Читаем Сталкер из Суррея полностью

После этого Саймон вскочил на ноги и бросился в атаку. Он со всей силы впилился в Роба, и оба мужчины полетели в кусты. Детектив едва ли чувствовал ветки и чертополох под собой, когда убийца приземлился на него. Однако до того, как Саймон успел его ударить, Роб откатился в сторону и вскочил на ноги.

Но сталкер не отступал, и на этот раз его удар достиг цели — у Роба искры посыпались из глаз. Саймон был выше его ростом, но не такого плотного телосложения, поэтому Роб знал, что в честной драке мог бы его победить. Но эта драка не была честной. У Роба болела голова после удара, а зрение было затуманено. Его пошатывало.

Саймон снова нанес удар, почувствовав свое преимущество, Роб зашатался сильнее, но ему удалось удержаться на ногах. Издав рык, сталкер подхватил с земли камень и собрался опустить его на голову Робу.

Детектив увидел это и дернулся в сторону. Камень со всей силы опустился ему на плечо. Волна боли прокатилась по спине, и она же выбросила в кровь еще одну дозу адреналина.

«Этот ублюдок от меня не уйдет, нет, черт возьми!»

Роб двинулся вперед, нанося удар за ударом и не обращая внимания на боль и вообще ни на что, кроме мужчины перед ним. Саймон упал на колени, у него из носа шла кровь.

— Ну, и как тебе это нравится? — прорычал Роб, снова ударяя его кулаком.

Сталкер завалился на спину. Он все еще держал камень в руке и попытался его поднять, предпринимая жалкую попытку защититься. Роб выхватил камень из ослабевших пальцев Саймона и опустил ему на голову. Камень врезался в лоб с глухим противным звуком.

Роб слышал лай собак где-то у себя за спиной, кто-то кричал. Он снова ударил насильника камнем, потом бил еще и еще, пока от его лица ничего не осталось, только одно кровавое месиво.

* * *

— Роб, достаточно. — Голос Джо пробился сквозь окружавший его густой туман. — Брось камень.

Роб сделал, как велено, и опустился на корточки, тяжело дыша. Джо обняла его, он опустил голову ей на плечо. У него все плыло перед глазами, голова кружилась.

— Все в порядке, — прошептала она. — Ты с ним справился. Теперь Иветт ничто не угрожает.

«Иветт!»

Роб повернул голову и увидел, как несколько медицинских работников склоняются над ее телом.

— Она?..

— Жива, — ответила Джо, все еще держа его в объятиях. — Он не успел ее изнасиловать.

— Слава богу.

У Роба подогнулись ноги, и Джо помогла ему поудобнее улечься на земле. Адреналин ушел, силы словно вытекли из его тела. Внезапно ему стало холодно, на самом деле холодно, и он начал дрожать.

— Все нормально, — сказала Джо. — Я здесь. — Она повернулась к кому-то у себя за спиной. — Дайте нам одеяло.

Вокруг них обернули флисовое одеяло. Роб не знал, сколько времени они оставались в таком положении, но когда туман у него перед глазами немного рассеялся, боль ослабла и он смог четко видеть, детектив в неверии уставился на окровавленную голову Саймона Барриджа. Группа судмедэкспертов как раз установила лампы на участке вокруг них.

— Это я сделал?

— Да. — Джо колебалась. — Как думаешь, ты можешь встать?

Роб кивнул, чувствуя, как боль пронзает шею и идет вниз, в плечо.

— Мне кажется, у меня сломана ключица.

— Мы покажем тебя врачу, как только сможем. И еще у тебя на лбу большая шишка.

— Ублюдок ударил меня веткой. Вырубил меня.

— Так, давай попробуем. — Джо поднялась на ноги, крепко обнимая его одной рукой за спину. Он оперся на нее и даже не пытался идти, пока не удостоверился, что ноги выдержат его вес. — Я тебя держу.

Пошатываясь, они неуверенной походкой направились по тропе к автомобильной стоянке, где ждало несколько карет «Скорой помощи».

— Давайте-ка мы вас усадим, — добрым голосом сказал один из парамедиков. С помощью Джо Роб скорее рухнул, а не сел на скамью в задней части «Скорой помощи». Парамедик сразу же осмотрел рану на голове. — Нехорошая шишка.

Роб кивнул и тут же пожалел, что это сделал. Он закрыл глаза от боли.

— Спасибо, что нашла нас, — обратился он к Джо, которая стояла перед ним и тоже была довольно бледной.

— Это собаки вас нашли по запаху. Я понятия не имела, где вы. А ты-то как их нашел, ради всего святого?

— Я обнаружил его машину, а потом выбрал самую короткую прямую дорогу в лес. Там я сошел с тропы и направился в густую часть на небольшой возвышенности. Звал Иветт. Думаю, мне повезло, потому что она застонала перед тем, как отключиться.

— Да уж, повезло, — прошипела Джо себе под нос. — Еще чуть-чуть и…

Он повесил голову.

— Я знаю.

— Посмотрите на свет. — Парамедик посветил фонариком ему в глаза. Роб моргнул, попытался сфокусироваться, но мог сосредоточить внимание только на боли в плече. — У вас сотрясение мозга, — сообщил врач. — И еще сломана ключица. Сейчас повезем вас в больницу. Требуется лечение.

— А что со сталкером? — Роб посмотрел на Джо.

Она натянуто улыбнулась:

— Ты над ним очень здорово поработал. Он поедет только в морг. Не могу сказать, что он этого не заслужил, но будет расследование.

Роб кивнул. Он забил его камнем до смерти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Роб Миллер

Сталкер из Суррея
Сталкер из Суррея

Безумный серийный убийца, устроивший охоту на девушек в Лондоне. И детектив, для которого это дело может иметь слишком высокую цену.Когда юную девушку находят изнасилованной и задушенной на уединенной тропе вдоль Темзы, подозрение сперва падает на бывшего любовника жертвы. Но полное отсутствие улик и свидетелей наводит полицейских на совершенно иную мысль… После того, как появляются тела еще нескольких женщин, убитых точно таким же способом, становится ясно — на свободе разгуливает одержимый серийный убийца. И за ним уже давно тянется кровавый след.Для молодого и амбициозного инспектора Роба Миллера это первое серьезное расследование. Он должен во что бы то ни стало предотвратить очередное нападение. У детектива есть только составленный профиль маньяка и его особый почерк, которым тот любит метить своих жертв. В этом деле нельзя терять ни минуты, ведь уже началась новая охота.

Биба Пирс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив