Читаем Сны Севера (СИ) полностью

Над его ложем склонилась женщина, которую все еще можно было назвать красивой, хотя ее сыновья давно уже стали взрослыми мужами. Рыжие волосы той, которую некогда звали Таэль рэ-Кор, были все такими же длинными и пышными - хотя теперь она была обязана их цветом краске, которую на Островах добывают из морских растений.

- Дорогая, ты могла бы меня оставить меня в покое хотя бы в этот печальный час, - без особой надежды произнес лежавший на смертном одре мужчина. Его речь была не совсем членораздельной, так как левая половина его лица потеряла подвижность.

- Ты прекрасно знаешь, что я не оставлю тебя в покое, покуда ты не объявишь нашего старшего сына своим наследником, - нетерпеливо произнесла рыжая женщина, нервно накручивая на палец выбившуюся из прически прядь.

- Твоего старшего сына, Таэль, - устало поправил ее мужчина. - Мы оба знаем, что ты уже была беременна, когда попала ко мне.

- Когда ты сжег мой дом и убил моего мужа - человека, которого я, между прочим, уважала! - зло уточнила Таэль.

- Быть может, ты и уважала его, но никогда не любила, - едва слышно парировал умирающий. - Ибо ты никого не способна полюбить, твое сердце холодно, как волны, которые разбиваются сейчас о Черные Скалы...

- Какое тебе дело до того, кого я любила, а кого нет!

- Когда-то я думал, что ты полюбишь меня, если я буду с тобою ласков, - грустно прошептал мужчина. - Я признал твоего ребенка своим и воспитал его как принца Островов, потому что не хотел тебя огорчать. Ты жила в роскоши, получая все, что могла пожелать, как и подобает жене правителя...

- Я была лишь одной из твоих жен!

- Тебе всегда и всего было мало, Таэль! О Боги, почему я не отдал тебя волнам! Должно быть, я прогневил морского властелина, лишив его этой жертвы!

- Не отвлекайся. Сейчас ты должен обмакнуть свой палец в чернила и поставить отпечаток на бумаге, в которой объявляешь Эрстана своим наследником!

- Ты вполне сможешь сделать это сама, когда я испущу дух. Но только никто уже не поверит тебе. Все знают, что моим наследником будет Винфред - а тебе, женщина, пора подумать о том, как спасти свою голову - ведь после того, как ты подослала убийц к его матери, мой старший сын тебя ненавидит! - он закашлялся, а когда снова смог говорить, тихо продолжил. - В бухте возле Острого мыса тебя ждет корабль с десятком верных гребцов. Сам не знаю зачем, но я велел им дождаться тебя. Если сейчас ты поторопишься, то еще успеешь отплыть с отливом. В городе Ваалисе у тебя есть дом, где ты сможешь безбедно прожить до самой смерти - тебе хватит на это полученных от меня драгоценностей!

- Но неужели ты не пожалеешь Эрстана? - женщина отчаянно заплакала. Её слезы капали на неподвижно лежавшую на одеяле руку умирающего, обжигая ее, как огнем. - Ведь мальчик не знает другого отца! Он любит тебя, как родного! Неужели ты хочешь, чтобы он всю жизнь скитался по морям, как какой-нибудь пират?

- Твой сын был рожден не от простого землепашца, - медленно произнес правитель Островов. - Я спрашивал у многих людей и узнал, что твоего мужа, которого я убил двадцать пять лет назад, звали Эрсид рэ-Кор. Он был принцем - младшим братом императора Корсида рэ-Кора, но был сослан на побережье за попытку мятежа. Империя Тэра - богатая страна, там полно тучных пастбищ и прекрасных женщин. Я воспитал твоего сына воином, закалившим свой характер в набегах - так почему бы ему не попытать счастья там? Нынешний император, младший отпрыск Корсида, слаб - да и занял он престол не совсем законно - так почему бы двоюродному брату не попробовать оттеснить его от трона? Это будет вернее, чем спорить за власть с моим Винфредом, у которого железные руки!

Он с удовлетворением отметил, что супруга задумалась. Кажется, он наконец-то нащупал верную нить - и эта нить уведет мысли огненноволосой женщины от Островов. От Островов - и от его старшего сына. Богам ведомо, что ему давно следовало бы убить эту женщину - но Владыка Черных Скал любил свою пленницу и не хотел лишать ее жизни даже теперь, когда она отравила его старшую жену и пыталась оттеснить от власти законного наследника!

- Но у нас есть и другой сын - уж он-то был рожден от тебя, - без особой надежды произнесла Таэль. - Почему ты не хочешь, чтобы Гирт правил Островами? Он умен и сообразителен, хотя и молод, а при моей помощи мог бы стать великим правителем...

- Мы оба знаем, что мой младший сын - поэт, а не воин. Он может остаться на Островах, если захочет - Винфред любит своего брата и не причинит ему вреда...

Таэль в ответ лишь фыркнула. Поднявшись на ноги, она одарила лежащего на смертном одре мужа долгим взглядом - в котором он прочел и досаду, и сожаление, и даже нечто, напоминающее тоску. Возможно, она будет иногда вспоминать о нем без злобы - это было большее, на что он мог рассчитывать!

- Прощай, Уолфред, муж мой четвертый и нелюбимый, - произнесла женщина с рыжими волосами. Она резко развернулась, тряхнула головой, словно сбрасывая с себя путы постылого супружества, и, не оглядываясь, быстрым шагом направилась к дверям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика