Читаем Русский морок полностью

Марта вошла первая и придирчиво огляделась. Большая, с тремя окнами и балконом, два письменных стола, две кровати, большой трехстворчатый шкаф, несколько тумбочек.

— Спасибо! — сказал Люк проректору и прошел следом. Комендантша и проректор попытались было шагнуть за ними, но француз повернулся к ним лицом и неожиданно начал прикрывать дверь.

— Может быть, что-то не ясно? — попытался было продолжить общение проректор.

— Нет! Все тут понятно. Спасибо и до свидания! — Он закрыл дверь, оставив проректора и комендантшу в недоумении.

— Вот зараза! Буржуины недорезанные! — сочувственно попыталась было продолжить комендантша, но проректор, распалясь, только сверкнул на нее глазами и быстрым шагом пошел к выходу.

В дверь кто-то осторожно постучал.

— Entrez! — Люк усмехнулся и добавил: — Войдите!

В комнату заглянул высокий африканец:

— Я ваш сосед по этажу, студент-филолог из Сенегала! Приехал из Парижа, где работал до приезда сюда. Меня зовут Тони. Могу ли я быть полезным для вас?

— Можете! — отозвался Люк. Последняя фраза африканца была приглашением к обмену кодовыми словами. — Где жили еще во Франции?

— В Дьезе.

Люк, глядя прямо в черные, непроницаемые глаза африканца, произнес условную фразу:

— В Дьезе, на рю-дю-Прель, все так же стоит клумба?

Тони дернулся при этой фразе и застыл, с тревогой глядя на Люка. Вот только этого ему не хватало, прозвучала условная фраза, после которой он должен был поступить в распоряжение человека, ее произнесшую. Тони помолчал, потом сказал ответную кодовую фразу.

— Нет, клумбу подвинули ближе к банку.

Люк поманил его к двери на выход из общежития, а на улице, отведя в сторону, на спортивную площадку, спросил:

— Ты подготовил для нас маршруты?

— Да, все готово. Весной получил задание в нашей системе, в посольстве, и вот подготовил маршруты. Давай вернемся, я заберу расклады и зайду снова с девушкой. — Тони теперь не сомневался и действовал уверенно.

— Да, прямо сейчас! — и первым пошел ко входу в общежитие.

Бывший спецназовец Шокового батальона вернулся через минут десять, за ним в полумраке коридорного освещения маячила какая-то неясная фигура.

— Прошу простить! — по-французски сказал Тони. — Мы вот решили навестить и ненадолго зайти к вам. Можно ли?

— Да, заходите. Рады видеть! — Марта собрала бумаги на столе и пошла навстречу, Люк остался стоять у окна.

— Вот, хочу представить Николь. Она стажерка, француженка. Специализируется на жаргонах, диалектах, арго. — Тони пропустил в комнату девушку. — Да она вам сама расскажет. Николь, конечно, не научный работник, как вы, но у них в Мюнхене серьезная школа восточных языков и особенно русского.

— Эй, Тони, ты что-то не то говоришь! — низким голосом сказала Николь. — Школа у нас хорошая, да вот школьница, тупая в русском языке, не очень способная!

Люк усмехнулся этой наивной критичности в оценке и пошел навстречу. Представился, потом представил Марту. Они сели за стол, Люк и Марта начали готовить чай, но Николь неожиданно попросила кофе.

— Вот неожиданность! — сказала Марта. — У нас нет кофе. Мы пьем чай.

— Сейчас я схожу к себе и принесу банку кофе, — сказал Тони и поднялся с места, — это быстро!

Вскоре он вернулся, осмотрелся и, увидев, что между ними идет оживленная беседа, удовлетворительно улыбнулся.

Они еще немного посидели и начали прощаться. Тони положил на стол несколько листов бумаги, исписанных на французском, и сказал:

— Вот тут мои наброски к моей кандидатской диссертации. Посмотрите! — И они вышли.

— Кто это? — тихо спросила Марта.

Люк нервно ответил на вопрос Марты, взяв в руки лист бумаги, набросал несколько фраз по-французски.

Марта, которая понятия не имела, что здесь находится подготовленный диверсант, написала вопрос.

Люк ответил, написав: «Тони из нашего подразделения спецопераций, опытный диверсант-ликвидатор. Подготовил для нас маршруты в этом городе для ухода от наблюдения. Он может тут сделать кое-что для нас!» Написал еще: «Кто такая Николь? Коллега из Германии? Надо сделать запрос через резидентуру!»

Марта, прочитав, кивнула. Позже, в свой следующий приезд в Москву, из их отчета будет выделен этот эпизод, и после установки в «Централе» SDECE Люк и Марта будут всерьез озадачены, когда придет шифротелеграмма с приказом о немедленном прерывании всех контактов с Н. Хассманн. В комментарии к приказу будет недвусмысленно сказано, что этот контакт может серьезным образом повлиять на весь ход спланированной операции. Во Франции включился маховик установки и разработки дочери секретного ученого и конструктора Фернан Хассманн из военного концерна ZA. Сведения из SDECE будут переданы в DST, службу контрразведки, которая начнет расследование несанкционированного выезда дочери охраняемого государством секретоносителя в СССР.

Ближе к вечеру, сложив полотенца, мыло, растирочные из водорослей «эпонжи», пошли по нарисованному Колей плану и вскоре с удивлением смотрели на старый, двухэтажный, слегка покосившийся дом, где висела голубая табличка с надписью «Баня № 16».


Перейти на страницу:

Все книги серии Баланс игры

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы