Читаем Путь Дзэн полностью

Если же значимость жизни и успех определяются в единицах времени, если

необходима твердая уверенность в счастливом будущем, тогда свободной жизни нет

и в помине — ни в настоящем, ни в этом “счастливом” будущем (когда оно

наступит). Ибо ничего, кроме настоящего, не существует, и если человек не

может жить в настоящем, он вообще не сможет жить никогда. В Шобогэндзо

говорится:

Когда плывет рыба, она плывет все дальше и дальше, и воде нет конца. Когда

летит птица, она летит все дальше и дальше, и небу нет конца. С незапамятных

времен не встречалось рыбы, которая заплыла бы за край воды, и птицы, которая

залетела бы за край

187

неба. Но когда рыбе нужна капелька воды, она расходует капельку, а когда ей

нужно много воды — она расходует много. Поэтому рыбы почти всегда касаются

головами верхней границы (своего жизненного пространства). Если птица случайно

залетает за эту границу, она погибает, то же происходит с рыбой. Из воды

создает свою жизнь рыба, а из неба — птица. Но создается эта жизнь птицей и

рыбой. И в то же самое время и птица, и рыба создаются жизнью. Итак, есть

рыба, вода и жизнь — и все трое создают друг друга. Но если бы нашлась такая

птица, которой для того, чтобы летать, нужно было знать размеры неба, или

рыба, которой для того, чтобы плыть, необходимо было знать объем воды, — они

никогда не бы смогли найти свой собственный путь в небе и в воде.

Это не означает, что следует идти по жизни не задумываясь, но вопрос о том, куда идти, не должен становиться важнее вопроса о том, где ты стоишь, поскольку сам процесс движения не важен.

Таким образом, жизнь в Дзэн начинается с разоблачения несуществующих целей: таких как поиск хорошего без плохого; удовлетворение “я”, представляющего

собой лишь идею; забота о “завтра”, которое так и не наступает. Ибо все это

призраки,— символы, которые только притворяются реальностью. Стремиться к ним

— все равно, что пытаться пройти сквозь стену, на которой с соблюдением всех

законов перспективы нарисована дверь. Короче говоря. Дзэн начинается там, где

уже не к чему стремиться, нечего приобретать. Нет ничего ошибочнее, чем

представлять себе Дзэн как некоторую систему самоусовершенство ___________

Шобогэндзо. Прочитано автору Сабро Хасегавой.

188

вания или метод превращения в Будду. Как говорил Линь-чжи: “Если человек ищет

Будду, он теряет Будду”.

Ведь все идеи самоусовершенствования, приобретения или достижения чего-то в

будущем основаны на нашем абстрактном образе “себя”. Стремиться к их

осуществлению — значит придавать этому образу еще большую реальность. А с

другой стороны, наше внеконцептуальное, истинное “я” и без того уже является

Буддой и не нуждается ни в каком усовершенствовании. Со временем оно может

развиться, но можно ли обвинять яйцо в том, что оно не цыпленок? Еще глупее

обвинять свинью в том, что у нее нет такой шеи, как у жирафа…

Двустишие из Дзэнрина гласит:

В весеннем пейзаже нет ни высокого, ни низкого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О граде Божием
О граде Божием

За основу публикации «О Граде Божием» в библиотеке «Азбуки веры» взят текст «современной редакции»[1], который оказался доступен сразу на нескольких сайтах[2] в одном и том же виде – с большим количеством ошибок распознавания, рядом пропусков (целых глав!) и без указания трудившихся над оцифровкой. Текст мы исправили по изданию «Алетейи». Кроме того, ссылки на Писание и на древних писателей сверили с киевским изданием начала XX века[3] (в котором другой перевод[4] и цитаты из Писания даны по-церковнославянски). Разночтения разрешались по латинскому оригиналу (обычно в пользу киевского издания) и отмечались в примечаниях. Из этого же дореволюционного издания для удобства читателя добавлены тексты, предваряющие книги (петитом) и главы (курсивом), а также восполнены многочисленные пропуски текста в издании «Алетейи». В тех, довольно многих случаях, когда цитата из Писания по синодальному переводу не подтверждает мысль блаженного Августина (что чаще всего было своеобразно прокомментировано редактором), мы восстановили цитаты по церковнославянскому тексту и убрали ставшие сразу ненужными примечания. Редакция «Азбуки Веры»

Аврелий Августин , Августин Блаженный

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Христианство / Справочники / Религия / Эзотерика