Читаем Шепот в стенах полностью

– Это она написала? – спросила Ариадна, хватая меня за руку.

А девочка по-прежнему молчала, осторожно поглядывая на нас.

Я же буквально разрывалась между желанием остаться и желанием броситься отсюда наутёк.

– Нам нужно выбираться отсюда, – сказала я и потянула Скарлет за рукав. – Мы должны кому-нибудь рассказать обо всём этом!

Но сестра не шелохнулась, они с Ариадной словно приросли к месту, жадно вчитываясь в надписи на стене.

«Что-то здесь не так, ох, совсем не так, – подумала я. – Нужно сматываться отсюда поскорее и постараться за собой Скарлет с Ариадной утащить. Кто его знает, что это за девочка… да и девочка ли она вообще

Словно прочитав мои мысли, девочка вдруг уставилась на меня и резко протянула руку в мою сторону. Это стало последней каплей. Всё, дольше оставаться здесь я просто не могла.

Я развернулась, собираясь убежать, и…

И столкнулась с Вайолет.

– Нет! – закричала она. – Нет, нет и нет! Вы не должны были, вы не…

Я отшатнулась назад. Вайолет тоже отступила к двери и, прежде чем я успела хоть что-то сказать, залилась слезами.

– В-Вайолет? – сказала Ариадна.

– Вайолет? – повторила Скарлет.

– Вайолет! – громким шёпотом подхватила странная девочка. Мы все дружно повернулись и посмотрели на неё, удивлённые, что она, оказывается, умеет разговаривать.

Вайолет перестала всхлипывать, спрятав лицо в ладонях, подняла голову, и я увидела в её глазах вернувшийся знакомый огонёк.

– Что вы здесь делаете? – напряжённым тоном спросила она. – Как вы могли? Как вы…

Вайолет вскочила на ноги, бросилась на Скарлет и прижала её спиной к стене. Ариадна ахнула, а «призрачная» девочка только хихикнула.

– Убери от меня свои лапы, слышишь?! – взвыла Скарлет, отрывая от себя Вайолет. – Это ты воровка, да? Ну-ка, признавайся, живо!

Тут уж и я подоспела сестре на помощь, обхватила Вайолет за талию и потянула её назад. Вайолет отпустила Скарлет, повернулась, и в пляшущем свете свечей стало видно её залитое слезами лицо, на котором отражались стремительно сменявшие друг друга чувства – гнев, отчаяние, смущение, страх.

– Я брала вещи не для себя! – крикнула Вайолет. – Они были нужны ей!

Мы все снова посмотрели на девочку.

– Придержи лошадей, Вайолет! – огрызнулась Скарлет. – И перестань изображать из себя жертву. Ты воровка. А ещё вот девочку похитила. Ты в заложницы её взяла, да?

– Никого я в заложницы не брала! – огрызнулась Вайолет. – Я спасла её, понятно? Вы можете меня выслушать или как?

– Тсс, – сказала я, оттаскивая назад не перестававшую ворчать Скарлет. – Для начала перестаньте кричать. Вы обе. Если не хотите, конечно, чтобы на ваши крики сюда сбежалась вся школа.

В наступившей после этого тишине Вайолет расправила плечи, прокашлялась и начала свой рассказ:

– Её зовут Роза. Я познакомилась с ней в… сумасшедшем доме. Её никто не понимал. Все утверждали, что Роза не умеет говорить и что она вообще чокнутая. Но со мной она разговаривает, правда, Роза?

– Да, мисс Вайолет, – кивнула Роза, и голос у неё оказался неожиданно мелодичным и приятным.

– Они называли её принцессой, потому что именно так она написала в записке, которую отдала доктору… Ещё она написала, что у неё очень богатая семья, а сама она наследница огромного состояния. Все смеялись над Розой. Если бы вы только слышали, как они все над ней потешались! – Вайолет начала прохаживаться по комнате, сжимая от гнева кулаки. – Но всё это правда, Роза поклялась мне, что это правда. Просто родственники захотели избавиться от неё, потому что у Розы были некоторые проблемы… но о них я говорить не буду. Так вот, поскольку она была единственным ребёнком в семье, наследником вместо Розы решили сделать её кузена.

Во время всего рассказа Роза с отсутствующим видом смотрела на стену. Я не могла понять, понимает ли она, о чём идёт речь и правду ли говорит Вайолет.

– Итак, они отвезли Розу в сумасшедший дом и оставили там, – продолжала Вайолет. – Забыли о ней и сделали вид, что её вообще никогда не существовало. Ни разу даже не навестили. А для меня Роза была единственным человеком в психушке, с которым я могла общаться. И я поклялась вытащить её оттуда, если у меня появится хотя бы малейшая возможность спасти её от ужасной судьбы быть заживо похороненной. Я не позволю родителям Розы лишить её наследства, которое принадлежит ей по праву!

– А может быть, – сказала Скарлет, распрямляя плечи, – Роза на самом деле сумасшедшая и всё это просто придумала, а ты заглотила крючок, как только услышала слово «наследство»? А может, ты сама сочинила эту басню – откуда нам знать? У тебя есть какие-то доказательства, что это не выдумка? Между прочим, я тоже сидела в сумасшедшем доме, но ни разу не видела там ни тебя, ни её.

– Ну, знаешь, я тебя там тоже ни разу не видела, и что из этого?

Тут к Вайолет неожиданно подошла Роза и сказала, похлопывая её по руке:

– Мисс Вайолет, вы очень добрая. И я не думаю, что вы можете солгать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет и Айви. Тайны и загадки Руквудской школы

Огни в озере
Огни в озере

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.С тех пор как в нашу школу попала молчаливая и стеснительная Роза, мы с сестрой мучились вопросом, кто она? Какую тайну скрывает эта девочка без прошлого, сохранившая от прежней жизни только золотой кулон и… умение обращаться с лошадьми. И вот нам представился случай разгадать эту загадку – мы всей школой отправились в отель у озера! Но оказалось, не одна Роза хранит секреты. Тёмные воды озера тоже полны тайн. Кто-то выходит из него по ночам и бродит по отелю, оставляя на полу мокрые следы и пугая постояльцев. А вечерами, если приглядеться, в глубине озера видны огни.

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Заклинание при свечах
Заклинание при свечах

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.Мы с сестрой снова отправляемся в Руквудскую школу. На этот раз – с радостью. Ведь мачеха не хочет видеть нас в своём доме, сводные братья вредничают, а отец ничего не замечает. Новый учебный год принёс с собой не только долгожданные встречи с подругами, но и новые тайны и опасности. Загадочная новенькая по имени Эбони смогла удивить, казалось бы, готовых ко всему обитателей Руквудской школы! Ходят слухи, что она ведьма… И действительно происходят пугающие события и жизни наших подруг грозит опасность. Мы со Скарлет решили разобраться, кто же такая Эбони на самом деле, пока не случилось самое страшное…

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Последняя тайна
Последняя тайна

Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения.«Отец подарил нам на Рождество мамину музыкальную шкатулку! Мы счастливы и первым делом решили получше её рассмотреть… И нашли в ней потайное отделение, а в нём зашифрованные мамины письма! Теперь мне и Скарлет не терпится вернуться в Руквудскую школу, ведь там мы встретимся с подругой Ариадной, которая умеет разбираться с такими шифрами. И тогда мы узнаем наконец о последней тайне нашей мамы.Но в Руквуде нас ждут ужасные новости. Объявился сын мистера Бартоломью, старого жестокого директора! И заявляет, что он, как законный наследник своего отца, имеет право закрыть Руквудскую школу. Мы в ужасе, ведь эта школа успела стать нашим домом, местом, где нас любят и ждут. Да и этот Генри Бартоломью ведёт себя крайне подозрительно! Теперь перед нами стоит сложнейшая задача: доказать, что он не может хозяйничать в Руквуде! И в этом нам нежданно-негаданно пригодятся записки из маминого тайника…»

Софи Клеверли

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже