Читаем Red Sniper полностью

“Oh, I reckon you do.” The senator locked eyes with Cole. There was nothing soft there—they were as flinty as his own. Then Whitlock nodded. “You don’t need to answer the question, Mr. Cole. I can see it in your eyes.”

“So what kind of man are you, Senator?”

Whitlock spread his hands as if the answer was obvious. “I am a man who gets things done. I would consider this a personal favor to me, one that I could repay someday.”

“There ain’t nothin’ I need.”

Whitlock laughed. “I’m not talking about getting you a carton of cigarettes and a week’s furlough, Cole. I am talking about a personal favor from a United States senator, the sort who pulls ropes, by the way, not strings. That favor is the kind of thing you bury in the Mason jar out back for a rainy day.”

“Like I said—”

Whitlock touched Cole’s knee. “I know that you are a proud man, Cole. I wouldn’t expect anything less. We can all use a favor now and then. Even you. However, here’s the real reason that you’ll take on this mission.”

“And what’s that, Senator?”

The senator leaned in close and spoke quietly. “You’ll do this because you’re bored now that there’s no one left to fight. You miss it. Are you going to argue with that?”

Cole said nothing.

Senator Whitlock nodded. “Now, let’s get the general and the major back in here and talk details, shall we?”

CHAPTER 12

Two days later, the mission briefing was held at the Munchshofen Air Base in Germany, where the Army Air Corps had taken over the former Luftwaffe hanger and the surrounding airfield. Senator Whitlock wasn’t there, but the briefing was run by Major Leon Dickey, who had been present at the initial meeting between Cole and the senator.

During that meeting, a couple of other understandings had been reached between the senator and Cole. The first was that Cole would not be in charge. Senator Whitlock explained that while the mission was off the books, it was still a quasi-military operation, and Major Dickey wanted someone he already knew and trusted in charge of the team. That was all right with Cole, who preferred to be the lone wolf. The second accommodation was that Cole managed to get Vaccaro added to the team.

The major met Cole outside the door of the briefing room, and gave him a hearty handshake. “Good to see you again, Sergeant.” Then he turned to Vaccaro with an uncertain expression. “Who’s this?”

“This here is Corporal Vaccaro,” Cole explained to Major Dickey. “Second-best shot in the Twenty-ninth Division. I reckoned we could use another man.”

Dickey shook his head. “Maybe you talked the senator into it, but I’ve already assembled a team. We need to keep this small and tight.”

“The way I see it, major, is that you got your team, and I got mine.”

“Like I said, Cole. We’ve got everyone we need.”

“There’s two in this here poke. You want me, you got to take him.”

“Poke?”

“That’s what I said, ain’t it? Now, do we go in or do we leave?”

The major looked from Cole, then to Vaccaro. “It’s your funeral, soldier. Go on in, the two of you.”

They entered the cramped, windowless room. The air was thick with cigarette smoke and smelled strongly of aftershave. Cole could smell someone’s spearmint gum. Two men already sat in folding chairs around a battered table. They looked up with interest as the door opened.

Cole’s impression of the man on the left was that he was a big son of a bitch. The furniture looked too small for him, like maybe he was sitting in a chair meant for a kindergartner. He had shoulders the width of a fireplace mantel. The big hands on the table in front of him nearly smothered a coffee mug. Despite his intimidating size, his face was placid and almost simple—a gentle giant.

The second man took longer to notice, but he was just as hard to forget. At first, it was almost as if Cole was looking in a mirror. The second man had the same lean build and appeared to be of similar height. That was where the similarity ended. This man had dirty blond hair that was a little too long for a soldier’s. He had dark eyes rather than Cole’s cut-glass ones. The contrast between his light-colored hair and dark eyes was disconcerting, like wearing a striped tie with a plaid shirt. A twin set of scars ran along his cheeks. They were not fresh war wounds, however, but long faded—scars from some childhood injury perhaps. The man seemed to struggle to contain either nervousness or energy—one foot was tapping away when Cole and Vaccaro walked in, and never stopped during the briefing.

“Gentlemen, here’s the rest of our team. This is Cole. And this is, uh—”

“Vaccaro.”

The major nodded at the big man. “The big guy here is Samson. And that’s Honaker. He’s our team leader.”

The big man smiled agreeably. He heartily shook hands with Cole and Vaccaro.

“Samson, huh?” Cole asked.

The big guy nodded. “Uh, huh. You know, like in the Bible.”

Honaker nodded in their direction and offered a forced smile as an afterthought.

“Like you guys, Samson here landed at D-Day,” Dickey said. “Since the war ended he has done some work for the OSS.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика