Читаем Следопыт полностью

Марія, хотя и поняла мысль несчастнаго, но разсталась съ нимъ лишь спустя нсколько секундъ посл того, какъ онъ испустилъ духъ. Тогда только пустилась она бжать, когда ею овладло полное созваніе ея положенія и необходимость дйствовать. Чрезъ дв минуты она достигла блокгауза; но въ тотъ самый моментъ, когда она хотла войти въ дверь, послдняя была прямо передъ ней сильно захлопнута солдаткой Женни, которая въ слпомъ страх думала только о собственной безопасности. Пока Марія просила впустить ее, послышался трескъ пяти или шести ружей, и этотъ новый страхъ препятствовалъ находившейся внутри женщин быстро отодвинуть запоръ, который она только-что поспшно задвинула. Только спустя минуту Марія почувствовала, что дверь уступаетъ ея напору, и проскользнула своимъ гибкимъ станомъ въ отверстіе, какъ только оно было для этого достаточно велико.

Между тмъ, сильное біеніе ея сердца нсколько успокоилось, и Марія получила столько силы воли, что могла дйствовать сознательно. Вмсто того, чтобъ помочь солдатк, старавшейся съ судорожными усиліями снова запереть дверь, она оставила ее открытою до тхъ поръ, пока удостоврилась, что никто изъ своихъ не ищетъ убжища въ блокгауз. Потомъ, положивъ только одинъ запоръ, приказала Женни отодвинуть его тотчасъ, какъ только потребуетъ этого спасеніе друга, а сама отправилась въ верхній этажъ, откуда могла осмотрть въ бойницу мстность острова, на сколько это дозволяли вокругъ лежащіе кустарники.

Къ немалому изумленію, Марія не увидла на остров ни одной живой души; незамтно было ни своихъ, ни непріятелей. Только небольшое подымавшееся облачко дыма показывало ей, въ какой сторон надо искать непріятеля. Выстрлы послдовали съ того направленія, гд впервые показалась Юнита; но Марія не имла возможности опредлить, находятся ли враги на сосднемъ остров или уже переправились на этотъ. Она перешла къ другой бойниц, открывавшей видъ по тому направленію, гд упалъ Мнабъ, — и кровь ея застыла, когда она увидла лежавшихъ съ нимъ рядомъ бездыханными трехъ солдатъ. — Они при первомъ шум сбжались къ одному пункту и въ тотъ же моментъ поражены были невидимыми страшными врагами.

Не было видно также слдовъ ни Капа, на лейтенанта Мункса, хотя Марія изслдовала глазами каждый кустъ; она уже надялась, что они оба воспользовались челнокомъ и бжали; но когда посмотрла на мсто его причала, то увидла, что тотъ спокойно стоитъ у берега, и она осталась на счетъ судьбы своихъ друзей въ той же неизвстности, какъ и прежде.

— Миссъ Марія! услыхала она тогда снизу голосъ солдатки: — ради Бога, скажите мн, остался ли кто нибудь изъ нашихъ въ живыхъ? Мн кажется, я слышу стоны, которые становятся все слабе и слабе, и заставляютъ меня опасаться, что вс убиты.

Марія теперь вспомнила, что одинъ изъ солдатъ былъ мужъ Женни, и содрогнулась при мысли о послдствіяхъ, если эта узнаетъ такъ внезапно о его смерти.

— Мы подъ защитой Бога, отвчала она дрожащимъ голосомъ. — Надо намъ положиться на Провидніе и не упускать изъ виду ни одного средства, какое оно намъ добровольно представляетъ для нашей защиты. Наблюдай только за дверью и не отпирай ее ни въ какомъ случа безъ моего приказа.

— Скажите мн только, миссъ Марія, не видите ли гд нибудь Санди? Я очень хотла бы извстить его, что я въ безопасности.

Санди былъ мужъ Женни и лежалъ, замертво распростертый на земл.

— Вы ничего не говорите, видите ли Санди? повторила бдная женщина, полная нетерпнія отъ молчанія Маріи.

— Нкоторые изъ нашихъ собрались около трупа капрала, возразила Марія, не хотвшая прямо солгать.

— Санди между ними? почти крича спросила Женни.

— Да, онъ наврно въ томъ числ, потому что я вижу четверыхъ и вс въ красныхъ мундирахъ вашего полка.

— Санди! воскликнула Женни въ полупомшательств: — Санди! зачмъ ты не думаешь о себ? Иди сюда! Сюда, въ блокгаузъ! Санди! Санди!!

Марія услыхала, какъ отодвинулся запоръ и скрипнула дверь, и тотчасъ увидла Женни, спшившую чрезъ кусты и направлявшуюся къ групп убитыхъ солдатъ. Одной минуты было достаточно, чтобы достигнуть этого мста. Ударъ, поразившій здсь ея сердце, былъ такъ внезапенъ и неожиданъ, что несчастная, казалось, отъ ужаса не могла сознать всю тяжесть его. Дикая, почти безумная мысль, что она обманывается, блеснула въ ея разстроенной голов, и она въ самомъ дл вообразила, что солдатъ хотлъ только подшутить надъ ея страхомъ. Она схватила руку своего мужа, увидла, что она еще была тепла, и на губахъ его ей показалось, будто играетъ сдержанная улыбка

— Санди, зачмъ ты неблагоразумно рискуешь своей жизнью? воскликнула она. — Индйцы умертвятъ васъ всхъ, если вы немедленно не поспшите къ блокгаузу! Идите скорй! Не теряйте дорогихъ минутъ въ такихъ безумныхъ шуткахъ.

Съ судорожнымъ напряженіемъ старалась она поднять своего мужа съ земли, повернула голову его, и тогда увидла близъ самаго виска отверстіе, изъ котораго просачивалось капли крови. Тутъ все стало ей ясно; съ ужасомъ всплеснула она руками, издала раздирающій вопль отчаянія, раздавшійся по всему острову, и затмъ во всю длину распростерлась надъ убитымъ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Кровавый меридиан
Кровавый меридиан

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). Но впервые Маккарти прославился именно романом «Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе», именно после этой книги о нём заговорили не только литературные критики, но и широкая публика. Маститый англичанин Джон Бэнвилл, лауреат Букера, назвал этот роман «своего рода смесью Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"». Главный герой «Кровавого меридиана», четырнадцатилетний подросток из Теннесси, известный лишь как «малец», становится героем новейшего эпоса, основанного на реальных событиях и обстоятельствах техасско-мексиканского пограничья середины XIX века, где бурно развивается рынок индейских скальпов…Впервые на русском.

Кормак Маккарти , КОРМАК МАККАРТИ

Приключения / Вестерн, про индейцев / Проза / Историческая проза / Современная проза / Вестерны