Читаем Принц Полей полностью

На улице становилось всё темнее, и вот уже полная яркая луна во всю освещала ночь на пару со звёздами. Как по волшебству весь зал в один момент осветили свечи и люстры, и все ахнули от восхищения.

К наступлению ночи Ава уже устала танцевать, поэтому пошла напрямик к столам с угощениями перекусить, попутно оглядываясь вокруг. Люди сновали туда сюда, все смеялись и громко разговаривали. Девушка присматривала заодно каких растений набрать в первую очередь. Подойдя к столу она, приложив палец к губам, начала выбирать, что бы ей такого съесть. Её выбор упал на круасаны с нежным ванильным кремом, так же она взяла малиновый морс. Перекусывая она наблюдала за веселящимися людьми, не в силах сдержать улыбки от счастья. Ава была действительно рада, что её лучшая подруга вытащила её из маленькой лавки на такой яркий праздник.

Когда девушка закончила есть, она направилась прямиком к глицинии. Она срезала аккуратно себе немного коры и черенков, чтобы развести её у себя дома. Ухаживать за этим деревом она не умела, но что мешало ей научиться этому? После девушка нарвала бел танса и мандрагоры, которые так же являлись волшебными. Она ходила в самые удаленные уголки зала, набирая себе материала для работы, и оказалась у входа во внутренний двор замка. Там росли, помимо груш, ещё и вишни с яблонями. Знахарка уже заполнила свою сумку, да так, что она не закрывалась, поэтому решила просто насладиться видами. Но перед тем, как выйти на улицу, девушка захотела полакомиться яблочком. По лестнице она пробралась на импровизированный мостик, что находился прямо перед выходом в сад и направилась к плодам яблони, которая ей была больше всего по нраву. Это была высокая яблоня с ярко красными плодами. Подойдя поближе, она без труда сорвала себе одно яблочко, и обтерев его о подол платья, начала им лакомиться.

Так девушка съела яблока три-четыре. В этой части зала было мало людей – все собрались вокруг музыкантов, которые стояли чуть ближе к выходу из замка, там же и стояло большиство столов. Песни здесь были слышны намного тише. Наверное, подумала знахарка, когда она выйдет в сад, то совсем перестанет разбирать, что играют артисты, что её немного расстроило. Уж очень ей понравилась музыка.

Девушка уже спустилась вниз с мостика и направилась в сад, как вдруг услышала громко и отчетливо лютню. Мелодия была нежной и благозвучной, не такой веселой, как до этого. Ава начала искать источник звука глазами, и наконец увидела его… Это был высокий, но уж очень тощий молодой человек. На нём был очень яркий наряд, будто сшитый из розовых и бирюзовых лоскутков, а на спине у него висела длинная-длинная трость с причудливым толстым крючком на конце. Лицо незнакомца скрывали широкие поля шляпы, которые свисали волнами вниз. Длинные носы туфель юноши тихо шаркали по каменным полам. Ава с удивлением поняла, что он направляется к ней.


– Как тебе моя мелодия, милая дева?– незнакомец приподнял поля шляпы и девушка увидела очень бледное лицо с огромными голубыми глазами. Тонкие розоватые губы расплылись в улыбке.


– Очень красивая…– смущённо ответила знахарка.


– Вы тоже.– незнакомец подмигнул девушке, и та вся зарделась.


– К-как вас зовут?


– Меня зовут Фарид.


Длинные пальцы ухватились за поля шляпы и стянули с большой головы. Светлые будто колосья пшеницы волосы колыхнулись, длинная для мужчины челка упала на его лицо. Фарид надел шляпу обратно, после того, как поклонился Аве.


– А как же зовут вас, милая дева?


– Я Ава…


– Будем знакомы!– он звонко рассмеялся,– Не хочешь ли ты потанцевать со мной?


Девушке действительно хотелось провести время со столь необычным молодым человеком, но она порядком устала, поэтому честно ответила:


– Я немного умаялась. Поэтому откажусь…


– Тогда может пойдём в сад, и там я буду играть для прекрасной Авы на лютне?


Девушка сложила руки в замочек у своей груди и смущённо тихо ответила:


– С удовольствием…


Глава 4


В тусклом свете среди роз, ив и вишен на каменной скамье сидела Ава, уложив руки на колени. Рядом стоял Фарид и пел нежную песню о любви под игру на лютне. Блондин смотрел на девушку с нежностью, а брюнетка на него с восхищением. Когда он закончил очередную композицию, то присел рядом с ней, укладывая свой инструмент на скамью.


– Очень красивые песни, Фарид…– с улыбкой тихо сказала девушка.


– Спасибо, милая Ава.– так же с улыбкой ответил молодой человек.


– Я никогда ещё не слышала таких песен. Они очень…


– Древние.– девушка удивлённо захлопала глазками,– Дело в том, что я вычитал тексты этих песен из старинных книг, там же, в этих книгах, были ноты. Вот я и заучил. Мне они тоже показались очень красивыми и таинственными.– знахарка закивала головой.


– Я никогда не видела тебя прежде. Где ты живёшь?


– Прости, милая Ава… Я не могу пока что раскрыть тебе эту тайну. Могу сказать лишь, что я пленник в собственном доме.– он отвёл глаза.


– Это звучит очень грустно…– она опустила нежную ладонь на его нескладное плечо.


– Да…– грустно улыбнулся.


– Ты музыкант? Или работаешь библиотекарем?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Валентин Серов
Валентин Серов

Широкое привлечение редких архивных документов, уникальной семейной переписки Серовых, редко цитируемых воспоминаний современников художника позволило автору создать жизнеописание одного из ярчайших мастеров Серебряного века Валентина Александровича Серова. Ученик Репина и Чистякова, Серов прославился как непревзойденный мастер глубоко психологического портрета. В своем творчестве Серов отразил и внешний блеск рубежа XIX–XX веков и нараставшие в то время социальные коллизии, приведшие страну на край пропасти. Художник создал замечательную портретную галерею всемирно известных современников – Шаляпина, Римского-Корсакова, Чехова, Дягилева, Ермоловой, Станиславского, передав таким образом их мощные творческие импульсы в грядущий век.

Марк Исаевич Копшицер , Вера Алексеевна Смирнова-Ракитина , Аркадий Иванович Кудря , Екатерина Михайловна Алленова , Игорь Эммануилович Грабарь

Биографии и Мемуары / Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное