Читаем Путь к власти полностью

– Судя по всему, милорд Бэкингем решил подложить этого красавца ко мне в постель, – решила Генриетта. – Значит, он не упустит случая приударить за мной.

Но Уолтер вел себя исключительно скромно, и Генриетта вынуждена была признать свою ошибку.

«Значит, он либо шпион, либо глупец, – сказала сама себе королева. – Впрочем, нужно действовать иначе. Как говорил Ришелье, “вычислите, что должен сделать ваш враг, и он именно так и поступит”. Итак, милорд герцог, если бы я захотела определить своего человека на службу к Генриетте Французской, что бы я сделала на вашем месте? Так… Английская королева любит видеть вокруг себя красивые лица – значит он должен быть, по меньшей мере, не уродлив. К тому же пробиваться ему придется самому, поэтому он должен вызвать к себе интерес. Получаем обаятельного и неглупого мужчину, окруженного ореолом таинственности. Отлично, пока все сходится. Почему бы ему не стать фаворитом королевы? А зачем? Я никогда не доверю свои секреты любовнику… если он, конечно, у меня появится… Значит, выгоднее иметь при английской королеве человека, способного выполнять ее деликатные поручения. А такие задания поручают тому, кому доверяют. Вот оно! Только в качестве моего доверенного лица… шпиона… агента… этот таинственный красавец будет знать о моих тайнах и сможет донести их до своего настоящего хозяина. Да, так оно и есть. А если все так, то Уолтер Монтегю должен быть способен на все, что я могу ему приказать. Что ж, испытаем его».

– Сударь, – обдумав все, как следует, обратилась к нему Генриетта, – мне нужна ваша помощь в деликатном деле.

– Я солдат, Ваше Величество, и обязан выполнять приказы, – ответил гвардеец.

– Я буду говорить прямо. Мне очень мешает один человек. Барон Грей. Вызовите его на дуэль или убейте другим способом, – мне все равно.

– Если барон умрет, Соммерсет может определить на его место человека, действительно способного доставить неприятности Вашему Величеству, – задумчиво произнес гвардеец.

– Вы боитесь, – насмешливо улыбнулась королева, – а я хотела бы видеть вас на его месте…

– Я ничего не сделал, миледи, чтобы заслужить такую честь.

– Так сделайте, – жестко сказала Генриетта.

– Я выполню ваш приказ, если не будет другого выхода и когда у Вашего Величества будет достаточно власти, чтобы дать эту должность преданному вам человеку, – твердо ответил Монтегю.

Генриетта была так поражена услышанным, что даже не выговорила гвардейцу за его дерзость. Такая проницательность заслуживала большого уважения, но если человек, обладавший ею, был врагом, то его действительно следовало остерегаться.

К тому же и других достоинств у молодого человека было предостаточно. Однажды, когда королева обратилась к нему с длинной цитатой из Плутарха, он ответил на нее латинским четверостишием.

– Так вы владеете греческим и латынью, сударь? – удивилась Генриетта. – Какие языки еще вы знаете?

Оказалось, что молодой человек свободно владел еще французским, испанским и итальянским. А помимо того прекрасно музицировал и сочинял стихи…

– Поздравляю вас, милорд, – признала Генриетта. – В Кембридже у вас были великолепные учителя.

– Приходится учиться, если ты – второй сын в семье и не имеешь права на титул и земли, – пожал плечами Монтегю. – Мой отец дал мне хорошее образование, так как король Джеймс, будучи образованным человеком, высоко ценил эти качества в придворных.

– Такие знания больше подходят дипломату, чем солдату, – заметила королева. – Впрочем, ваша дружба с милордом Бэкингемом могла бы поспособствовать вашему карьерному росту.

– Да, я входил в свиту герцога во Франции, – спокойно ответил Уолтер. – Бэкингем фактически правит Англией, и было бы глупо не попытаться устроиться в жизни с его помощью.

Генриетта не знала, что и подумать. Шпион вряд ли стал бы расточать комплименты своему хозяину. Но интуиция подсказывала королеве, что она на верном пути.

Королева поручила Элен расспросить о молодом человеке всех придворных сплетниц и не прогадала, хотя по-настоящему интересных сведений было мало, а правды в них – еще меньше…

Итак, несмотря на потрясающую внешность и такой же успех у придворных дам, Уолтер категорически отказывался жениться, несмотря на многообещающие предложения. Постоянной возлюбленной и сколь-либо серьезных привязанностей у него тоже не было…

– Неужели он тоже сторонник любви по-итальянски? – удивленно спросила Генриетта, выслушав Элениту.

– Это вряд ли, – ответила баронесса. – Говорят, что король Джеймс делал юноше многообещающие предложения, и поговаривают…

– Что?

– Что король собирался заменить Бэкингема на Монтегю, но молодой человек предпочел покинуть Англию и целых три года неизвестно где пропадал…

– отказался и от милостей короля и от выгодной женитьбы… Я знала, я подозревала, что здесь что-то не так! – воскликнула Генриетта. – Ну, ничего, сэр Уолтер, я раскрою ваши карты… хотя игра слишком затягивается. Придется сыграть ва-банк…

В этом желании Генриетту укрепил сам Морис Круйе, донесший до ее сведения, что лорд Монтегю превосходно разбирается в ядах…

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы