Читаем Step by Step in Esperanto полностью

(b) Instruisto estas iu, kiu instruas. Kio estas harpisto? akompanisto? pafisto? direktisto? inspektistino?

(c) Kio estas la nomo de la objekto, kiu brilas en la tago? persono, kiu skribas sur la nigra tabulo en la lernejo (parolas en la preĝejo)? besto, kiu miaŭas (bojas)? strato, en kiu vi loĝas? meblo, sur kiu homoj sidas (dormas)? besto, kiu naĝas (swims) en la akvo? (Flugas: naĝas en aero!).

(d) Kion faras la birdoj? steloj? luno? bebo? persono, kiu sidas apud vi?

Distinction Between «kio» and «KIU» (35)

162. (a) KIO, TIO … (106) speak of an object (as a whole). KIO? = WHAT (THING)? TIO = THAT THING. Kio estas tio, en la korbo? Tio estas hundo.

(b) KIU, TIU … (154) speak of one (thing or person) of several. KIU?= WHICH (one of them)? Which particular individual (person or thing)? TIU = THAT ONE (as distinct from the others). Kiu hundo mordas? Which dog bites? Tiu (hundo)=that particular dog (that one) does. Kiu (persono) kantas? Which one sings? Tiu (persono). That (individual) one.

(c) When a -u-word stands alone, homo or persono is generally understood (157).

(d) Kio and tio ao not precede a noun. I.e., NOT kio libro, tio libro, but kiu libro, tiu libro.

(e)TIO = that thing (as a whOle, that Object.

TIU = that (individUal) one, that particUlar one (thing or person) of several, that Unu.

KIO estas TIO?What is that (thing)?

KIU estas TIU?Which (one) is that (one)?

The «kia» Family (Quality)

163. KIA … of what kind (sort), what kind of a … Answer kiO? by -O. Answer kiA? by -A.

KIO ĝi estas? (… rozo, neĝo).

KIA ĝi estas (what is it like)? (… ruĝa, blanka).

164. (a) Kia estas (la KOLORO de) lakto? teo? banano? muso? geranio? elefanto? kafo? pomo? kreto? kato? arbo? la muro? la pordo? tiu floro? la krono de la reĝo? paĝo de Step by Step? la okuloj de …? la vesto de …? la aero de Londono en Novembro? la rubando sur la haroj de tiu knabino?

(b) Rozkolora (or, roza) rose-coloured (conventionally = pink, rosy). Ĉeriz-(flam-fum-kaf-karot-krem-mus-mustard-oranĝ-pajl‑)kolora.

165. (a) Kia estas (la FORMO de) tio (tiu objekto)? (Ĝi estas ronda, ovala, kvadrata (square), oblonga, triangula). Ĉu tiu skatolo estas ronda aŭ kvadrata?

(b) Pirforma, pear-shaped; ovoforma, egg-shaped. Bel-(dent-kor-long-lun-sak-tas‑)forma.

166. KIA virino ŝi estas? (Ŝi estas afablA) (kind, affable). KiA besto estas hundo? (Ĝi estas fidelA) (faithful).

167. (a) Kia lingvo estas Esperanto? (Ĝi estas lingvo bela, dolĉa, grava, eleganta, interesa, kaj moderna). Kia rivero estas Amazono? Kia persono estas …? Kia sezono estas la somero (vintro)? Kia ludo estas futbalo? Kia frazo estas Vi estas bela? Kia besto estas muso? Sur kia tabulo mi skribas? Kia libro estas tiu? En kia lernejo (ĉambro) ni estas?

(b) Kia estas la ĉielo? vetero? krajono? ĉokolado? High St.? voĉo de F-ino …?

(c) Kio (Kiu) estas alta? bela? bona? forta? grava?

(d) Kio (Kie, Kia) estas la suno? tablo? pordo? …

168. Similarly:

TIA, of that kind (sort), such, like that, such a, that kind of a

IA, of some kind (sort), some sort (or other) of, a sort of, some kind of a

ĈIA, of every kind (sort), all manner of, every kind of a

NENIA, of no kind (sort), none, not any, no kind of a


-A = “… kind of” (-A is the adjective-ending, and an adjective shows the kind of noun).


169. (a) Jen kia mi estas! That is the kind of person I am! Mi ne estas homo tia, I am not a man of that kind (like that), (such a man). Ne estu tia! Don’t be like that!

(b) Nenia ago sen pago, (There is) No action without payment. Nenia beno sen peno. No blessing without effort (pains). Kun kiu vi festas (celebrate, have a party), tia vi estas. Tie kuŝas ia mistero. Venu tia, kia vi estas! (just as you are).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Р. Э. Говардом
Английский язык с Р. Э. Говардом

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\"Метод чтения Ильи Франка\"Повести:Jewels of Gwahlur (Сокровища Гвалура)The Devil In Iron (Железный демон)Rogues In The House (Негодяи в доме)The Tower Of The Elephant (Башня Слона)

Роберт Ирвин Говард , Илья Михайлович Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Илья Франк

Языкознание, иностранные языки / Фантастика / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука