Читаем Приобретут весь мир полностью

Голос замолчал; и Ланни подумал: «Боже мой! Лизбет!» Прямо, как обычно, появилась скептическая мысль: «Или это сон Лорел?» Во всяком случае, это было необыкновенное явление, и опытный исследователь паранормальных явлений не упустил ухватиться за такую возможность. Он приложил губы к уху своей жены и сказал достаточно громко, чтобы его услышали, но недостаточно, чтобы разбудить ее: «Это ты, Лизбет?»

«Да», — последовал ответ.

— Это Ланни, ты хочешь поговорить со мной?

— Я всегда была рада поговорить с тобой, Ланни.

— Где ты?

— Я в мире духов.

— Ты счастлива?

— Я всегда счастлива, я все еще люблю тебя, Ланни. Теперь это не может быть ошибкой.

— Я рад это слышать, я всегда хотел, чтобы ты была счастлива.

— Я знаю это. Ты никогда не говорил мне ничего плохого.

Это звучало для слушателя, как стандартный разговор во время сеанса. Он хотел чего-то более убедительного, поэтому он спросил: «Можешь ли ты рассказать мне, что с вами случилось?»

— Это очень трагично, Ланни, и я не люблю говорить об этом.

— Все твои друзья будут очень рады узнать, Лизбет, особенно твоя мать.

— Японцы уничтожили яхту Ориоль, они затопили ее одним снарядом, и у нас не было времени, чтобы сесть в лодки.

— Все на борту погибли?

— Все. Они уплыли и оставили нас.

— Когда это было?

— Утром после того, как мы покинули Гонконг, они затопили много кораблей.

— Твой отец с тобой?

— Да, скажи матери, что с нами всё хорошо.

— Есть ли какое-нибудь специальное сообщение для вашей матери? Что-то, что убедит ее, это говорила ты.

— Ничто не убедит ее, я боюсь, но ты можешь попробовать. Скажи ей, что мыши сделали гнездо в тряпичной кукле, которая раньше была моей подружкой, и теперь она находится в старом сером сундуке на чердаке.

— Ты придешь к своей матери и поговоришь с ней, Лизбет?

— Я постараюсь, но я не уверена, что смогу это сделать.

— Придешь и поговоришь с Лорел еще?

— Я не могу обещать, я очень устала, я долго говорю.

Голос исчез. Лорел несколько раз вздохнула, как всегда при выходе из транса. Это было, насколько знал Ланни, в первый раз, когда она когда-либо впадала в спонтанный транс. Но, конечно, это могло произойти много раз, только она не осознавала это. Ему было любопытно узнать, поймет ли она это сейчас. Он решил рассматривать это как проблему психологии, а не размышлять о трагической истории, которую он слышал. Просто сейчас было не то время, чтобы рассказать Лорел о таких новостях, если это была новость.

Когда она открыла глаза, он прислонился к ее уху и спросил: «Ты спала?»

«Полагаю, что так», — ответила она. После транса она всегда была слегка не в себе.

— Тебе снился сон?

— Я не знаю, я не помню.

— Полежи немного и постарайся что-нибудь вспомнить.

Он оставил ее в покое и подумал об этом странном опыте. Это была старая история с ним. Он не мог быть уверен, считать ли это на самом деле духом Лизбет Холденхерст или это было результатом собственного подсознания Лорел, проигравшего то, что могло случиться с яхтой. Это был факт, что с восьмого декабря прошлого года не было ни дня, чтобы его жена не говорила ему что-то по этому поводу: «Как вы думаешь, что случилось с яхтой Ориоль? И когда мы сможем это узнать?» Он сказал ей, что они могут связаться по радио из Улан-Батора. Без сомнения, что эта проблема постоянно была у нее в голове. Идея снаряда японского военного судна и то, что он сделал бы с яхтой, обсуждалась ими много раз. Слова, которые говорила Лизбет, были похожи. А почему бы и нет? Лорел знала свою кузину с детства. И если Лорел автор намеревалась написать диалог со своей соперницей за любовь Ланни Бэдда, это, несомненно, было бы похоже. Сны часто совпадают с литературными вымыслами. И, очевидно, у этого медиума было много ресурсов. Ланни много читал о спонтанных трансах и знал, что некоторые медиумы часто входят в них.

Теперь он спросил: «Ты вспомнила сон?»

«Я ничего не могу вспомнить», — ответила она. — «Почему ты спрашиваешь?»

— Твои губы шевелились, и я думал, что ты должна видеть сон.

Он больше не сказал, потому что рев двигателей мешал разговору. Он натянул одеяло и лег, закрыл глаза и повторял каждое слово, сказанное «духом», чтобы хорошенько запомнить.

VI

Китайские школьники оказались лучшими отгадчиками, чем ожидал Ланни. И ни одно из предчувствий пассажира не сбылось. Вскоре после полудня пилот повернулся и закричал, и они вскочили и побежали к пилотам. — «Улан-Батор!» Действительно через прозрачный воздух над заснеженным ландшафтом они увидели далекие здания. Пассажиры стояли, наблюдая за приближением давно ожидаемого города. Этот город был гораздо больше того, что они ожидали. Они искали небольшое количество конических монгольских палаток, называемых юртами. А их было множество. Там также были современные здания, в том числе театр, способный вместить несколько тысяч человек. Здесь были Советы, и куда бы они ни пришли, там можно найти средства развлечения и обучения масс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ланни Бэдд

Агент президента
Агент президента

Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами. Они поддерживают этих отбросов человечества, считая, что они могут их защитить от красной угрозы или большевизма. Эти европейские плутократы больше боятся красных, чем захвата своих стран фашизмом и нацизмом. Он становится свидетелем заговора Кагуляров (французских фашистов) во Франции. Наблюдает, как союзные державы готовятся уступить Чехословакию Адольфу Гитлеру в тщетной попытке избежать войны, как было достигнуто Мюнхенское соглашение, послужившее прологом ко Второй Мировой. Женщина, которую любит Ланни, попадает в жестокие руки гестапо, и он будет рисковать всем, чтобы спасти ее. Том состоит из семи книг и тридцати одной главы.

Эптон Синклер

Историческая проза

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза