Читаем Сны Севера (СИ) полностью

Ей не повезло - найти удалось только засохшую краюшку хлеба - по-видимому, она оказалась слишком твердой для редких дядюшкиных зубов, поэтому он и не взял ее с собой. Грызя зачерствевший хлеб, Лисса раздумывала над тем, как ей заработать побольше денег. Может быть, стоит поехать в столицу и попробовать поступить в университет? Правда, туда неохотно берут женщин, но если ей удастся выучиться на врача, то патент ей обойдется всего лишь в пять золотых. Весь вопрос в том, где жить во время учебы - из родственников в столице у нее был лишь дядя по отцу, однако она его никогда не видела...

Невеселые раздумья прервал какой-то новый звук за окном. Теперь к завыванию ветра добавились звуки, похожие на крики людей. Точно, кто-то кричал и звал на помощь. Потом с площади донесся тяжелый удар колокола. Раз, потом еще... Словно при пожаре! Но какой может быть пожар во время дождя? Может быть, это молния ударила в чей-то дом?

Крики становились все громче, и Лисса выбежала в холл, заставленный старой мебелью. В их дом кто-то отчаянно ломился, так что старая дверь дрожала под ударами и рывками. Когда девушка хотела ее открыть, желая узнать, что случилось на улице, и не нужна ли помощь лекаря, проржавевшие петли не выдержали, и дверь распахнулась так резко, что Элисса едва успела отскочить. В тот же миг в дом ворвалось сразу несколько человек с разбойничьей внешностью. Первый из них, высокий широкоплечий мужчина в одних штанах, с косынкой, повязанной на выгоревших на солнце волосах, держал в руке обнаженный меч. Окинув холл быстрым взглядом, и не увидев никакой опасности, он весело крикнул своим друзьям:

- Грабь! Убивай! Круши! - и, подмигнув застывшей от страха Элиссе, добавил. - А девчонка - моя!

- Этот дом принадлежит достопочтенному господину эс-Виссу, - дрогнувшим голосом произнесла Элисса, с ужасом глядя, как незнакомые люди расходятся по холлу и бесцеремонно роются в шкафах, вытаскивая оттуда дядюшкины вещи. - Немедленно уходите, или я вызову стражу!

- Стражников в этом городишке больше нет, - ухмыльнулся один из грабителей, высокий черноволосый детина с золотой серьгой в ухе. - Я лично снес голову одному из них, а второй при виде меня сорвал с себя форменную фуражку с кокардой и закричал, дескать, мы можем делать все, что хотим, он не будет мешать. Так что город отдан нам на разграбление!

"Дикари с островов, - пронеслось в голове у Лиссы. - Проклятие, они ведь никогда так далеко не заплывали! Должно быть, их корабли принёс сюда шторм!"

Тем временем предводитель островитян подошел вплотную к девушке и хозяйским жестом погладил ее по щеке.

- А ты красивая... - начал было морской разбойник, игриво растягивая слова, но в этот момент его бесцеремонно прервали.

- Эрстан, Эрстан, Ульрика ранили! - в дом с криком вбежал совсем молодой пират, почти мальчик, безбородый и с испуганным лицом.

Стоявший рядом с Элиссой мужчина резко убрал свою руку от ее лица и обернулся к кричавшему.

- Как это случилось, Гирт?

- Стрела! Она попала ему в ногу. Кровь так и хлещет. Что делать, Эрстан?

- Изловите стрелка и убейте его! - отрывисто приказал тот, кого назвали Эрстаном.

- Надо вытащить стрелу и промыть рану! А потом наложить швы. Если быстро не остановить кровь, раненый может умереть!

Все взгляды обратились к Лиссе, и она поняла, что говорит вслух. Смутившись, девушка все же продолжила:

- Я немного умею врачевать раны. Если вы отведете меня к пострадавшему, я постараюсь ему помочь!

В этот момент она не думала, что предлагает свою помощь врагу, одному из тех людей, которые напали на ее родной город. Сейчас Элисса знала только одно - что где-то рядом человек истекает кровью.

Эрстан бросил на девушку недоверчивый взгляд, но Гирт уже тянул ее к выходу из дома:

- Скорее! За мной!

- Минуточку! Я должна взять чемодан с лекарскими принадлежностями! Он здесь, в шкафу! - Лисса вырвала у юноши свою руку и бросилась к стоявшему в углу старому шкафу, в котором хранились вещи ее матери - патентованной лекарки Эссы, которая погибла во время шторма семь лет назад. Вместе с нею погиб и отец девушки, Пантис эс-Шен, - и Лисса осталась на попечении его старшего брата.

Когда-то давно, еще в детстве, мать научила ее пользоваться лекарскими инструментами и даже зашивать раны - но с тех пор Элиссе лишь дважды доводилось практиковаться: однажды она наложила швы пострадавшему во время шторма рыбаку, у которого не было денег, чтобы заплатить за услуги патентованного лекаря, а в другой раз к ней за помощью обратился некий господин в маске, который не поскупился на три серебряные монеты за лечение ножевого ранения, явно полученного им при попытке нарушить закон.

- Кто-нибудь, согрейте пока воды! - подхватив заветный чемоданчик, обратилась Элисса к набившимся в дядюшкин дом людям. - Кухня вон там!

Выходя из холла, она успела заметить, что сразу двое мужчин бросились выполнять ее поручение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика