Читаем Похищение полностью

Она потащила меня через весь зал к столику Хоторпа, по пути к нам присоединились Лина и Кэролайн. Жюстин представила меня и Кэролайн Неду и Мэтту Алджерсону; ее босс предложил всем шампанского, а потом завел с Линой и Жюстин рабочий разговор, так что мы с Кэролайн уселись чуть поодаль. Принесли игристое, и когда я вежливо отмахнулась от бокала, мой взгляд встретился со взглядом телохранителя Неда.

Жюстин вскочила.

– Идемте! Найдем какой-нибудь еды!

В этот миг – в платье, расшитом серебристыми пайетками, с выбившимися из прически прядями темных волос, с запрокинутой от смеха головой – она выглядела такой счастливой.

– Идем же, Амели! – позвала Жюстин, когда я осталась на месте. Но я улыбнулась и покачала головой, мне хватало и того, что я сижу и смотрю, как другие веселятся. Каково это – иметь возможность позволить себе спустить сотни фунтов или даже больше за привилегию присутствовать на таком гламурном мероприятии?

Зная, что телохранитель Неда стоит где-то позади меня, я повернулась к нему и спросила:

– А вы не хотите перекусить?

– Когда я на работе – нет. – Он насмешливо улыбнулся.

– Да, конечно. Прошу прощения. – Я покраснела.

Наши глаза встретились, и на мгновение весь мир остановился. В центре столика стояли бутылки с газированной водой, и я потянулась за одной из них, чтобы скрыть замешательство. Налив стакан, я бросила быстрый взгляд на Хантера и обнаружила, что он по-прежнему смотрит на меня.

Еще сильнее разволновавшись, я посмотрела на Жюстин, которая болтала с Мэттом Алджерсоном, в руках они держали маленькие тарелки с закусками. Пока я таращилась, их разговор прервал подошедший Нед и встал прямо напротив Жюстин. На ее милом лице мелькнуло недовольное выражение; я улыбнулась, увидев, как подруга резко отодвинулась от босса к Мэтту. Я не могла понять, делает она это потому, что ей нравится Алджерсон, или пытается досадить Хоторпу.

Что бы это ни было, Нед вскоре сдался и вернулся к столу.

– Ты ведь на меня не работаешь? – спросил он, садясь рядом.

Я улыбнулась и покачала головой.

– Нет, я работаю на Кэролайн, подругу Жюстин и Лины.

– И что это за работа?

– О, что-то вроде домработницы с проживанием. Но я еще и учусь.

– И чем хочешь заниматься в будущем?

– Правом.

Нед кивнул.

– Адвокат нужен всем, – одобрительно сказал он, а затем с любопытством посмотрел на меня. – И как тебе такая работа?

– Очень нравится. Работать на Кэролайн – просто мечта, она ко мне очень добра. Но после Рождества к ней переезжает мужчина, так что придется подыскивать что-то другое.

– А что, он тебе не нравится? – улыбнулся Нед.

Я засмеялась.

– Дело не в этом, он один из самых приятных людей, которых я встречала. Они сказали, я могу и дальше жить там, но зачем путаться под ногами?

Он полез в карман и достал визитную карточку.

– В следующем году нам в журнале понадобится еще один ассистент. Работа простая: отвечать на звонки и электронные письма, а также следить за моим расписанием. Если думаешь, что тебе такая должность подходит, позвони, и я организую собеседование с отделом кадров. Еще придется познакомиться с Вики, моей помощницей, поскольку работать ты будешь на нее. – Он помолчал. – Что скажешь? Хотела бы ты попасть в «Эксклюзив»?

Я подумала о Лине и Жюстин, о телохранителе Неда – уверена, тот слышал каждое слово.

– Да, думаю мне бы это очень понравилось.

К нашему столику подошла молодая женщина, одетая в более повседневный наряд, чем те, в которых красовались дамы на вечеринке.

– Мистер Хоторп?..

– Да? – Нед поднял на нее взгляд.

– Я Салли Уэбстер, из «Мэйл».

Вид у Неда стал суровым.

– Это закрытый прием.

Девушка не обратила на его слова никакого внимания.

– Можно задать вам вопрос насчет Фонда Хоторпа? Это правда, будто ваш отец не хочет, чтобы вы были с ним как-то связаны? Можете ли подтвердить, что вы почти не разговариваете?

Но не успела она договорить, как охранник Неда подтолкнул журналистку к двери.

19

Настоящее

Вчера вечером похититель принес ужин, и я хотела спросить его, когда он успел забрать мои ложки. Но если я признаюсь, что заметила их исчезновение, то выдам кое-что о себе: он будет знать, что пропажа ложек выбила меня из колеи. Так что пусть думает, что мне все равно. Однако мне было не все равно – настолько, что я забыла послушать, оставил ли он ключ в двери.

Сегодня нужно быть внимательнее.

И вот, наконец, он приходит. Натянув плед, прислоняюсь головой к стене и закрываю глаза: пусть думает, будто я не совсем проснулась, хотя все мои чувства обострены. Затаив дыхание, отчаянно прислушиваюсь к каждому звуку. Но трудно расслышать, вытащил ли он ключ из замка, прежде чем войти, или оставил.

Тюремщик ставит на пол новый поднос, берет старый.

– Спасибо, – говорю я. – Хорошего дня.

Зачем я это сказала? Проклинаю свою нервозность. Нужно взять себя в руки. Похититель направляется к двери – я была права, он выходит, не задерживаясь. Дверь закрывается, затем тут же раздается звук поворачивающегося в замке ключа. Бью кулаком в воздух; это именно то, на что я надеялась. Входя в комнату, он оставляет ключ в замке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Крысиные гонки
Крысиные гонки

Своего рода продолжение Крысиной Башни. Это не «линейное продолжение», когда взял и начал с того места, где прошлый раз остановился. По сути — это новая история, с новыми героями — но которые действуют в тех же временных и территориальных рамках, как и персонажи КБ. Естественно, они временами пересекаются.Почему так «всё заново»? Потому что для меня — и дла Вас тоже, наверняка, — более интересен во-первых сам процесс перехода, как выражается Олег, «к новой парадигме», и интересны решения, принимаемые в этот период; во-вторых интересна попытка анализа действий героев в разных условиях. Большой город «уже проходили», а как будут обстоять дела в сельской местности? В небольшом райцентре? С небольшой тесно спаянной группой уже ясно — а как будет с «коллективом»? А каково женщинам? Что будет значить возможность «начать с нуля» для разных характеров? И тд и тп. Вот почему Крысиные Гонки, а не Крысиная Башня-2, хотя «оно и близко».

Фрэнк Херберт , Дик Фрэнсис , Павел Дартс

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Постапокалипсис
2666
2666

Легендарный роман о городе Санта-Тереза, расположенном на мексикано-американской границе, где сталкиваются заключенные и академики, американский журналист, сходящий с ума философ и таинственный писатель-отшельник. Этот город скрывает страшную тайну. Здесь убивают женщин, количество погибших растет с каждым днем, и вот уже многие годы власти ничего не могут с этим поделать. Санта-Тереза охвачена тьмой, в городе то ли действует серийный убийца, то ли все связала паутина масштабного заговора, и чем дальше, тем большая паранойя охватывает его жителей. А корни этой эпидемии жестокости уходят в Европу, в США и даже на поля битв Второй мировой войны. Пять частей, пять жанров, десятки действующих лиц, масштабная география событий — все это «2666», загадочная постмодернистская головоломка, один из главных романов начала XXI века.

Роберто Боланьо , Roberto Bolaño

Триллер / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза