Читаем Red Sniper полностью

Cole scanned the pages. He could pick out words here and there, like landmarks in a landscape, but that was all. The general and the major didn’t pick up on it, but when Cole looked up, he saw that the senator was watching him with new understanding. He was relieved to see that the glance held no judgment in it. Then the man blinked, and absorbed Cole’s secret without saying a word.

“Well, you can see from this report that it’s clear the Russians have some of our men. When the Russians took over former German POW camps, they did not let all of our boys go.”

The thought made Cole angry. “Why the hell not?”

“Stalin wants them for poker chips, that’s why. He wants to make sure we don’t put up a fuss about the Russians grabbing all this territory for themselves. What the Russians have done is wrong, plain and simple. Our government is afraid to act officially, because we’re walking on eggshells here in Europe. Everyone is so damned scared of upsetting the Russians.”

The general interrupted. “The president ought to do something about this. It’s not right.”

Senator Whitlock waved a hand. “Truman is all right, but he’s a weakling where the Russians are concerned. He doesn’t want to start another war. To be honest, nobody in America wants another war. So the president is just going to roll over and do what Uncle Joe tells him.”

Cole was a little shocked to hear the senator talk about the president that way, and the way he said it made it clear that he knew Truman personally. “Sir, what’s this got to do with me?”

Senator Whitlock smiled. “Gentlemen, why don’t you leave me alone with the sergeant for a few minutes?”

The general and major looked at one another. It was the major who spoke up. “Senator, I don’t know if—“

“Go on,” Senator Whitlock said, waving a hand again like he was shooing flies. “The sergeant and I need to get to know one another.”

Whitlock waited until the two officers left, and then closed the massive doors behind them. Then he went over to the sideboard and brought back the decanter to refill their glasses.

“This is fifty-year-old cognac. Wonderful stuff. Why should we let the general have it all to himself, ha, ha! Now let’s get to brass tacks, Sergeant Cole. Any American would be indignant to learn that the Russians are holding our soldiers hostage. It’s only natural. I’m as mad about it as you are. But let me be frank. You see, I have a personal interest in this as well. The Russians have my grandson. His B-17 was shot down in April, at which point in time he was captured by the Germans. I have confirmation that he was taken to a stalag in a part of Germany now held by the Russians. He has since been taken by the Russians and transferred to a remote Gulag—that’s a Russian prison camp, by the way—in northern Russia. Fortunately, it is within a few day’s walk of the Finnish border.”

The senator stopped short of explaining that Gulag was not a proper name, but an acronym for the Russian words for Main Administration of Camps. The Soviets had made their harsh system of more than one hundred forced labor camps sound as innocuous as possible.

“How do you know all this, sir?”

“We have our spies, just as the Russians do.”

Suddenly, Cole understood where the conversation was going.

“You want to get him out of there,” he said. “Why me?”

The senator looked him over. “You know, it’s kind of interesting. Here’s a young man from Appalachia who can’t read, who probably grew up without shoes on his feet, a real nobody. Does that sound like you?” In what was becoming a familiar gesture, the old man raised a hand to wave off the angry response on Cole’s lips. “I don’t say this to insult you, Sergeant. Quite the opposite.”

“I ain’t so sure about that.”

Whitlock went on, “You know what else is interesting? When I had my people ask around to find someone capable for this sort of mission, your name came up. More than once. Here’s a nobody who lands at Normandy and a year later he’s not a nobody at all. I would call that sort of person a somebody. Somebody who is respected. Does that sound better to you?”

Cole didn’t have an answer to that.

“I have to say, it wasn’t always in a good way that you were mentioned,” Whitlock added. “People are a little scared of you. They say you’re a killer.”

Cole had heard enough.

“Why should I do this?” he asked sharply. “Go all the way to Russia to rescue some rich guy’s grandson? It’s crazy.”

Whitlock nodded. He leaned back in the chair and studied Cole, as if reconsidering him. “I can’t order you, simply put. This wouldn’t even be a military mission. It can’t be, not officially. I am asking you because you are the best we’ve got. That, and the fact that the goddamn Russians have taken our soldiers hostage, including my grandson.” The senator pounded the desk so hard that the general stuck his head in for a second to make sure everything was all right, then retreated. “My question for you, Mr. Cole, is what kind of man are you?”

“I reckon I don’t understand the question.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика