Читаем Рон полностью

— Благодарим Вас, мы, пожалуй, воспользуемся Вашим советом. Но у нас есть одна проблема. — Тлогги ободряюще кивнул. — Неизвестно, сколько продлится наше путешествие, а на яхте осталась моя сестра. Она одна и будет за нас тревожиться.

— Кто-нибудь из нас может туда пойти… — сказал Руджен.

— А если эльфов не удастся убедить подождать, то второй отправится вместе с ними. — подхватил Рон. — По логике вещей за Льоркой должен идти ты. — Руджен улыбнулся. Потом вдруг сдвинул брови.

— А яхта? — лицо его стало встревоженным. — Мы не можем оставить ее без присмотра. Не забывай, это — билет назад для одного из нас!

— А где она находится? — поинтересовался Тлогги.

Друзья объяснили, как могли.

— Я знаю это место. Чуть севернее в океан впадает полноводная река. — гиу рассыпал на столе соль и принялся рисовать. — Как раз та, по которой поднимаются сейчас эльфы. — Можно по ней привести яхту сюда, а лучше немного поднятся и спрятать ее у какого-нибудь островка. Я некогда часто там бывал и могу показать там все. Да и идти со мной вы будете кратчайшей дорогой.

— Спасибо! — не знаю, как Вас и благодарить! — пробормотал Рон. — Но как же Вы оставите дом?

— Тот из вас, кто останется, будет присматривать за хозяйством и объяснит все Росене. Она хорошая девочка, договорится с эльфами и, в случае чего, поможет. А я уже давно не двигался с места. Надо немного поразмяться. А сейчас — ложитесь-ка вы спать!

Глава 7. 15-18 июля 968 г. п.и. Дом дядюшки Тлогги.

— Росене — ваша дочь? — спросил Рон у Тлогги, наслаждаясь вторым завтраком. Руджен ушел прогуляться в лес, и они были вдвоем.

— Нет, моя детка мне не родная. Она девушка, а не гия. Ее отец и мать когда-то жили неподалеку от меня. Были отшельниками и души друг в друге не чаяли. Очень мы дружили. Но родилась Росене, и ее мать умерла, лишь дав ей жизнь. Клион так убивался, смотреть ни на кого не хотел, а ребенка уж и вовсе возненавидел. Считал, что она во всем виновата. Не обращал на девочку внимания, а когда она, голодная, плакала, злился. Я понял — еще ладонь, и дитя умрет, если о нем никто не позаботится. Я не умею обращаться с детьми, тем более с человеческими, но хуже, чем у отца ей все равно нигде не было бы. И я принес ее к себе домой. А Клион вскоре ушел из этих мест. Он так ни разу и не навестил свою дочку. Но мне она всегда была в радость, моя любимая детка. — Тлогги вдруг строго посмотрел на Рона, словно подозревал, что тот в его отсутствие будет плохо обращаться с Росене. Рон поспешил перевести разговор на другую тему:

— А почему Вы сказали, что люди неспособны к магии?

Тлогги покровительственно улыбнулся. Ему вопрос показался немного смешным.

— У нас, Ронис, магией зовут то, что не может сделать человек.

— Мало ли чего не может сделать человек! — упрямо возразил Рон. — Например, пролезть в узкую дыру. А вы можете.

— Нет, я, конечно, имел в виду другое. Вот, скажем. Тлогги махнул двумя пальчиками, и дрова в камине загорелись. Как и в прошлый раз, Рон был поражен тем, у гиу это не заняло и доли секунды.

— Ты ведь так не можешь, верно? — добродушно спросил дядюшка.

— Могу, — медленно проговорил Рон. — Но не так гм… оперативно.

— С помощью огнива? — улыбнулся Тлогги.

— Нет, конечно.

Рон сделал небольшое усилие и зажег огонь в лампе, стоявшей на столе.

— Да… — пробормотал пораженный хозяин.

— А что Вы еще умеете? — спросил Рон.

— Ну вот… хотите яблоко?

У Тлогги в руках возникло два яблока. Одно из них он протянул Рону. Юноша оглядел его со всех сторон, откусил и с набитым ртом попросил:

— Не могли бы Вы еще раз продемонстрировать?

И опять Тлогги не понадобилось и секунды.

Рон взял второй фрукт, присмотрелся и воскликнул:

— Постойте, да они же одинаковые!

— Возможно. Когда-то, должно быть, я держал в руках такое, выросшее на дереве.

— Вы хотите сказать, что можете воспроизводить предметы, с которыми когда-либо имели дело? — поразился Рон. «Он — ходячая информация обо всех этих вещах, так же как я — информация о передающем кристалле.» — промелькнуло у него в голове. — А как Вы сделали огонь?

— Ну, я же знаю, каким должен быть огонь. И сделал так.

— Как яблоко? Никакой разницы?

— Я никогда не задумывался над этим… Пожалуй, что да.

— Великолепно! — глаза Рона блестели. — Нет, это просто потрясающе! А другие народы материка могут так?

— Конечно. Мы все знакомы с магией. Кроме здешних людей. — ухмыльнулся он. — Эльфы знают еще высшее волшебство. Но не все. Они магами становятся, учатся всю жизнь. А вот драконы рождаются с волшебством в крови. Лучше их никого нет. Так то.

x x x

Как только вернулся Руджен, Рон передал ему свой разговор с Тлогги.

Перейти на страницу:

Похожие книги