Читаем Ровена полностью

Новые мэр и губернатор были назначены совсем недавно, но Ровена узнала их, раньше они занимали менее ответственные посты. Во время знакомства они скрупулезно соблюдали протокол и обменялись с Ровеной уважительными поклонами. Потом вперед вышел Джероламан, сиявший от гордости. По такому редкому случаю он облачился в официальный темно-зеленый костюм ФТиТ. Он представил ей четырех новых Талантов, появившихся на Альтаире за прошедшее время. Остальной персонал станции она приветствовала по именам, чувствуя себя так, как будто и не было последних десяти лет, проведенных ею вдали от Альтаира.

«Бралла?» — незаметно спросила она у Джероламана, заметив её отсутствие.

«Ей пришлось оставить службу в прошлом году, — раздраженно ответил Джероламан, что дало Ровене повод подумать, что, по его мнению, Сиглен была бы ещё жива, если бы Бралла оставалась на своем месте. — И она искренне оплакивает смерть Сиглен».

— Позже мы устроим настоящий прием в твою честь, Ровена, — объявила под конец координатор Камилла и смущенно добавила:

— Если ты, конечно, захочешь прийти.

Сиглен редко отвечала на приглашения. И не разрешала принимать их Ровене.

Ровена засмеялась.

— Приду, и с огромным удовольствием. Я слишком долго просидела под куполом Каллисто. Как это здорово — иметь целую планету в своем распоряжении!

— Только после работы, — произнес Джероламан, предостерегающе кашлянув.

— Ох, ну конечно же, — слегка смутилась Камилла. — Это так немилосердно — заталкивать вас в Башню сразу после прибытия. Управляющий станцией с персоналом прекрасно справлялись…

— Вижу-вижу, все переполнено, — усмехнулась Ровена. — Сейчас мы быстренько со всем этим разберемся.

Смущение Камиллы растаяло без следа, она с облегчением улыбнулась.

— Тогда только скажи, как освободишься, Ровена… или мне следует теперь называть вас Прайм?

— Меня зовут Ангарад Гвин, — объявила Ровена, улыбаясь и наслаждаясь удивлением, отразившемся на лице координатора. — Но я предпочитаю по-прежнему зваться Ровеной. Я сообщу, когда закончу устраиваться, — добавила она и быстро зашагала к Башне.

Все Башни, находившиеся в сфере влияния Центральных миров, были сконструированы одинаково, но Ровена сразу же заметила небольшие, но явные изменения, появившиеся за время её отсутствия. Новая система генераторов была в три раза мощнее прежней. Пульт управления тоже модернизировали, вероятнее всего, чтобы компенсировать убывающую энергию Сиглен. Она заметила усилители во всех системах и поняла, что Джероламан и двое новых Т-2, Бастиан и Махаранджани, всячески помогали старой Сиглен.

Бегло взглянув на экран, чтобы проверить порядок срочности отправлений, Ровена села в кресло и приказала запустить генераторы на полную мощность.

«У вас отличная новая система, Джероламан, — буркнула она одобрительно.

Машина разогревалась всего несколько секунд. — Этот проклятый Рейдингер подсунул мне настоящий хлам для работы на Каллисто».

Джероламан хмыкнул, его смешок эхом отозвался в её голосе.

«Ты не узнала старое оборудование? На Каллисто отослали старую альтаирскую систему».

«Не знаю, почему я работаю на ФТиТ! Контора старьевщиков».

«Одна-единственная в этой Галактике».

Ровена улыбнулась про себя, когда в глубине своего сознания услышала смешок Джеффа Рейвена. Затем, подхватив энергию генераторов, один за другим начала отправлять грузы со взлетных полос.

«Я хорошо тебя обучил», — самодовольно заметил Джероламан и включился в работу.

Чуть позже Ровена привлекла к работе и Бастиана с Махаранджани, чтобы притереться к их сознаниям и методам работы. Получилось очень даже неплохо. Правда, вначале они чувствовали себя довольно скованно, но к концу рабочего дня расслабились. Помогло и то, что все они прошли одну и ту же школу — школу Прайм Сиглен.

***

Первые шесть дней на новом месте время от времени омрачались небольшими недоразумениями, которые Ровена разрешала бы совершенно иначе, будь она на Каллисто в дни перед первой встречей с Джеффом Рейвеном.

«Ты совсем размягчил меня, любимый», — пожаловалась она ему как-то.

Поздняя ночь на Альтаире совпадала с ранним утром на Каллисто, и она легко представляла его лежащим в постели с закинутыми за голову руками и одеялом, натянутым до груди.

«Когда-нибудь, — начал он глубоким, чувственным «голосом», — и я смогу перечислить те колоссальные изменения, которые под твоим влиянием произошли в одном бедном мальчишке с окраины. Какая беда постигла тебя сегодня?» «Беда? Разве мне когда-нибудь позволят испытать что-то подобное? Просто я наконец-то выбросила весь хлам Сиглен и перекрасила стены. Хватит с меня кошмаров от всех этих стеблей и цветов, так и норовивших слопать меня заживо».

Ровена не хотела занимать апартаменты, предназначенные Прайм. Ей было достаточно одного взгляда на устрашающую обстановку гостиной; Базарные вкусы Сиглен так и не улучшились с годами, и Ровена не могла понять, как больная, страдающая ожирением старуха вообще могла передвигаться среди такого количества столиков, заваленных всяческими безделушками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осирис

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика