Читаем Против Сент-Бёва полностью

Ты вся – как розовый осенний небосклон… – из стихотворения «Разговор» из книги «Цветы зла» (пер. Эллиса).

[119]

Вечер на балконе… – из стихотворения «Балкон» из книги «Цветы зла» (пер. К. Бальмонта).

[120]

Шкатулки без кудрей… – из стихотворения «Любовь к обманчивому» из книги «Цветы зла» (пер. В. Левика).

[121]

Или о вечности мечтать… – из стихотворения «Пейзаж» из книги «Цветы зла» (пер. В. Левика).

[122]

Влечешь глаза мои… – из стихотворения «Любовь к обманчивому» из книги «Цветы зла» (пер. В. Левика).

[123]

Но я б тебя любил… – из стихотворения «Прохожей» из книги «Цветы зла» (пер. В. Левика).

[124]

Сюлли-Прюдом – псевдоним французского поэта-парнасца Рене Франсуа Армана Прюдома (1839–1907).

[125]

Но от его любви… – из стихотворения «Благословение» из книги «Цветы зла» (пер. Эллиса).

[126]

О, как бредовый лоск… – из стихотворения «Пляска смерти» из книги «Цветы зла» (пер. В. Микушевича).

[127]

Вмиг ему медяков… – из стихотворения «Семь стариков» из книги «Цветы зла» (пер. В. Левика).

[128]

Полно мое сердце тобою… – из стихотворения «Лебедь» из книги «Цветы зла» (пер. В. Левика).

[129]

Вслед за ним, как двойник… – из стихотворения «Семь стариков» из книги «Цветы зла» (пер. В. Левика).

[130]

О бездомных, о пленных… – из стихотворения «Лебедь» из книги «Цветы зла» (пер. В. Левика). Пруст ошибочно называет это стихотворение «Андромаха» (по строке «Андромаха! Полно мое сердце тобою»).

[131]

…и впрямь сошел с ума… – из стихотворения «Воздаяние гордости» из книги «Цветы зла» (пер. В. Левика).

[132]

Nom crénom – черт побери! (франц.).

[133]

Он полчища врагов… – из стихотворения «Благословение» из книги «Цветы зла» (пер. Эллиса).

[134]

И с песней по пути… – из того же стихотворения.

[135]

Леконт де Лиль, Шарль Мари Рене (1818–1894) – французский поэт-парнасец.

[136]

Франсис Жамм (1868–1938) – французский поэт-символист.

[137]

Един, как тень и свет… – из стихотворения «Соответствия» из книги «Цветы зла» (пер. В. Левика).

Сент-Бёв и Бальзак

[138]

И вот в ночном безмолвии… – из романа Бальзака «Лилия долины» (пер. О. Моисеенко и Е. Шишмаревой).

[139]

Г-жи д’Эспар, де Манервиль… – персонажи «Человеческой комедии» Бальзака, в данном случае речь идет о романе «Дочь Евы» (пер. И. Мандельштама).

[140]

Поль Адан (1862–1920) – французский писатель символистского круга, приятель Пруста.

[141]

Бернар Палисси (ок. 1510 – ок. 1590) – французский художник по эмали.

[142]

Грёз, Жан-Батист (1725–1805) – французский живописец-сентименталист.

[143]

Каналетто – итальянский художник Антонио Канале (1697–1768), прозванный Каналетто; прославился видами Венеции, упоминается в «Поисках» в связи с венецианскими темами.

[144]

Хёйсум, Юстус ван (1659–1716) – голландский художник.

[145]

Ротари, Пьетро (1707–1762) – итальянский художник.

[146]

Кранах, Лукас Старший (1472–1553) – немец-

кий художник эпохи раннего Возрождения.

[147]

Гольбейн, Ганс (1497–1543) – немецкий художник эпохи раннего Возрождения.

[148]

Себастьяно дель Пьомбо, наст. имя Лучани (ок. 1485–1547) – итальянский художник.

[149]

Бронзино, Аньоло (1503–1572) – итальянский художник.

[150]

Миревельт, Михель ван (1567–1641) – голландский художник.

[151]

Латрейль, Пьер (1762–1833) – французский натуралист.

[152]

…портрет королевы Марии… – вероятно, королевы Марии Лещинской (1703–1768), жены Людовика XV.

[153]

Куапель – Антуан Куапель (1661–1722), французский художник

[154]

Ланкре, Никола (ок. 1690–1743) – французский художник.

[155]

Натуар, Шарль-Жозеф (1700–1777) – французский художник.

[156]

Гвидо Рени (1575–1642) – итальянский художник.

[157]

Караваджо, Микеланджело Америги (1573–1610) – итальянский художник.

[158]

Г-жа Жофрен, Мария-Тереза (1699–1777) – французская меценатка, хозяйка знаменитого парижского салона.

[159]

Лесли, Чарльз (1794–1859) – английский художник-портретист.

[160]

Иаков II (1633–1701) – английский король.

[161]

Миньяр, Пьер (1612–1695) – французский художник.

[162]

Риго, Гиацинт (1659–1743) – французский художник-портретист.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное