Читаем Призраки «Грейлок Холла» полностью

– О, она свято верила, что я виноват во всех несчастьях, постигших нашу семью, в этом я совершенно не сомневаюсь. Но любой ребёнок винит в своих проблемах родителей.

Эти слова вонзились Нилу в сердце словно нож. Энди знал, как его задеть. С какой лёгкостью, с какой безжалостностью он их произнёс!

– Идёмте, – кивнул Энди на дверь. – Я отвезу вас домой.

Бри вздрогнула.

– Правда?

Энди оскорблённо шмыгнул носом.

– Ваши родные наверняка уже на ушах стоят. Ждёте особого приглашения?

Бри замотала головой.

– Нет.

Нил молча шагал рядом с Бри. Энди шёл позади, вспарывая кочергой землю.

Нил ни на секунду не верил, что они поедут домой. Иначе почему Энди не оставил кочергу дома?

Или он просто забыл, что она у него в руке?

Энди разгадал послание Ребекки, оставленное ею в школьном альбоме: «Это сделал отец». Видимо, после этого он сорвался и отправился в «Грейлок» во время грозы, чтобы заставить её замолчать навсегда. Ради поддержания иллюзии своей невиновности он избавился от собственной падчерицы, так на что могли рассчитывать соседские племянник и племянница?

Если только он не говорил правду и Ребекка всё не придумала. Или не так поняла. Что, если она на самом деле была не в себе и осталась такой после смерти?

Нил корил себя на чём свет стоит, что не оставил дома записку. С другой стороны, что ожидало бы тётушек и отца, когда они явились бы на порог дома Энди?

Если Энди невиновен, он их отпустит. Если виновен… Нужно бежать. Прямо сейчас.

Нил схватил сестру за руку. Вместе они рванули в мокрые кусты, растущие на краю дороги, и их поглотила лесная тьма.

Глава 56

Они бежали почти вслепую, но и их самих было трудно различить благодаря камуфляжу из налипших на одежду листьев и грязи.

Время от времени в небе сверкали остаточные молнии. Темнота превратила и без того кажущийся бесконечным лес в лабиринт, полный опасностей. Низкие ветки и торчащие из земли корни хватали ребят за руки и ноги, словно сама природа жаждала вкусить их крови. И всё же чем дальше Нил убегал от Энди, тем слабее становилась хватка когтистых лап паники.

Позади прогремел знакомый раскатистый бас, выкрикивающий их имена. Несколько секунд спустя воздух сотряс рёв двигателя.

– В первую очередь он станет искать нас на дорогах, – задыхаясь, пропыхтела Бри.

Кроссовки вязли в грязи, покрывшей ноги до самых лодыжек. Новая вспышка осветила небо, и они увидели между деревьями впереди остров и тёмную массу больницы, напоминающую спящее чудовище с выкатившимся из пасти длинным языком гравийной дорожки.

– Найдём мост, – прошептал Нил, – а оттуда добежим до дома через лес.

Они обогнули здание по кромке озера, пробираясь по зарослям тростника, по которым можно было отслеживать, где вода становится глубже. В тишине было слышно лишь, как капли падают с листьев в озеро и поскрипывают на ветру ветви. Нил ждал, когда позади раздастся плеск воды под тяжёлыми ботинками Энди, но всё было тихо.

Где-то на полпути к мосту он спросил сестру, видела ли та в комнате Энди те же образы, что показала ему Ребекка.

– Это было так странно, – кивнула Бри. – И всё произошло так быстро. Как во сне. – Она вытерла лицо. – Я не понимаю почему.

– Ты о чём?

– Почему Ребекка нам всё это показала, а затем оставила нас одних с ним? – От избытка чувств она даже голос повысила и, спохватившись, продолжила уже шёпотом: – Она что, хочет нашей смерти?

Нил вздрогнул. Это ему в голову не приходило.

Бри сама сказала: все истории о привидениях грустные. Что, если Ребекка устала от одиночества и решила завести парочку друзей? Что, если видения были не просто посланиями, что, если оставленные ею крошки должны были привести их прямиком в волчье логово? Если так, её план работал.

– Сейчас не время об этом думать, – сказал Нил. – Сначала надо добраться до дома.

Поднявшись по небольшому склону, они оказались на тропе, ведущей к больнице. За покосившейся сеточной оградой слева темнел «Грейлок Холл», будто терпеливо ждал, когда они вернутся и останутся в нём уже навсегда.

Поёжившись от глубинного, не связанного с мокрой одеждой холода, Нил указал на убегающую в лес дорогу.

– Нам туда.

Бри схватила его за руку.

– Что это было?

В следующий миг их ослепил яркий свет фар. В нескольких сотнях футов справа стоял грузовик Энди, поджидая их с выключенным двигателем.

Нил и Бри в растерянности застыли. Куда бы они ни побежали, Энди это увидит и догонит их в считаные секунды.

Перед внутренним взором Нила встал заострённый конец кочерги. Краем глаза он видел, что Бри всю колотит от страха, и внезапно ему в голову пришла идея – опасная, но иного шанса у них могло и не быть.

– Бежим назад к озеру, – сказал он. – Доплывём до противоположного берега и спрячемся там, пока он не уедет.

– А как же водоросли? Это же там Ребекка…

– Мы будем очень осторожны, – перебил он. Бри протестующе застонала. – Выбора нет!

Грузовик взревел и рванул прямо на них.

Глава 57

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Теней [Поблоки]

Каменное дитя
Каменное дитя

Эдди не ждал ничего хорошего от переезда в Гейтсвид. В разбитых окнах не горит свет, а лужайки заросли… Но всё изменилось, когда мальчик узнал, что его любимый писатель страшных историй Натаниэль Олмстед жил в Гейтсвиде! Согласно местным поверьям, творчество бесследно пропавшего много лет назад писателя накликало на город несчастья, а истории Олмстеда опасны… Новые друзья отводят Эдди в Безымянный лес и показывают местную достопримечательность – статую девочки. Точь-в-точь такую же, как в книге Олмстеда, – Каменное дитя! Никто не знает, откуда она взялась и что обозначает, но горожане поговаривают, что в лесу к тому же обитает жуткое привидение, Женщина в чёрном. А мама Эдди как раз взялась писать роман о… Тёмной госпоже. Не слишком ли странное совпадение? Эдди уверен, что ответы на все вопросы связаны со статуей…

Дэн Поблоки

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Джон Рональд Руэл Толкин , Алексей В Зеленин , Клайв Стейплз Льюис , Джон Рональд Толкин , Джон Роналд Руэл Толкин

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези / Религия / Эзотерика