Читаем Сны бегемота полностью

ГОСТЬ. Твоя мама дура. Ты пойдешь за меня замуж?

ДОЧЬ. Почему ты все время шутишь надо мной?

ГОСТЬ. Ну, не дуйся, не дуйся. У тебя и без того толстые губки.

ДОЧЬ. Я мечтаю, чтобы у нас был ребенок.

ГОСТЬ. Пожалуйста. Я не против. Это обычное дело и вряд ли помешает моей командировке.

ДОЧЬ. Неужели даже мои слезы не согреют твое сердце?

ГОСТЬ. Не будь, как твоя мать. Зачем плакать, когда у тебя такие красивые глаза?

ДОЧЬ. Все равно я сейчас заплачу. Этого больше никогда не повторится.

ГОСТЬ. Чего?

ДОЧЬ. Первой ночи любви.

ГОСТЬ. У тебя -- да, не повторится. У меня -- сколько угодно.

Мы можем продолжить наши уроки.

ДОЧЬ. Ты любишь меня?

ГОСТЬ. Люблю.

ДОЧЬ. Почему же ты не ласкаешь меня?

ГОСТЬ. Я немного устал. Ты слишком резва.

ДОЧЬ. Если ты меня бросишь, я умру.

ГОСТЬ. Я знаю. Я тоже.

ДОЧЬ. Нет, ты не любишь меня.

ГОСТЬ. Идиотка, я же сказал, что люблю.

ДОЧЬ. Я обо всем рассказала маме.

ГОСТЬ. О чем?

ДОЧЬ. О нашей любви.

ГОСТЬ. Я знаю.

ДОЧЬ. Мама мне тоже все рассказала.

ГОСТЬ. Да? И что же она рассказала?

ДОЧЬ. Ты подлец! Мерзавец и подлец!

ГОСТЬ. Ну, наконец-то я могу уйти.

ДОЧЬ. Нет, постой! Мы должны объясниться!

Со мной сейчас случится истерика.

ГОСТЬ. Подожди, я поудобнее сяду в кресле. Начнешь, когда я хлопну в ладоши. Итак! Начинай! (Хлопает в ладоши)

ДОЧЬ. Ты подшутил надо мной, как последний подонок. Сначала ты проник в наш дом, притворяясь интеллигентом и эстетом. Моя неопытная душа поддалась твоему очарованию. Но это был наглый обман! Обман, обман, мерзость и обман! Тебе просто хотелось позабавиться со мной!

О, если бы я знала, как черство твое сердце, как низки твои мысли! Дура! Зачем я верила красивым словам?!

ГОСТЬ. Неплохо. Стоило мне появиться в вашем доме, ты сразу бросилась мне на шею, уверяя, что именно меня ты ждала долгие годы. Ты рассказывала мне, как мой облик в точности повторяет твои отроческие видения. Даже голос мой казался тебе давно знакомым, он как бы уже много лет звал тебя в розовую даль.

Я не успел рта раскрыть, как оказался в твоей постели, практически изнасилованный тобой.

ДОЧЬ. (Кричит в закрытые двери) Мама, заткни уши! Это грязная ложь!

МАТЬ. (Из дверей) Мне кажется, мне пора вмешаться.

ОТЕЦ. Не согласен. Родительская власть не должна довлеть над детьми. Пусть они сами разберутся. Разбирайтесь сами, дети мои!

МАТЬ. (Дочери) Посмотри, как это делается, дорогая. Чуть больше такта. ( Подходит к Гостю и гладит его по волосам) Ты любишь меня?

ГОСТЬ. Люблю.

МАТЬ. Почему же ты не ласкаешь меня?

ГОСТЬ. Я немного устал. Ты слишком резва.

МАТЬ. Нет, ты не любишь меня.

ГОСТЬ. Идиотка, я же сказал, что люблю.

МАТЬ. Я обо всем рассказала дочери.

ГОСТЬ. О чем?

МАТЬ. О нашей любви.

ГОСТЬ. Я знаю.

МАТЬ. Дочь мне тоже все рассказала.

ГОСТЬ. Да? И что же она рассказала?

МАТЬ. Ты подлец! Мерзавец и подлец!

ГОСТЬ. Ну, наконец-то я могу уйти.

МАТЬ. Нет! Постой! Мы должны объясниться!

Со мной сейчас случится истерика.

ГОСТЬ. Подожди, подожди! Как там? Я сейчас хлопну в ладоши! (Хлопает в ладоши) Начинай!

МАТЬ. Отец! Скажи, наконец, хоть что-нибудь!!!

ОТЕЦ. А что? Неплохо, неплохо. Слегка переиграно, но в целом вполне пристойное зрелище.

Мать мне понравилась больше.

ГОСТЬ. Нет.

ОТЕЦ. Нет?

ГОСТЬ. Нет.

ОТЕЦ. Странно. (Жене) Пойдем, дорогая. (Уходят)

ГОСТЬ. Единственное, что меня влечет в жизни, -- это музыка водопроводных сетей. Я готов часами слушать урчание и похрипывание труб. Как совершенна водопроводная система. Ни одна женщина в мире не обладает таким изысканным совершенством.

ДОЧЬ. Ты должен меня любить хотя бы из жалости. У меня мигрень, сердцебиение, несварение желудка, боли в печени, провалы памяти. Это следствие твоего жестокого обращения со мной.

ГОСТЬ. Прочь, распутница! Чистая вода налаженной системы смыла грязь с моей души и я понял, что прошлое было ошибкой.

Хорошо, выслушай меня. Милая! Дорогая! Представь на минуту, что ты добилась своего. И что? Водопроводные сети всех других городов придут в негодность. Каждое утро ты будешь кормить меня борщом и давать мне кофе со сливками. А потом появится какой-нибудь монтажник или инженер и начнет нагло выпивать мои сливки. В первую очередь ты же сама будешь страдать от этого.

Я родился свободным. Все свое детство я мечтал о служении людям. Я видел свою дорогу ровной и залитой светом. Я шел по ней гордо, чиня все водопроводные сети подряд.

Но годы, плохое оборудование и дурные люди сломали меня. Стоило мне уйти из города, и трубы ржавели, желчные старики строчили моему начальству раздраженные письма. Как будто это я виноват, что в нашем мире ничего нельзя сохранить. Сначала меня выгнали из одной фирмы. Потом из другой. Моя одежда превратилась в лохмотья, пыль дорог въелась в кожу. Я стал пользоваться любой возможностью приработка, не совместимого с моим призванием. Природа требовала своего, и я соблазнял женщин, близких к водопроводным сетям и просто попутчиц. Иногда это доставляло радость, иногда печаль.

ДОЧЬ. Тебе нужен домашний очаг и теплые слезы верной жены.

ГОСТЬ. Бесполезно. Я перестал сопротивляться.

ДОЧЬ. Ты никогда ничего не рассказываешь о твоей семье. Кто ты по национальности?

ГОСТЬ. Националист.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Мария Васильевна Семенова , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова , Анатолий Петрович Шаров

Детективы / Проза / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Оксана Сергеевна Головина , Марина Колесова , Вячеслав Александрович Егоров

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука