Читаем Расколотые души полностью

Он усмехнулся. — Да ты — ты просто не помнишь. — Он заехал на парковку кафетерия недалеко от школы. — Я хочу познакомить тебя с некоторыми моими друзьями, и твоими тоже в некотором роде.

Я потянула за дверную ручку, пока Олден обходил вокруг автомобиля. — Я могу сама открыть свою дверь, Олден. — Сказала я, когда он открыл для меня дверь.

— Конечно, можешь. Возможно ты так же хочешь открывать дверь и для меня?

Я прищурилась, выйдя на дневной свет. — Нет. Это просто старомодно вот и все.

— Я старомодный, Линзи. — Он засмеялся и достал ноутбук с заднего сиденья автомобиля. — Я стар. Действительно стар. Это все шутки, ладно? — сказал он, подводя меня к небольшой двери популярного кафе.

— Подожди Олден. Я действительно не хочу встречаться с друзьями в таком виде.

— Они так же и твои друзья. Ты выглядишь фантастически. Мне нравится твоя школьная форма. И у тебя потрясающие ноги.

— Заткнись! — ахнула я. — Я думала, что ты старик!

— Молодой человек со старой душой это большая разница. Это нормально, ведь мы просто друзья, помнишь?

В кафе вкусно пахло. Шоколадом, кофе и корицей. Пара за столиком помахала нам, когда мы зашли в дверь. Оба они выглядели тяжелоатлетами. Ни один из них не был высок, но оба выглядели мускулистыми. Парень встал. Олден жестом пропустил меня вперед. Девушка вскочила и, подбежав ко мне, обняла.

— Роза! Ты отлично выглядишь! Я так рада, что ты вернулась. Присоединяйтесь к нам. — Девушка подошла к своему спутнику. — Она выглядит великолепно. Разве не так Рей?

Короче говоря, рыжеволосый парень встал из-за стола и поцеловал меня в щеку. — Она всегда выглядела великолепно. Я очень рад тебя видеть Роза.

Олден отодвинул стул. — Сейчас ее зовут Линзи.

— Почему? — спросил парень.

Олден наклонился вперед. — По той же причине, почему вы двое называете себя Рей и Мэдди. Ей не нравится ее настоящее имя.

— Да, но Роза современное имя. В отличие от наших имен. — Сказала девушка.

— Какие ваши настоящие имена? — спросила я.

Они оба с удивлением смотрели на меня.

Олден подошел ближе и обнял меня. — Хорошо, ребят. Я говорил вам по телефону, что мне нужно кое-что рассказать. Так вот. Она не помнит своих прошлых жизней.

Рей и Мэдди изучали меня с частичкой жалости и изумлением. Я чувствовала себя словно научный эксперимент, который пошел не так.

Олден встал. — Линзи, прошу прощения, что не познакомил вас должным образом. Это Моуди Уилсон и Гораций Маклейн. Моуди и Гораций предпочитают, что бы их называли Мэдди и Рей. Они оба защитники, как и я. Мэдди и Рей познакомьтесь с Линзи Андерсен.

— Рей встал. — Рад с вами встретиться Линзи.

Мэдди продолжила сидеть, изучая меня.

— Ничего себе, — сказал Рей. — Это странно. Я никогда не слышал о подобном раньше. Есть ли об этом что-то в книге правил Олден?

— Нет. Я не смог найти подобного случая ни в одном документе Совета. Я не думаю, что Совет слышал о подобном. И надеюсь, если мы будем хорошо работать, они не обратят на это внимание. — сообщил Олден откинувшись на стуле.

— Что ты имеешь в виду, говоря «лучше работать»? Она не умеет общаться с призраками? — Спросил Рей, не сводя с меня глаз, когда сел.

Олден взял меня за руку. — Она в порядке. Она сражалась со Злым призраком и помогла ребенку закончить свои дела.

— Злой дух? — повторил Рей. — Был ли это?

— Нет. — Перебил его Олден. — Это был не он. В любом случае пока что не он. Тема закрыта.

— Хорошо. — Подмигнул Олдену, Рей.

Для меня было странно не помнить прошлой жизни, особенно при встречи с людьми которые знали обо мне все. Я была заинтригована и в то же время это пугало меня. Мэдди и Рей казались хорошими, и хотя я чувствовала, что мы прежде уже были знакомы, я не могла вспомнить встречи с ними.

За исключением мускулистой фигуры и короткой стрижки Мэдди имела довольно привлекательное лицо. Она была одета в разноцветную футболку с перламутровыми рисунками на груди.

Лицо Рея было в веснушках, что отлично сочеталось с густыми рыжими волосами. Ресницы с небольшим рыжим оттенком обрамляли его голубые глаза. Он был одет в футболку Rolling Stones.

— Как давно она появилась? — Спросила Мэдди.

Олден сжал мою руку. — Дней пять назад.

Мэдди и Рей перекинулись взглядами.

— Вы помогли еще каким-то призракам? — спросила Мэдди.

Олден покачал головой.

— Ничего за пять дней? Я удивлена что Совет не вызвал тебя на слушание. Советую тебе что-то делать быстрее, Олден. Будет позор, если ты потеряешь ее.

Я передвинулась на стуле. — Что делать быстро? Кого потерять? Меня?

— Главная цель Олден. Сообщать, защищать и служить, — произнес Рей. — У тебя будут огромные неприятности, если они назначат слушание. Давай лучше вместе, объясним ей что, происходит, пока еще не поздно.

Олден схватился за край круглого стола. — Рей, когда ты последний раз тренировал Говорящего, с нуля? А ты Мэдди? Я делаю все от меня зависящее. Вы оба гораздо моложе своих подопечных. Поколение моложе. Они обучают вас так же… как меня тренировала Роза. Я понятия не имею, почему нахожусь тут. Мне нужна ваша помощь, а не осуждения. — Он спрятал лицо в ладонях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика