Франц позеленел от злости, а эрц-герцог едва удержался от смеха. Он тоже не понимал эту новую моду на мелкую-мелкую завивку, дополняемую начесом и бантами, так что головы знатных особ становились похожи на комнатных собачонок. Сам Эзра носил волосы распущенными по плечам, лишь иногда подбирая их лентой в тон наряда.
- Ах ты... - начал было разъяренный Франц, наполовину извлекая клинок из ножен, но эрц-герцог решительно стиснул пальцами его запястье, вынуждая убрать оружие.
- Довольно, - голос советника короля приобрел металлические нотки. - Уважаемый Сансар наш гость, и никому не позволено говорить с ним в подобном тоне. Немедленно извинись, Франц.
- Никогда в жизни, - его любовник побелел об бешенства. - Эзра, ты в своем уме? Ты на чьей стороне?
- Ты неправ, Франц, - твердо ответил тот, а потом добавил едва слышно. - На нас смотрят, ты подаешь дурной пример остальным.
- Нет необходимости, - насмешливо произнес варвар. Его речь была практически чистой, с едва заметным акцентом, который не резал слух, а наоборот, придавал словам неуловимую музыкальность. - По обычаям степи оскорбление смывается кровью - но мы не на моей родине. А здесь, - он повел плечами, - законы позволяют одним людям надсмехаться над другими, причем просто по праву рождения, а не из личных заслуг. Вежливость требует, чтобы я, как гость, соблюдал традиции той страны, в которой нахожусь.
- Мудрые слова, - Эзра склонил голову в легком полупоклоне, принятому для высказывания уважения равному. - Что я могу сделать, чтобы загладить вину своего друга?
- Поспособствовать скорейшему принятию решения Его Величеством, - по губам кочевника скользнула едва заметная улыбка. - Мы устали ждать. Если нам скажут "нет", то мы тут же покинем вашу страну. В степи все проще, хотя там и труднее выживать.
- Я сделаю все, что в моих силах, - пообещал эрц-герцог и, ухватив пышущего недовольством Франца за плечо, потащил его подальше от невозмутимого варвара, ничуть не смущающегося и не теряющегося под высокомерными оценивающими взглядами.
Через неделю король Таллий, как ни убеждал его в обратном Эзра, повелел кочевникам покинуть пределы страны. Палеста не нуждалась в их службе.
Эзра опять поперхнулся водой и мучительно закашлялся. Сансар переместил ладонь ему на затылок, придерживая голову, и снова поднес чашу к губам. Эрц-герцог попытался отстраниться.
- Немедленно освободи меня! - хрипло потребовал он, дернув за цепь. Степняк усмехнулся в ответ, отставил воду в сторону и вновь потянулся к повязке. - Да что здесь происходит?! Вы действительно потеряли всякий страх? Король уже ищет меня!
- Зачем искать того, кого собственноручно похоронил и оплакал два дня назад? - в притворном изумлении поднял бровь кочевник. Эзра на секунду потерял дар речи, а затем резко вскинулся и оттолкнул степняка здоровой рукой. Движение получилось неловким, болезненным, и он не удержал равновесие, завалившись на бок, прямо под ноги присевшего на корточки Сансара. Тот хмыкнул, легко подхватил пленника и снова уложил на спину.
- Ты еще слаб, - покачал он головой. - Лежи смирно, иначе причинишь себе боль. Я осмотрю твою рану.
- Почему король считает, что я мертв? - кривясь от боли, поинтересовался эрц-герцог, когда Сансар снял повязку. - Почему вообще ты похитил меня? Это месть? Попытка повлиять на Таллия?
- Если бы я хотел его шантажировать, - резонно заметил степняк, накладывая на рану какую-то кошмарно вонючую мазь, - я бы не стал обставлять дело так, словно бы ты умер. Какой смысл от покойника?
- Обставлять? - Эзра почувствовал холодок. - А мои люди?
- Они мертвы, - голос кочевника приобрел жесткость. - Никто не должен был заметить, что ты остался жив. Все тела были подожжены, а одного из убитых мы нарядили в твою одежду.
Эзра посмотрел на правую руку. С пальца исчезла фамильная реликвия: массивное кольцо с родовой печатью.
- Медальона тоже нет, не ищи, - правильно истолковал его взгляд Сансар. - Все осталось на том бродяге. Он был немного похож на тебя, вот мы и воспользовались...
- Воспользовались?! - эрц-герцог с трудом подавил вспышку ярости. - Вы убили кучу людей только для того, чтобы похитить меня?
- Вообще-то, - задумчиво протянул варвар, закончив перевязку и чуть подавшись назад, чтобы осмотреть дело рук своих, - мы должны были убить только одного человека - тебя. Остальные умерли лишь для того, чтобы ты жил.
- Я ничего не понимаю, - растерялся Эзра. Сансар поднялся на ноги, убрал остатки чистого тряпья, из которого сооружал повязку, и вернулся на свое место. За это время эрц-герцог немного собрался с мыслями и вернул себе утраченное спокойствие.
- Я могу узнать, что произошло, и какова будет моя дальнейшая участь? - ровным тоном осведомился он.
- Когда мы уходили из Палесты, - охотно начал рассказывать степняк, - я оставил там несколько надежных человек, которые не слишком выделялись внешностью и знали язык. От них приходили донесения обо всем, что касалось королевского двора - я хотел быть в курсе событий. Месяц назад мне стало известно, что некто ищет убийц для эрц-герцога фон Веллера...