Читаем Сердце степи. Полёт над степью полностью

- Кам, остановись! - Руан шагнул к ней и чуть не схватил за рукав, но вовремя опомнился. - Погоди… Что у вас происходит? - спросил он, понизив голос и подойдя настолько близко, насколько это позволяли приличия.

- Этот… Этот… Он считает, что я принадлежу ему, как вещь, - прошипела Камайя, и Руан сжал зубы, вспоминая алую ленту. Так Аслэг не сказал ей… - Он считает, что имеет какие-то права на меня! Распускает свои поганые руки!

- Я понял… Кам, сейчас не время для этого… Для склок. Рикад пропал.

Камайя в ужасе вскинула на него глаза.

- Как пропал?

- Господин Руан, тут наверху, на втором этаже, есть комната для лекарей, что смотрят за ранеными, - сказала Аулун. - Может быть, лучше пройти туда? Я пока побуду внизу.

Узкая лесенка скрипела под ногами слуг, которые носили воду и дрова. Аслэг жестом показал Руану на место напротив себя за небольшим узким столом, и тот уселся на пыльный ковёр, принимая из рук служанки-эдселе большую чашу с ачте.

- Мы ищем его уже два дня. Бун и Ермос обошли все подпольные заведения в городе, которые нам известны, но след оборвался на заведении Ныура. Он с какой-то компанией днём, до пира, начал эту попойку, и его видело буквально полгорода, но никто не знает, куда он в итоге делся.

- Все были пьяные, - кивнул Аслэг. - Даже меня пытались напоить на пиру. Хотя всем известно, что я иду против этого обычая и отказываюсь от быуза уже много лет. Я видел, что слуги тоже праздновали. Мы не нашли даже следов того, кто стрелял со сторожевой вышки, потому что никто ничего толком не помнит. Ты считаешь, что исчезновение твоего товарища как-то связано с происходящим?

- Понятия не имею. - Руан удручённо покачал головой. - Он… Скажем так, он очень вспыльчивый и импульсивный. Не такой, как Харан. Тот молчит, а этот начинает болтать… Нам надо найти его.

- Мои люди ищут ещё и Укана, - сказал Аслэг. - Два больших отряда прочёсывают степь, но пока новостей нет. Харана, как я выяснил, всё же видели в дальнем конце стойбища с братом и Туром, а вот Укан Оладэ пропал бесследно. Собаки след не взяли. Я могу отрядить ещё пару десятков человек, чтобы они прочесали все питейные заведения.

- Мы уже обошли их все. Я хотел спросить, господин Аслэг… Эти заведения, о которых мы так много говорим, - Руан покосился на Камайю, вспоминая её письма. - Как так получилось, что они…

- Я знаю о них, - усмехнулся Аслэг. - Большинство из них существует с моего одобрения, а у части в обороте мои личные деньги. Это родственники Йерин, получившие посты при отце, решили подзаработать. Если их прикрыть под каким-то предлогом, возникнут другие, стихийные, как было при деде, и там уже не будет такого чистого хмельного. Будет как в Хасэ-Даге. Люди начнут травиться. Мне не нужно это. У нас негласный уговор. Я не трогаю их, а они не наглеют и платят небольшой налог.

- Соот-хасэн пытается присвоить право единолично возить мэйхо и другие пряности из Телара, - сказала Камайя, глядя на дрожащую поверхность своего ачте. - Они на короткой ноге с Бутрымом, и родство с Ул-хасом их одурманивает. Харан косвенно связан с Оладэ-хасэном через свою жену. Соот могли попытаться подставить Харана через молодого тууса Оладэ, назначенного им, показав, что он выбирает ненадёжных людей, а заодно очернить и соперничающий род. Оладэ ведь их главные соперники по части пряностей.

- Это бы означало, что поступок отца тоже опрометчив, - нахмурился Аслэг. - Это он посадил Харана в подушки к другим своим тэкче.

- А су-туусом назначил его ты. Это же родственники Йерин. Как думаешь, какой Ул-хас будет им выгоднее? Сын Йерин из их родного Соот или сын Гатэ из далёкого Телара, давно потерявшей связи с родными?

- Ты считаешь, это началась подготовка к тому, чтобы вывести вперёд Бакана? - повернулся к ней Аслэг. - Эта мысль приходила мне в голову, но не слишком ли мелкими шагами двигается в таком случае Йерин?

- Мелкими шагами? - Камайя прищурилась, показывая на свой бок. - Мелкими?

Аслэг вдруг на глазах помрачнел, Камайя блеснула лезвием взгляда, и Руан вздохнул, потому что в воздухе снова заискрило, а ачте в чашке перед Камайей затрясся, как поверхность лужи, мимо которой скачет обезумевший табун. Он пару мгновений сидел, почти слыша напряжённый скрежет в тишине, потом решительно положил ладони на стол.

- Так. Я не знаю, что тут происходит, но мы связаны общей задачей. Вернее, задачами. Кам, отчего такие мысли про Бакана?

- Йерин напомнила о себе. Сегодня снова приходила ко мне с выговором. Сказала, что с вершины холма можно легко скатиться к подножию. Если откровенно, иногда мне кажется, что её увещевания носят показательный характер… Она будто нарочно начинает нести всю эту чушь про принадлежность к гарему и обязанности. Провоцирует меня на злость. Я не стала радовать её новостями о скором отъезде.

- Ты не покинешь гарем. - Аслэг прищурился, глядя на Кам. - Я сказал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Халедан

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы