Читаем Странник полностью

Поначалу он с тревогой наблюдал за Странником, подошедшим к стеллажам, но быстро успокоился, увидев, с какой удивительной деликатностью и осторожностью тот обращается с книгами. Юродивый смотрел на них с благоговением, как на какое-то важное открытие. Словно до этого он жил в мире, где люди накопили знания, но понятия не имели, как их сохранить и передать другим, и вот открыл наконец такой простой и прекрасный способ — книгу.

Усталость после всех треволнений дальнего пути брала свое. Маломальский увлек Странника на одну из скамеек и блаженствовал, раскинув руки на спинку и оглядывая зал.

— Знаешь, Стран Страныч, когда я в Полисе нахожусь, среди всего этого света, чистоты и красоты, то постоянно вспоминаю один старый фильм. Ну, где Михалков еще молодой, без усов, идет по сверкающему метро, поднимается по работающему эскалатору и песенку поет. А тетка ему: «Молодой человек, чего орешь?» А он ей: «Я не ору. Я пою». Аж самому петь хочется. А я иду, шагаю по… Эй!

Странника рядом уже не было — он сидел на другой скамейке возле молодого бойца, листавшего книгу, и с любопытством разглядывал у того на виске татуировку в виде двуглавого орла.

Сергей предчувствовал, что простым разглядыванием дело не кончится, и оказался прав. Не долго думая, его спутник вдруг попытался отскрести татуировку ногтем указательного пальца, и ошарашенный боец тут же столкнул его со скамейки.

— Охренел, что ли?! — воскликнул он.

— Стран Страныч! Иди сюда, сядь! — рявкнул Маломальский и затем, обращаясь к бойцу, примирительно сказал: — Парень, ты это, не серчай. Он больной на голову.

— Оно и видно, — зло ответил тот, фыркнул и, потерев висок, вернулся к чтению.

Странник послушно вернулся.

— Ты татуировок, что ли, никогда не видел? — Сергей легонько толкнул оконфузившегося товарища.

— Что? — Странник вопросительно на него уставился.

— Ну, татуировка. — Маломальский ткнул себя пальцем в висок.

Странник в ответ тоже ткнул себя в висок пальцем.

— Голова, — сказал он значительно.

— Знаешь, иногда мне кажется, что тебя чем-то не тем делали, брат, — тяжело вздохнул Маломальский. — Или как-то не так. Неправильно.

— А тебя как делали? — удивленно спросил Странник.

— Ну как? Чики-чики! — Ухмыляясь, Маломальский продемонстрировал жестами чудо зачатия.

— Нет. Чем-то не тем, брат, — улыбнулся Странник.

Сергею вообще казалось, что его спутник становится все более смышленым, а на Полянке он и вовсе показал себя на редкость хладнокровным, смелым, умным и ловким. В темноте и в этом кошмаре не растерялся, не забыл ни о спутнике, ни об их рюкзаках.

Про Полянку сталкеру сейчас было думать особенно неприятно. Получалось так, что он сбежал от мутантов и отправил к ним местных вояк во главе с безбашенным Виктором. Нехорошо. Если по совести, то ему следовало самому пойти с отрядом. Вместо этого он сидит в тепле и уюте, а на Полянке сейчас творится такое — при одной мысли мурашки бегут по коже!

— Сергей, надо туда. Там мозз. — Странник наконец озвучил то, что его больше всего беспокоило, и ткнул пальцем вверх.

— Ну, опять ты за свое. С чего ты взял, что этот зараженный охотник ушел на поверхность?

— Ушел Странник так… — Попутчик сделал движение пальцами руки, показывая ходьбу по ступеням. — А там вот! — Он хлопнул ладонями и затем развел их в стороны.

— Гермоворота открыты. Понятно. Сходил и посмотрел. Когда ты успел, я уж не спрашиваю. И ты сделал вывод, что…

— Мозз там! — Теперь Странник злился; казалось, от того, что Сергей не хочет его понять, словно это он, сталкер Маломальский — юродивый дурачок. — Я знаю. Он туда. А оттуда хренозавра Полянка.

— Чего? — поморщился Маломальский. — Да ты хоть понимаешь, что если это чудо-юдо его не сожрало на выходе, то он по-любому не жилец на поверхности? Понимаешь?

— Нет! — Странник категорично замотал головой.

— Что — нет? Не согласен со мной?

— Нет. Не согласен со мной.

— Ну что ты такой упрямый, а?

Однако Странник ничего не желал слушать, а лишь настойчиво тыкал пальцем в белый потолок станции, при этом глядя Сергею прямо в глаза. И сталкер начал думать, что, возможно, тот прав. Что, может, и стоит подняться на поверхность за сбежавшим охотником. Мысли, правда, были какие-то сумбурные, хаотичные, и Сергей уже начал удивляться странному состоянию своей головы и легкости, с какой он принял решение подняться в город, как будто это происходило в далеком мирном прошлом.

— Маломальский!

Голос позади прервал его мысли и заставил обернуться. К Сергею подошел коротко стриженный человек преклонных лет в рясе кремового цвета.

— Мы закончили, — сказал он.

Странник уставился на брамина. У того на виске, как и у молодого бойца, тоже была татуировка. Только не орел о двух головах, а раскрытая книга.

— Ну и как? — задал вопрос Сергей, косясь при этом на своего товарища и опасаясь, как бы тот опять не занялся чужой татуировкой.

— Мы, как всегда, довольны. Есть там, конечно, и книги, не имеющие особой ценности, но, в общем, ты на высоте. — Брамин протянул Сергею чек. — Держи. Мы тоже стараемся быть на высоте. Обналичишь, как обычно, у коменданта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бункер. Иллюзия
Бункер. Иллюзия

Феноменально успешный дебют — бестселлер по версии New York Times, Sunday Times, USA Today и Publishers Weekly.Титул бестселлера № 1 и 7863 восхищенных отзыва на сайте Amazon.com.Почти 50 000 оценок и 7800 отзывов на Goodreads.com.«Бункер» Хью Хауи — одна из самых ярких новинок в недавно сформировавшемся жанре, охватывающем такие разноплановые проекты, как «Lost» («Остаться в живых»), «Твин Пикс», «Голодные игры». Это не только мощный экшен, одинаково увлекательный на экране и на бумаге, но и замечательные человеческие истории о любви и ненависти, верности и предательстве, благородстве и коварстве.В гигантском бункере, более ста этажей глубиной, на протяжении нескольких поколений живут люди. Они верят, что мир мертв, воздух отравлен и выходить на поверхность смертельно опасно. О том, что происходит снаружи, они узнают с помощью огромных экранов, на которые транслируются изображения с нескольких внешних камер. День за днем глядя на безжизненный серый пейзаж, люди безропотно подчиняются устоявшимся правилам, главное из которых — не стремиться покинуть бункер.Однако сложившаяся система дает трещину, когда шериф Холстон, много лет строго следивший за соблюдением законов, неожиданно решает выйти на поверхность. Этот отчаянный шаг влечет за собой целый ряд загадочных происшествий, разобраться с которыми предстоит новому шерифу — умной и непреклонной Джульетте, механику с нижних этажей. Начав расследование и погрузившись в паутину интриг, Джульетта сама оказывается в опасности, но она готова идти до конца, чтобы раскрыть главную тайну бункера.«Иллюзия» — первый из трех романов цикла.

Хью Хауи

Фантастика / Постапокалипсис / Социально-философская фантастика