Читаем Шарлатаны полностью

— По крайней мере, в одном ты не ошибся: она преподаватель, — заметил Декстер.

— Зато мне и в голову не пришло, что объект окажется лесбиянкой. Но какого черта она троллит девочку-подростка, изображая парня? Не понимаю! Хотя как знать: может, в маленьком городке лесбиянке не так-то просто живется?

— Хочешь сказать, что ты удивлен? — хмыкнул Кейон. — А представь, что чувствовала бы бедняжка Тереза, согласись она на встречу.

Его напарник прыснул, а затем оба расхохотались в голос.

— Вот что я скажу тебе, приятель, — вытирая выступившие от смеха слезы, начал Джордж. — Не знаю, куда катится этот мир: мне всего тридцать шесть, но я настолько далек от всей этой возни с ЛГБТ, что иногда ощущаю себя динозавром. Просто безумие!

Сверившись с планом городка, напарники снова перебрались в кабину фургона, Кейон сел за руль, и они отправились на Смит-стрит. Как и все в Плимуте, улица находилась неподалеку от того места, где они припарковались. Сначала парочка проехала мимо нужного дома, старательно присматриваясь к нему: двухэтажный особняк в викторианском стиле с белоснежными колоннами и характерной остроконечной крышей, украшенной резным фронтоном; в окнах первого этажа горит свет, на втором темно.

— Выглядит обнадеживающе, — прокомментировал Кейон. — Думаешь, она живет одна?

— Не может же нам так повезти два раза кряду, — усомнился Джордж. — Но ничто не мешает надеяться на лучшее.

Припарковав «форд» на соседней улице, напарники двинулись обратно пешком, поглядывая на дома, большая часть которых была погружена во мрак.

— Видать, местные рано ложатся спать, — заметил Кейон. — Ночную жизнь Плимута не назовешь бурной. — Он захихикал над собственным замечанием.

Старомодный кондиционер, укрепленный на стене возле одного из освещенных окон особняка Маргарет, издавал ровное гудение, что тоже было на руку приятелям: гул заглушит посторонний шум, который мог бы встревожить соседей.

Напарники взбежали на террасу и привычно расположились справа и слева от входной двери, держа наготове поддельные значки агентов ФБР. Не найдя кнопку звонка, Джордж постучал. Ответа не последовало. Он постучал громче. Тут под навесом террасы вспыхнула лампочка, и Марлоу с досадой поморщился. А еще мгновение спустя из-за двери раздался женский голос, спрашивающий, кто там.

Кейон, как и в случае с Гэри Шеффилдом, повторил сказку об агентах ФБР, которые представляют отдел по борьбе с киберпреступлениями и хотят задать хозяйке несколько вопросов. Разница заключалась лишь в том, что Маргарет им не открыла.

— О чем вы хотите поговорить? — спросила она через дверь.

И снова Декстер последовал привычной схеме, пояснив, что их отдел зафиксировал незаконные действия в интернете, которые осуществляются с компьютера, находящегося у нее дома.

— Я бы предпочла побеседовать с вами завтра утром, — заявила Маргарет. — И вообще, откуда мне знать, действительно ли вы являетесь агентами ФБР?

Кейон и Джордж встревоженно переглянулись. Вдобавок ко всему из глубины дома они услышали звуки, которые им очень не понравились: сердитый лай и рычание издавал явно не миниатюрный пудель.

— Если вы откроете дверь, мы покажем наши удостоверения, — как можно увереннее сказал Кейон.

— Никогда не слышала, чтобы агенты ФБР являлись посреди ночи, — не сдавалась Маргарет. — Извините, я одна и не могу открыть вам.

— Мэм, я понимаю ваше нежелание беседовать с нами, но в случае отказа нам придется вернуться с местной полицией и арестовать вас. Однако мы совершенно уверены, что удастся прояснить дело, не прибегая к столь радикальным мерам. Но через дверь поговорить не выйдет.

На мгновение воцарилась тишина, которую нарушал только гул работающего кондиционера. Приятели снова переглянулись, чувствуя, что теряют контроль над ситуацией. А затем услышали короткое пиликанье, похожее на тон клавиатуры мобильника.

— Проклятье! — рявкнул Марлоу, впервые подав голос с того момента, как они поднялись на террасу. Он отступил назад и с силой ударил ногой по обшитой панелями двери, целя в область замка. Старое дерево разлетелось в щепки. Джордж первым ворвался в распахнувшуюся дверь. Потрясенная Маргарет отскочила назад, и в этот момент на ввалившегося в дом мужчину бросилась черная немецкая овчарка.

Старые армейские навыки сослужили Марлоу добрую службу. Подготовка морского пехотинца включает умение действовать в случае нападения разъяренной толпы и бойцовых собак. Он быстро поднял согнутую в локте руку, лишив овчарку возможности вцепиться ему в горло. Пес повис на рукаве куртки. Кейон выхватил почти бесшумную «беретту» с глушителем и дважды выстрелил в грудь собаке. Поначалу казалось, что пули не причинили животному никакого вреда: пес по-прежнему отчаянно мотал головой, раздирая куртку. Затем ярость, с которой зверь набросился на врага, внезапно угасла. Пес разжал зубы и опустился на все четыре лапы. Несколько мгновений он стоял, покачиваясь и горько поскуливая, потом начал оседать и наконец рухнул на бок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Тара Мосс , Дмитрий Иванович Живодворов , Андрей Истомин , Александр Иванович Алтунин , Дмитрий Давыдов , Никки Ром

Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы