Читаем Путь к звезде полностью

Последние слова она произнесла чуть тише, а договорив, уставилась на меня взглядом, в котором промелькнула надежда.

— Добрый день, нари…

— Меня зовут Фралия, нари, — чуть присела в книксене хозяйка.

— Нари Фралия, платье в витрине — ваша работа? — спросила я.

— Да, нари, но оно совсем простое… — растерянно протянула та, — вряд ли оно подойдет вам!

— Это неважно. Скажите, у вас нет привычки отказывать клиенткам, желающим сшить что-либо немодное? И можете ли вы работать с дорогими тканями? — спросила я.

— Я считаю, что клиентка должна получить то, что хочет, — улыбнулась мне Фралия, — и да, я могу работать с дорогими тканями, несколько лет назад я была портнихой в одном из дорогих ателье Среднего города.

— Отлично! Тогда давайте я расскажу вам, что хочу, а вы скажете, сможете ли это сделать. Только я сразу предупрежу вас: к сожалению, я плохо описываю наряды, а рисовать совсем не умею!

— Это не важно, — глаза портнихи светились интересом, — мы попытаемся разобраться. Сейчас, нари!

Она достала из ящика простенького бюро бумагу, чернила и перо и приготовилась слушать.

Только примерно через час на листах возникли рисунки того платья, которое я задумала. Нари Фралия отложила бумаги, глаза ее светились:

— Красиво получится! Теперь надо обсудить материал, вот только с таким фасоном обычные зимние ткани — парча и бархат — не подойдут.

— А я и не собиралась разряжаться в бархат или парчу, — улыбнулась я ей, — и что вы предлагаете?

— Нари, как у вас с деньгами? Если проблем нет, то атлас и картаэльский шелк, это недешево, но можно создать шедевр, — мечтательно произнесла она, — и какой цвет вы хотите?

Я задумалась:

— Цвет морской волны, быть может? А насчет тканей — согласна!

— Тогда, — глаза Фралии светились азартом, — я знаю, что вам нужно! Недавно такую потрясающую ткань видела, она у одного торговца из Среднего города продается!

— А что за торговец? Где его лавка и что за ткань? И сколько ее надо? — атаковала я ее вопросами.

— А знаете что, нари, — прищурилась Фралия, — давайте-ка я схожу с вами, выберем ткань вместе! Вы не против?

— Что вы, нари Фралия, я только за! — улыбнулась я ей. — Кстати, меня зовут Алиэн.

— Тогда подождите минуточку, нари Алиэн, я только лавку закрою, — вернула мне улыбку она.

Лавка оказалась сравнительно недалеко, почти на самой границе со Средним городом. Торговец, сухощавый немолодой мужчина, встретил нас улыбкой:

— О, нари Фралия! И студентка самой Академии! Чем лавка старого Шиана может угодить прелестным нари?

— Не прибедняйтесь, нар Шиан, вовсе вы не старый, — ответила ему Фралия кокетливой улыбкой, — это нари Алиэн, моя клиентка. Нас интересует атлас и картаэльский шелк, помните, вы мне показывали?

— Да, сейчас!

Хозяин ушел, а через минуту вернулся с двумя рулонами ткани, заставившей меня ахнуть: переливающийся всеми оттенками морской волны атлас и полупрозрачный тонкий шелк невероятной красоты: цвет ткани, шириной метра два, постепенно светлел от глубокого сине-зеленого на одном конце до белоснежного на другом. Боги, как мне всегда нравились ткани с переходом цветов!

— Красиво, — завороженно поговорила я, — если белый пустить по подолу…

— То будет впечатление, что это морская пена! — подхватила Фралия, — ну что?

— Берем, — кивнула я, — и сколько это будет стоить?

Торговец назвал цену — семьдесят серебряных, заставив меня охнуть и мысленно порадоваться, что я в последний раз взяла у ювелира достаточно денег, а Фралию покачать головой:

— Нар Шиан, вы же знаете, что эта ткань не стоит и половины того, что вы запросили! Тридцать, и не медяка больше!

Нар Шиан прищурился, и вдруг предложил:

— А давайте я вам еще одну ткань покажу!

Мы переглянулись, и Фралия пожала плечами:

— Показывайте, но выбранные за семьдесят мы не возьмем!

Ткань, что принес торговец, была не менее великолепна, и также с изменением цвета: более плотный и непрозрачный, но легкий и струящийся шелк, почти белый с легким сиреневым оттенком на одном конце и фиолетовый на другом. Я кивнула, представив себя в таком платье на Летнем балу:

— Мне нравится.

— Тогда семьдесят за все, — предложил торговец.

— Пятьдесят, — отрезала Фралия.

Они довольно долго торговались, сойдясь в конце концов на пятидесяти семи серебряных. Вот честно, я бы уже давно сдалась и отдала эти несчастные семьдесят серебряных!

Забрав свертки, мы вернулись в лавку, где Фралия завела меня в небольшую комнату с очень ярким светом и велела раздеваться, чтобы снять мерки.

Когда я разделась до белья, Фралия внимательно оглядела меня и вдруг сказала:

— У вас красивое тело, нари Алиэн, одно удовольствие работать будет.

Я недоверчиво покосилась на синяки и ссадины, оставшиеся после полосы препятствий. Заметив это, портниха весело рассмеялась, беря мерную ленту и начиная снятие мерок:

— Знаете, нари, синяки убрать несложно, равно как и придать коже сияющий вид, а вот спрятать обвисшую кожу или вялые мускулы — сложнее!

Мерок она сняла огромное количество, заставляя меня то поднимать, то опускать руки, так что вскоре целый лист вроде альбомного был исписан ее мелким почерком. Наконец она отступила и сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Обрести крылья

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы