант вернулся с нашими закусками, и мы заказали основные блюда, и буквально спустя несколько минут я смогла продолжить свой рассказ. Теперь, когда я начала, я хотела до конца рассказать историю Саре с Джордан, чтобы они поняли, почему между Крисом и мной никогда не будет ничего романтического.

Я пригубила воды и отставила бокал.

— Думаю, мне было тринадцать, когда для меня многое изменилось. Однажды Крис приехал домой, и следующее что я поняла, что влюбилась в него. Конечно же, он был не в курсе. А потом мне стукнуло шестнадцать, я была по уши влюблена в него. Я думала, мне стоит лишь подождать, пока он не заметит, что я уже не маленькая девочка.

— Заметил? — спросила Джордан.

Я плотно сжала губы и покачала головой.

Сара накрыла своей тёплой рукой мою руку.

— Что случилось?

— Я рассказала ему о своих чувствах, — я вздрогнула. — Всё прошло не очень хорошо.

Я опустила взгляд на свои руки, вспоминая тот день. Неужели это было всего четыре года назад? Казалось, прошло десятилетие с того дня.

Я в последний раз пригладила волосы и постучала в дверь Криса. Я не могла поверить, что он наконец-то был дома после восьми месяцев работы в Южной Америке. Он пропустил мой шестнадцатый день рождения всего на один день, но то, что он был дома, было лучшим подарком, о каком я могла бы попросить.

Дверь открылась, и в дверном проёме стоял Крис. Его волосы был влажными, словно он только что вышел из душа. Несколько минут он с удивлением смотрел на меня, а потом улыбнулся и притянул меня в объятие. Я была так счастлива видеть его, что не уловила тот факт, что объятие было быстрым, не как обычно.

— Посмотри на себя, — сказал он, когда отпустил меня. — Ты выросла. Когда же это произошло?

Я широко ему улыбнулась, моё сердце готово было вырываться из груди.

— Пока ты бегал вокруг Амазонки.

Он отступил и позволил мне войти в небольшую квартирку, в которой он жил, когда был дома. Я села на диван, а он исчез в спальне на несколько минут. Он вернулся с маленькой коробочкой в обёрточной бумаге, и передал её мне.

— С днём рождения, Голубка.

Я улыбнулась и приняла от него подарок, пытаясь успокоить своё разочарование, когда он занял кресло напротив меня, а не сел рядом со мной, как обычно это делал.

— Прости, я пропустил твой день рождения, — сказал он, когда я раскрыла обёртку коробочки. — Но надеюсь, это искупит мою вину. Как только я увидел это, я подумал о тебе.

Я подняла крышку белой коробочки, и у меня перехватило дыхание от вида элегантной серебряной цепочки внутри. Он никогда раньше не покупал мне ювелирные изделия. Я сглотнула от мысли, что это могло значить.

Дрожащими пальцами я подняла цепочку из коробочки и стала разглядывать серебряный кулон в форме летящего голубя.

— Он прекрасен! — я прижала цепочку к груди. — Мне очень нравится.

Он улыбнулся, показав ямочки.

— Я подумал, что тебе понравится. Надень, и давай посмотрим, как она будет смотреться на тебе.

Я встала и подняла цепочку.

— Поможешь?

Несколько секунд он колебался, но потом встал и, подойдя, взял у меня цепочку. Я повернулась, и он поднял цепочку над моей головой, его тёплые пальцы коснулись моей шеи, пока он застёгивал застёжку, и от этого прикосновения по мне пронеслась изысканная дрожь.

Я опустила глаза, восхищаясь кулоном, лежавшим чуть выше моей груди, а затем повернулась к Крису.

— Как смотрится? — спросила я.

Несколько мгновений его лицо было нечитаемым. Затем этот вид исчез, и он снова улыбнулся мне, отступив.

— Красиво, как и девушка, на которой это украшение.

Радость волнами исходила из моего тела. Крис считал меня красивой и что я повзрослела, и он купил мне украшение. Я обхватила руками его шею и крепко обняла.

— Я люблю тебя, Крис.

— И я люблю тебя, Голубка.

Сделав глубокий вдох, я откинула голову и посмотрела в его зелёные глаза.

— Нет, я хочу сказать, что я по-настоящему люблю тебя.

Улыбка покинула его глаза, и лицо приняло почти что страдальческое выражение. Он положил руки мне на плечи и нежно отстранил меня от себя, а потом опустил руки по бокам.

— Бет, — неторопливо начал он. — Ты же несерьёзно.

— Да, серьёзно, — более тихо произнесла я.

Его черты лица смягчились.

— Тебе только шестнадцать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги