Читаем Садовые чары полностью

В тот вечер Эванель накинула поверх ночной рубашки халатик с короткими рукавами и отправилась на кухню. Ей пришлось пробираться между коробками с лейкопластырем и спичками, резинками и крючками для рождественских украшений. Очутившись на кухне, она принялась искать попкорн, который можно было готовить в микроволновке. Нераспакованные тостеры и аспирин, который она закупала в больших количествах, мешали ей, и она отодвинула их в сторону.

Ничто из этих вещей было ей не нужно, более того, они даже ее раздражали. Она пыталась хранить все это добро в углах и пустых комнатах, но оно почему-то расползалось по всему дому. Все эти предметы в один прекрасный день должны были кому-то понадобиться, так что лучше было иметь их под рукой, чем в три часа ночи мчаться за ними в круглосуточный «Уолмарт».

Послышался стук, и она обернулась.

Кто-то стоял за дверью.

Ее это удивило. Гости в этом доме бывали нечасто. Она жила в старом районе, застроенном домами в стиле раннего модерна, который в последнее время стал чуть престижнее, чем когда они с мужем, служившим в телефонной компании, тут поселились. Соседи ее были в основном бездетные пары лет тридцати – сорока, не обремененные необходимостью долго добираться до работы и потому возвращавшиеся домой еще до темноты. Со своими ближайшими соседями Хансонами, которые поселились здесь три года назад, она ни разу даже не разговаривала. Впрочем, то обстоятельство, что они распорядились, чтобы их садовник заодно подстригал лужайку и перед домом их соседки, чтобы не портила вид, говорило само за себя.

Зато лужайка у нее всегда была подстрижена, и бесплатно, так что ей ли было жаловаться?

Эванель включила свет над крыльцом и открыла дверь. На пороге стоял приземистый, плотно сбитый мужчина средних лет с коротко подстриженными темно-русыми волосами. Брюки и рубашка у него были безупречно отутюжены, туфли начищены до блеска. У ног стоял аккуратный чемоданчик.

– Фред!

– Привет, Эванель.

– Что тебя сюда привело?

На нем лица не было, но он попытался улыбнуться.

– Я… мне нужно где-то пожить. Вот я и подумал о вас.

– Что ж, вполне резонно. Я старуха, а ты гей.

– По-моему, мы отличная пара.

Он пытался бодриться, но в свете фонаря походил на стеклянного человечка, чуть толкни – разлетится на тысячу осколков.

– Проходи.

Фред подхватил свой чемоданчик, вошел и остановился посреди гостиной. Он был похож на маленького мальчика, который сбежал из дома. Эванель знала Фреда всю его жизнь. Он два года подряд выигрывал межшкольное состязание по правописанию, а потом, в четвертом классе, уступил Лорелее Уэверли. Эванель, которая пришла поболеть за Лорелею, застала Фреда плачущим в спортивном зале. Она обняла его, а он взял с нее слово не говорить его отцу, что он так раскис. Отец учил его ни в коем случае не плакать на глазах у посторонних. Что они о нем подумают?

– Сегодня Шелли пришла на работу пораньше и застала меня в кабинете в пижаме. Мне проще было остаться в магазине. Там я всегда знаю, что делать, – признался Фред. – Но толки, наверное, уже пошли, так что я не могу снять номер в мотеле. Не хочу доставлять Джеймсу это удовольствие. Черт, я даже не знаю, заметил ли он вообще, что я не ночевал дома. Он даже не позвонил спросить, где я был. Никакой реакции. Я не знаю, что делать.

– Ты вообще с ним разговаривал?

– Я пытался. Как вы советовали. После того как я в первый раз остался ночевать в магазине, я позвонил ему на работу. Он сказал, что не хочет это обсуждать и что если я наконец-то заметил, что что-то не в порядке, это еще не значит, что все исправится само собой. Я рассказал ему про вино, которое купил у Клер. Он сказал, что я спятил, если хочу, чтобы все опять стало так, как было, когда мы только познакомились. Я не понимаю, что произошло. Все было прекрасно, а потом шесть месяцев спустя я вдруг понял, что не могу вспомнить, когда мы в последний раз говорили по-человечески. Такое впечатление, что он все это время постепенно отдалялся от меня, а я ничего даже не замечал. Как можно не заметить таких вещей?

– Что ж, можешь жить у меня, сколько захочешь. Но если кто-нибудь спросит, мне придется сказать, что мои неотразимые женские чары заставили тебя изменить своим пристрастиям.

– Я готовлю замечательные бельгийские вафли с изумительным персиковым компотом. Просто говорите, чего вам хочется, и я все сделаю.

Она потрепала его по щеке.

– Впрочем, мне все равно никто не поверит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Уэверли

Садовые чары
Садовые чары

В саду за высокой оградой стоит фамильный дом Уэверли. Среди прочих чудесных растений в этом саду есть яблоня, которая дает совершенно особенные яблоки – считается, что они помогают предсказывать будущее. Да и всех женщин Уэверли можно назвать совершенно особенными. Они обладают необычными талантами. Клер может из любого цветка, из любой травы, растущей в ее саду, приготовить такое кушанье, что пальчики оближешь. Старая тетушка Эванель делает людям неожиданные подарки, смысл которых открывается гораздо позже. А вот каким талантом может похвалиться Сидни, младшая сестра Клер, пока неясно. Она только что вернулась домой после долгого отсутствия, вернулась туда, где надеется обрести душевный покой. Но тени прошлого тянутся следом, напоминая о том, от чего она бежала без оглядки…

Сара Эдисон Аллен

Любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Первые заморозки
Первые заморозки

Каждая женщина в роду Уэверли обладает магическим даром. Клер умеет готовить из цветов волшебные леденцы, а ее сестра Сидни делает искусные стрижки, способные необъяснимым образом перевернуть жизнь человека. У пятнадцатилетней Бэй, дочки Сидни, особый талант — она точно знает, на каком месте должна находиться та или иная вещь. И вот приходит долгожданный октябрь с его первыми заморозками, которые в семье Уэверли отмечают как праздник, в саду — как обычно! — зацветает старая яблоня, и в доме наступают перемены. Но к лучшему ли они? В городе появляется загадочный незнакомец, который уверяет Клер, что она вовсе не принадлежит к семье Уэверли, поэтому ее дар — ненастоящий. Предприятие по производству чудесных леденцов оказывается под угрозой… Впервые на русском языке!

Сара Эдисон Аллен

Современные любовные романы

Похожие книги

Только моя
Только моя

Он — молод, богат, уверен в себе.Жестокий, влиятельный, принципиальный, с диктаторскими замашками, но чертовски сексуальный мужчина.Он всегда думал, что не умеет любить, что просто не способен на эти чувства.Вообще на какие-либо теплые чувства.Пока в его жизнь не ворвалась она!Маленькая, нежная девочка с глазами цвета весны.Она перевернула его мир, еще не подозревая, чем ей это грозит.Сможет ли он научиться любить?А она выдержать все, что свалится на нее вместе с этими отношениями?Увидим.#жестко#нецензурно#эмоционально#одержимая любовь#сильные чувства#ХЭВ тексте есть: любовный треугольник, жестокий и властный герой, изменаОграничение: 18+

Элизабет Лоуэлл , Кристина Зайцева , Екатерина Аверина , Маргарита Солоницкая

Семейные отношения, секс / Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Франсуаза Бурден , Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин

Любовные романы / Фантастика / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы