Читаем Русское полностью

Это была правда. Потому что европейская элегантность соединилась здесь с русской пышностью. Были во дворце огромные залы, отделанные цветным мрамором, покои, украшенные яшмой и агатом; именно там находилась единственная в мире комната, стены которой целиком были сделаны из янтаря. Великолепные паркетные полы были составлены из десятков ценных пород древесины. И везде присутствовало золото, которое так любил Растрелли, в сочетании с алебастром, лазуритом, оттенками темно-красного и синего, создававшее впечатление такого невероятного богатства, что даже у представителей величайших европейских дворов захватывало дух. А как могло быть иначе в столице огромной евразийской империи, которой принадлежали богатства земель, простиравшихся от балтийских берегов до пустынь и гор сказочного Востока?

Русский Версаль. Хотя и разительно отличавшийся от великолепного французского дворца. Ибо если французский король окружил свой гигантский величественный дворец парком, где царила холодная классическая геометрия, его вычурный русский аналог был, по существу, прост. Место это словно говорило посетителю: люди кажутся такими маленькими здесь, в уголке бескрайней равнины, под этим сверкающим северным небом, окаймленным бесконечно уходящим вдаль горизонтом. И в этом построенный в стиле рококо дворец Екатерины был подлинно русским.

– Статский советник Бобров.

Ему сразу объяснили, куда идти, и Александр смело двинулся вперед. Тем не менее он не мог сдержать чувства досады, пока шагал через просторные, сверкавшие золотом залы. С каждым шагом тихий голос, так долго сдерживаемый, нашептывал: «Все это должно было принадлежать тебе, а не ему».

Потому что человек, увидеться с которым он приехал, был молодой Платон Зубов – новый любовник императрицы Екатерины.

И правда, какой удивительный поворот судьбы! То самое место, на которое он некогда метил, теперь принадлежало юному красавцу двадцати с небольшим лет, тщеславному, пустому и честолюбивому. Все это было так очевидно. Никто его не любил. Но все при дворе чувствовали – возможно, императрица тоже это знала, – что в осеннюю пору ее жизни этот молодой любовник будет последним.

Его благосклонности Александр добивался уже некоторое время. Это была задача не из приятных. Но что поделаешь, если у тебя семья, говорил он себе. Недавно он сумел оказаться очень полезным молодому фавориту, надеясь, что в будущем тот его отблагодарит. И в нынешней критической ситуации пришло время получить должок. На это он и рассчитывал сегодня.

Флигель, где находились покои, которые занимал молодой человек со своими приближенными, был вместе с длинной галереей пристроен к одному из концов дворца шотландским архитектором Екатерины Чарльзом Камероном. Это была красивая постройка, походившая на роскошный римский дворец в миниатюре, с термами внизу. Перед входом в одну из комнат толпились люди: почтенные придворные, богатые помещики, военные высокого ранга. Три года назад они даже не посмотрели бы на Зубова, а теперь смиренно ожидали, когда будут допущены к фавориту. «Ты должен был стать хозяином всего этого». Но Александр отогнал эту мысль и назвал свое имя. Когда дверь открылась, оттуда донесся смех.

Ему пришлось ждать всего час, прежде чем его пригласили войти.

Комната была великолепна, декорирована в помпейском стиле, со строгой римской мебелью. Сам молодой Зубов стоял, улыбаясь, окруженный толпой придворных. Забавы ради он нарядился в римскую тогу, и, надо признать, это одеяние очень шло к классически правильным чертам молодого честолюбца. За руку его держала обезьянка.

– Дорогой мой Александр Прокофьевич! – В его больших глазах отразились удивление и одновременно радость при виде скромного статского советника. – Что тебя сюда привело?

Момент настал. Сильные мира сего быстро забывают оказанные им услуги, но Бобров не дал ему ни малейшего шанса.

– На самом деле, – ответил он, – я прибыл поздравить вас с польским триумфом. – И Зубов в буквальном смысле засиял.

Польша. Великий Потемкин преподнес Екатерине Крым, намерение молодого Зубова было связать свое имя с другим важным приобретением для Российской империи. Ибо судьба отдала ему в руки Польшу.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза