Читаем Повесть о предательстве полностью

Я оглядела его группу, заметив Брэндона рядом с ним, в поисках травм или вида заключенных сбора, но ничего не нашла. Я вздохнула с облегчением, но облегчение быстро сменилось ужасом, когда другая половина его отряда въехала в ворота с прицепленным караваном клеток. Я насчитала пять, шесть, а затем и семь железных клеток, набитых обитателями, число которых росло с каждым мгновением.

Сотни были взяты в плен.

Как он мог? Я посмотрела на Эйдена, отметив сутулую позу Брэндона, когда он ехал рядом с принцем. Было ясно, что он этого не одобряет.

Габриэлла встала и схватила меня за руку.

— Давай вернемся в дом, пока он нас не увидел.

— Мы не можем. Ожидается, что мы встретим его на ступеньках.

Слуги и солдаты суетились у входа, выстраиваясь в очередь, чтобы поприветствовать Эйдена дома. Король Дрейк быстро спустился с королем и королевой Нью-Хейзел за спиной и раздраженно поднял бровь, глядя на нас обоих.

— Кого волнует, чего они от нас ожидают? — Габриэлла скрестила руки на груди. — Мы не обязаны с ним здороваться.

Мы должны были поприветствовать его… мы действительно должны были. Король был здесь, и если бы он застукал нас за пренебрежительным отношением к принцу, моя жизнь превратилась бы в сущий ад. Кроме того, мне нужно было побыть поблизости и посмотреть, кто находится в этих клетках. Я никогда не видела такого большого сбора и испытывала глубокий страх, что узнаю заключенных.

— Габриэлла, иногда для нас нормально бунтовать и быть безрассудными, но сейчас не то время. Я знаю, что твои родители здесь, но их не будет рядом после свадьбы, а король — это не тот человек, которому ты захочешь перечить. Обещай мне, что не сделаешь этого.

Габриэлла вздохнула.

— Я обещаю.

Мы поднялись по лестнице вдоль балюстрады, Габриэлла заняла свое место рядом с родителями, а я встала рядом с ней, стараясь держаться как можно дальше от короля. Редмонд, тяжело дыша от напряжения, взбежал по лестнице, чтобы присоединиться ко мне. Он всегда был нужен, когда после сбора собиралась группа, поскольку обычно требовалось позаботиться о многочисленных травмах.

— Здесь слишком много клеток, — прошептал Редмонд рядом со мной. — Это кто-нибудь из твоих знакомых?

— Я не знаю. Разве это имеет значение? Эйден отправит всех этих людей на плаху, независимо от того, виновны они или нет.

— Обычно я настаиваю, чтобы ты не вмешивалась, но…

Слова Редмонда были прерваны появлением Эйдена у подножия лестницы в сопровождении Томаса и Брэндона. Когда Эйден поднялся по ступенькам, чтобы поприветствовать своего отца, Брэндон искоса взглянул на меня и коротко покачал головой, давая знак ничего не делать и не говорить, пока мы не сможем поговорить наедине.

— С возвращением, сынок! — король Дрейк приветственно хлопнул Эйдена по плечу, когда принц поднялся с поклоном. — Я никогда не видел такого большого сбора. Сколько их у тебя?

— Сто пятьдесят. Я полагаю, мы смогли собрать всех ведьм и магов в лесу до единого. Больше там вероятно никого не осталось, — ответил он, расправив плечи с выражением, похожим на гордость.

— Отличная работа. Мой сын, принц, навсегда очистил Проклятый Лес. Это достойно празднования.

Король повернулся, выкрикивая приказы дворецким готовиться к пиршеству и устроить праздник, подобного которому еще никто не видел, в то время как Эйден оглядывал всех присутствующих. Его глаза встретились с моими, и мой желудок скрутило, ощущение гнили, скручивающейся в его глубинах. Это был не сбор. Это была казнь в большом масштабе. Я не могла понять, как такой хороший человек мог так быстро преобразиться, и не могла не задаться вопросом, не моя ли это вина.

Король, его советники и королевская семья Нью-Хейзел вернулись внутрь, Габриэлла бросила на меня сочувственный взгляд, прежде чем убежать к своим родителям. Слуги и дворецкие расчистили пространство, готовые начать приготовления к праздничному застолью, пока не остались только мы с Редмондом, потрясенно уставившиеся на принца.

— Редмонд, — подошел Эйден. — У меня есть несколько человек, о которых вам нужно позаботиться, так что вам лучше поторопиться.

Редмонд поклонился и повернулся, чтобы уйти, но не раньше, чем покачал головой, что говорило о многом, одним легким движением шепча, что мы поговорим позже, чтобы я сохранила самообладание и пока не сжигала никаких мостов.

Самообладания уже не оставалось.

— Как ты мог? — я кипела. — Ты собрал поколения невинных людей, для чего? Чтобы стереть их с лица земли?

— Не беспокойся о них, — пробормотал он. — У меня есть план. Они будут освобождены еще до того, как их казнят.

— Какой план, Эйден? Зачем вообще собирать их, если ты планируешь освободить? — возразила я, не понимая, что на него нашло.

— Не волнуйся об этом. Все под контролем. Молчи и делай, что тебе говорят, — прошептал Эйден, его глаза сканировали длину моего тела. — Кстати, о том, чтобы делать то, что тебе говорят, во что ты одета?

— Моя одежда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темнейшая династия

Повесть о предательстве
Повесть о предательстве

Далия всю жизнь бежала от одного чудовища — лишь для того, чтобы попасть на путь другого.Прошло десять лет с тех пор, как она вырвалась из темноты. Десять лет — в прятках, скрывая свою магию в королевстве, где она под запретом. И несмотря на то, что она отвергла эту часть себя, Далия счастлива с жизнью, которую построила в Камбриэле. Она вот-вот станет Королевским учёным, а Принц Эйден — любовь всей её жизни — наконец-то отвечает ей взаимностью.Но раздражающе внимательный Королевский ассасин Райкен не спускает с неё глаз. Он всегда рядом — наблюдает, выжидает, пытается понять, что же ею движет. И в своей навязчивой тяге разгадать её тайны Райкен раскрывает самый тёмный секрет Далии — и не побрезгует шантажом, чтобы получить то, что хочет.Далия готова на всё, чтобы сохранить свою тайну. Даже приблизиться к загадочному ассасину.Потому что если правда всплывёт — все, кого она любит, заплатят смертельную цену.И эту цену принесёт не человек. А чудовище.

Мелли Т. Толлэм

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Притча о судьбе
Притча о судьбе

Она нарушила своё обещание, но он позаботится о том, чтобы она всё исполнила до конца.После того как Далия предаёт Малакая, она просыпается — преображённая и запертая в совершенно новом мире. Полная решимости перехитрить врага, спасти Хранителей Света и вернуться домой к Райкену, она нехотя принимает предложение Малакая стать её наставником — но не бесцельно. Она намерена наблюдать за ним, изучать его слабости и силу, пока не превзойдёт его во всём.Но месяцы оборачиваются годами. Лица тех, кого Далия когда-то любила, начинают стираться. Воспоминания о совместных днях исчезают, словно никогда не существовали.Вскоре она уже не помнит, зачем вообще боролась.И, если подумать, она не помнит… почти ничего.А когда Далия и Райкен снова встречаются, он оказывается не готов к тому, что видит — ведь Далия уже больше не Далия.

Мелли Т. Толлэм

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже