Читаем Следопыт полностью

Марія съ восторгомъ вступила на беретъ, а отецъ ея отдалъ своимъ людямъ приказаніе послдовать ея примру съ такимъ удовольствіемъ, которое доказывало, какъ сильно усталъ онъ отъ плаванія на куттер. И въ самомъ дл, станція имла видъ, способный возбудить пріятныя надежды въ людяхъ, заключенныхъ столь долгое время въ тсномъ пространств куттера. Островъ, на которомъ она находилась, былъ впрочемъ очень малъ, но такъ пріятенъ для взора, что казался весьма уютнымъ убжищемъ. Берега его окружены были кустами, подъ защитою которыхъ построено было нсколько шалашей, служившихъ жилищами офицеру и его отряду и кладовыми для храненія различныхъ припасовъ.

На восточной оконечности маленькаго острова находился покрытый густымъ лсомъ полуостровъ, а вблизи его блокгаузъ, который въ нкоторой степени приведенъ былъ въ оборонительное положеніе. Балки были такъ плотно и старательно соединены, что ни одинъ пунктъ не оставался беззащитнымъ. Окна походили на бойницы, дверь была маленькая и тяжелая, а крыша составлена изъ древесныхъ стволовъ, покрытыхъ корой для защиты внутренности зданія отъ дождя. Нижняя часть строенія служила для храненія боевыхъ и жизненныхъ припасовъ, второй этажъ былъ жильемъ и, въ то же время, крпостью, а пространство подъ крышей раздлено было на три отдленія, въ которыхъ можно было раскинуть кровати для десяти или двнадцати человкъ. Все это распредленіе было весьма просто, но вполн достаточно для защиты солдатъ отъ неожиданнаго нападенія. Такъ какъ строеніе было вышиною мене 40 футовъ, то оно совершенно скрывалось за вершинами деревьевъ и не было видимо съ внутренности острова.

Подъ блокгаузомъ находилась цистерна, изъ которой можно было получать воду въ случа осады. Чтобы облегчить это дло, верхній этажъ былъ вытянутъ надъ нижнимъ на нсколько футовъ, и въ выступавшихъ балкахъ прорзаны были отверстія, могущія служить бойницами и опускными дверями, но обыкновенно, закрытыя досками. Внутреннее соединеніе различныхъ этажей устроено было посредствомъ лстницъ.

Часъ, который слдовалъ за прибытіемъ куттера, половъ былъ волненія. Отрядъ, занимавшій до того этотъ постъ, съ нетерпніемъ ожидалъ возвращенія въ фортъ, и тотчасъ сталъ садиться на судно, какъ только окончилась, съ обыкновенными формальностями, передача караула смненнымъ офицеромъ сержанту, Гаспаръ получилъ приказаніе снова поставить паруса; но передъ отъздомъ Капъ, Мунксъ и сержантъ имли тайное совщаніе съ смненнымъ прапорщикомъ, которому и сообщили подозрніе на счетъ врности молодаго моряка. Офицеръ общалъ имть надлежащую осмотрительность, взошелъ на судно, а мене чмъ черезъ три часа посл своего прибытія куттеръ снова пришелъ въ движеніе.

Затмъ, когда Марія приняла нужныя мры для всеобщаго удобства, вся компанія собралась къ скромному ужину, и сержантъ объявилъ своей дочери, что въ теченіе ночи онъ оставитъ островъ и предоставитъ ее попеченію капрала Мнаба и солдатъ, а равно лейтенанта Мункса и Капа. Затмъ отъзжавшіе, имвшіе намреніе, произвести на французовъ неожиданное нападеніе, простились съ оставшимися и вс безъ исключенія отправились на отдыхъ.


Глава пятая

Когда Марія проснулась, солнце уже стояло высоко: она вскочила съ своего ложа, быстро накинула платье и вышла на открытое мсто, чтобы вдохнуть пріятный и освжающій воздухъ чуднаго утра.

Островъ казался совершенно покинутымъ, и только когда Марія окинула глазами всю окрестность, то замтила оставшихся у ярко горвшаго огня. Кром Капа и квартирмейстера находились тамъ капралъ Мнабъ и его солдаты, а равно солдатка, приготовлявшая завтракъ. Шалаши стояли спокойно, солнце обливало своими золотыми лучами вс открытыя мста между деревьями, и небесный сводъ надъ головою Маріи блисталъ нжною синевою. Не видно было ни одного облачка и все какъ бы выражало глубокій миръ и невозмутимую безопасность.

Когда Марія замтила, что бывшіе у огня усердно заняты были своимъ завтракомъ, то, никмъ незамченная, направилась она къ концу острова, гд деревья и кусты скрывали ее отъ всхъ глазъ. Здсь она прислушивалась къ тихому шуму быстро бгущихъ волнъ, и восхищалась разнообразными прелестными видами, которые представлялись ея взорамъ сквозь отдльныя отверстія въ кустахъ. Вдругъ она подскочила, потому что ей показалась человческая личность посреди кустовъ, окаймлявшихъ близлежащій островъ. Такъ какъ разстояніе было не боле ста локтей, то она и полагала, что ей это такъ показалось, и поэтому быстра отступила нсколько, заботясь о томъ, чтобъ скрыть свой корпусъ за листвою кустарника. Только-что хотла она совершенно покинуть кусты и вернуться къ своему дяд, чтобы сообщить ему родившееся подозрніе, какъ увидла на ближнемъ остров поднятую кверху ольховую втку, которою махали ей въ знакъ дружбы. Посл недолгаго размышленія, она также сломала такую же втку и отвчала на привтствіе, стараясь длать совершенно схожія движенія.

Тогда противолежавшіе кусты осторожно раздвинулись, и изъ-за нихъ показалось человческое лицо, въ которомъ Марія, къ немалому своему удивленію, узнала Юниту, жену Тускароры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Кровавый меридиан
Кровавый меридиан

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус). Но впервые Маккарти прославился именно романом «Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе», именно после этой книги о нём заговорили не только литературные критики, но и широкая публика. Маститый англичанин Джон Бэнвилл, лауреат Букера, назвал этот роман «своего рода смесью Дантова "Ада", "Илиады" и "Моби Дика"». Главный герой «Кровавого меридиана», четырнадцатилетний подросток из Теннесси, известный лишь как «малец», становится героем новейшего эпоса, основанного на реальных событиях и обстоятельствах техасско-мексиканского пограничья середины XIX века, где бурно развивается рынок индейских скальпов…Впервые на русском.

Кормак Маккарти , КОРМАК МАККАРТИ

Приключения / Вестерн, про индейцев / Проза / Историческая проза / Современная проза / Вестерны