Читаем Сходство полностью

Открылась дверь допросной, Сэм зашел туда с двумя кружками чая, придержал дверь плечом. Вид у него был бодрый, почти веселый: стоит оказаться наедине с подозреваемым – и усталость как рукой снимет.

– Тсс, – шепнула я. – Хочу на это посмотреть.

Сэм сел поудобнее, подвинул Нейлору кружку.

– Ну, – начал он. Деревенский говор у Сэма, как по волшебству, стал слышнее: мол, мы заодно, против городских. – Детектива Мэкки я отправил в бумажках ковыряться, он нам здесь только мешал.

Нейлор оборвал песню, призадумался.

– Не нравится он мне, – сказал он наконец.

Уголок рта у Сэма дрогнул.

– Мне тоже, уж поверьте. Но приходится его терпеть.

Фрэнк, стоявший со мной рядом, негромко хохотнул, придвинулся ближе к окошку.

Нейлор пожал плечами.

– Может, вы и готовы его терпеть, а я нет. Пока он тут, мне сказать нечего.

– Отлично, – с готовностью согласился Сэм. – Он ушел, и я вас говорить не принуждаю, просто послушайте. Рассказали мне об одном давнем случае в Глэнскхи. По-моему, это многое объясняет. А вы мне скажите, правда это или нет – и все.

Нейлор глянул на него с подозрением, но концерт не возобновил.

– Ну так вот, – начал Сэм, отхлебнув чаю. – Жила в Глэнскхи девушка, еще в Первую мировую…

Рассказ его представлял собой изысканную смесь услышанного им в Ратоуэне, почерпнутого мною из опуса дядюшки Саймона и мелодрамы с Лилиан Гиш[27]. Красок Сэм не пожалел: отец выгнал бедняжку из дому, та побиралась на улицах Глэнскхи, прохожие в нее плевали, дети швырялись камнями… А под конец недвусмысленно намекнул, что девушку растерзала злобная толпа односельчан. Только плача скрипок не хватало!

Под конец этой слезовыжималки Нейлор снова качался на стуле и смотрел на Сэма ледяным, исполненным отвращения взглядом.

– Нет, – сказал он, – Боже сохрани! Отродясь такой белиберды не слыхал! Кто вам наплел?

– Так мне рассказали. Если никто не поправит, вынужден буду придерживаться этой версии.

Однообразно, противно поскрипывал стул.

– Скажите, детектив, с чего вдруг вы интересуетесь такими, как мы, и нашими старыми байками? Мы здесь, в Глэнскхи, люди маленькие, вниманием шишек вроде вас не избалованы.

– Этим он нас потчевал всю дорогу сюда, в машине, – сказал мне Фрэнк, как-то скособоченно стоя рядом со мной и глядя через стекло. – У нашего малыша мания преследования.

– Тихо!

– В “Боярышнике” уже какое-то время творятся неприятные вещи, – продолжал Сэм. – Да вы и без меня знаете. По нашим сведениям, обитатели дома и жители Глэнскхи друг на друга в обиде. Мне нужно знать правду, чтобы выяснить, есть ли связь.

Нейлор засмеялся хрипло, невесело.

– В обиде? – повторил он. – Называйте как хотите! Так вам сказали в Доме?

– Сказали, в пабе им были не рады, вот и все. Да с чего их там привечать? Они же пришлые.

– Повезло им. У них, значит, неприятности, и вы тут как тут, на помощь спешите. А если неприятности у местных, где же вы? Где вы были, когда ту девушку повесили? Записали как самоубийство и пошли в паб?

Брови Сэма взлетели вверх:

– Так это не самоубийство?

Нейлор остановил на нем взгляд, заплывшие глаза-щелки смотрели дерзко, с вызовом.

– Хотите правду?

Сэм сделал знак: слушаю.

Нейлор качнулся на стуле, сжал кружку в ладонях – сломанные ногти, содранные в кровь костяшки.

– Девушка служила в усадьбе горничной, – начал он. – А один из тамошних парней, из Марчей, стал за ней ухлестывать. Может, она надеялась по глупости, что он на ней женится, а может, и нет, – в общем, попала она в беду.

Он смерил Сэма взглядом хищной птицы, убедился, что тот понял.

– Из дома ее не выгоняли. Отец ее бушевал, грозился подкараулить этого Марча где-нибудь на тропинке темной ночью, да только на такое способен разве что чокнутый. Совсем чокнутый. Дело было еще до независимости, понимаете? Марчи были хозяева Глэнскхи. Кто бы эта девушка ни была, они владели и домом ее отца, и скажи он хоть слово, вся семья оказалась бы на улице. Вот он и молчал.

– Нелегко ему, наверное, было удержаться, – заметил Сэм.

– Проще, чем кажется. Местные старались с обитателями усадьбы без крайней нужды не связываться. Слава о ней шла дурная. Боярышник – ведьмино дерево, понимаете? – Он улыбнулся Сэму то ли мрачно, то ли насмешливо. – Даже в наше время не всякий пойдет ночью мимо боярышника, а почему – и сами не знают. Сейчас остались отголоски, а в те времена кругом были суеверия. А все темнота – электричества не было, зимние ночи длинные, мало ли что примерещится. Многие верили, что в “Боярышнике” с эльфами якшаются или с дьяволом, уж кто во что горазд. – И все та же кривая, жестокая усмешка. – А вы что думаете, следователь? Все тогдашние люди – дикари дремучие?

Сэм покачал головой.

– У моего дяди на ферме есть ведьмин круг[28], – сказал он ровным голосом. – В нечистую силу он не верил и не верит, но когда пашет, его обходит.

Нейлор кивнул.

– Вот какие слухи ходили в Глэнскхи, когда та девушка забеременела. Говорили, будто она спуталась с эльфом из “Боярышника” и в животе у нее эльфеныш. И поделом ей.

– Думали, подменыш родится?

– Охренеть! – присвистнул Фрэнк. – Чудны дела твои, Господи!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дублинский отдел по расследованию убийств

Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг
Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг

Детектив Роб Райан никогда и никому не рассказывал о самом страшном дне своего детства, когда двое его друзей бесследно исчезли в лесу, а самого его нашли лишь чудом. Он был весь забрызган кровью и не помнил абсолютно ничего. И вот теперь прошлое возвращается… В том же лесу обнаружено тело жестоко убитой двенадцатилетней Кэти Девлин — и Робу, вместе с напарницей Кэсси Мэддокс, поручено расследовать это преступление. У Роба нет никаких зацепок — только полустершиеся воспоминания и слухи, окружающие загадочную гибель девочки. Но интуиция подсказывает: раскрыть тайну смерти Кэти он сможет, если восстановит в памяти то, что случилось с ним много лет назад в лесной чаще…Содержание:1. В лесной чаще (Перевод: Владимир Соколов)2. Мертвые возвращаются?.. (Перевод: С. Масленникова, Т. Бушуева)3. Ночь длиною в жизнь (Перевод: Александр Андреев)4. Рассветная бухта (Перевод: М. Головкин)5. Тайное место (Перевод: Глеб Александров, Мария Александрова)6. Тень за спиной (Перевод: Виктор Голод, Игорь Алюков)

Тана Френч

Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер

Похожие книги

Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер