Читаем Подарок (СИ) полностью

— Может сначала объяснишь, с чего это ты такой гиперактивный? — поинтересовался Тикки.

— Откуда мне знать? Хотя это странно, — наконец-то задумываясь, произнёс Аллен, — мне вроде опять воспоминания привиделись, а голова не болит и вообще хорошо себя чувствую. Это нормально?

Тикки расхохотался.

— Ты не поверишь, Малыш, но это нормально, когда ничего не болит…. Куда ты там собрался?

— Наверное, в Ковчег, нет? — произнёс Аллен. — Сначала заскочим домой, или сразу в Ковчег?

— Слушай, пожалей мои… нервы… И вообще, пошли сначала домой, объявимся, скажем всем, что оба живы, особенно я настаиваю, чтобы ты сказал это Роад, и отправимся куда надо. И да, твоего голема у тебя скорее всего заберут, а то мало ли что с ним на самом деле.

— Всё с ним нормально на самом деле! — сразу же возмутился Аллен, а Тимканпи угрожающе оскалился, — и никому я его не отдам!

— Да его просто проверят и вернут, что ты нервничаешь, словно…. А нет, этого юмора ты не оценишь. И какого хрена мы не могли сразу же сообщить всем, что идём в Белый Ковчег, и тебе надо было устраивать тут тайные сборища?

— Ну, так нас же могли не пустить, — так, словно это было очевидно, ответил Аллен.

Тикки только покачал головой, подошёл к нему и словно бы между прочим, наклонившись, впился в его губы поцелуем. Как обычно опешивший Аллен сначала замер в шоке, понимая, что вообще-то ему даже нравится ощущать, как чужие губы слегка посасывают и кусают собственные, что ему нравиться ощущать, как рука Тикки вытаскивает заправленную рубаху и залезает под неё, а другая сжимает ягодицу, прижимая юношу ближе. Почти инстинктивно юноша поддался вперёд, приоткрывая рот и давая доступ языку Тикки начать исследовать глубины его рта. Сердце бухало стучало где-то прямо в голове; глаза трусливо закрылись ещё на первых мгновениях этого смутительного удовольствия и казалось прошло всего ничего, а воздуха уже не хватало. С трудом прервав поцелуй и судорожно вздохнув, Аллен встретился взглядом с золотыми глазами Тикки и ему показалось, что земля просто уплывает из под ног, а Ной уже снова кусал его губы, целовал лицо и глаза, продолжая вызывать всё новые и новые волны возбуждения.

— Наша неприступная крепость наконец-то сдалась? — тяжело дыша на ухо прошептал Тикки.

— Иди на фиг! — выдохнул Аллен, словно протрезвев всего от одной фразы и резко отталкивая Ноя от себя. Правда он тут же попятился назад по какой-то косой траектории и едва не грохнулся на пол, повезло, что на его пути был стол, в который он и вписался.

Аллен попытался утихомирить сошедшее с ума сердце и отдышаться, осторожно прикасаясь к припухшим от поцелуев губам.

— Вот ведь засранец! Роад на тебя нет! — глядя на довольную ухмылку и хитрый прищур золотых глаз, произнёс Аллен.

— Роад на меня больше не действует, — отозвался Тикки, разворачиваясь к открытой на нижние уровни Ковчега двери, — давай открывай нам проход и пошли отсюда.

Аллен резко отвернулся от Ноя, вперил недовольный взгляд в ни в чём неповинный инструмент и попытался сообразить, чем он так недоволен: тем, что Тикки его поцеловал, или тем, что он сам не дал Тикки зайти дальше? Потому что организм, только настроившийся на ненужный сейчас лад, определённо был бы рад любым планам Тикки.

Стоп. О чём это он опять думает?

— Малыш! Врата!

— Я помню! — раздражённо отозвался Аллен, на самом деле думая о том, что цель с которой он подошёл к пианино, действительно покинула его мозг. Он должен вспомнить, как открывать врата…

Но ему же не нужно для этого пианино!!

Раздражённо зашипев и пытаясь игнорировать смех Тикки, мимо которого он вылетел на улицу, Аллен никак не мог настроится на необходимую мелодию.

— А ты даже симпатичнее, когда злишься, а не смущаешься! — вдогонку крикнул Тикки.

Аллену давно так не хотелось прибить объект своего раздражения!

Дом Шерила встретил их тишиной, покоем и проливным дождём, потому что так почти и не успокоившийся Аллен просто не додумался сделать врата сразу к себе в комнату. И Тикки тут же подколол его по этому поводу.

А когда Аллен ворвался в холл и обнаружил там Шерила, Вайзли и Графа, то не трудно догадаться, что первым его вопросом было:

— Чего вы на меня уставились?

— Эм, вообще-то я тебя как раз искал, — заметил Граф, переводя взгляд с одного насквозь промокшего родственника на другого, — а где вы были?

— В Ковчеге вместе с Тикки, — ответил Аллен и тут же пояснил, — в Белом Ковчеге.

И если на лицах Алчности и Мудрости проявились хоть какие-то эмоции, то Граф остался внешне невозмутим.

— И как там сейчас?

— Тихо и пусто, правда там почему-то мой голем отсиживался, и у него похоже не сохранилось никаких вообще записей. А зачем меня искали-то?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза
Кино
Кино

Жиль Делез, по свидетельству одного из его современников, был подлинным синефилом: «Он раньше и лучше нас понял, что в каком-то смысле само общество – это кино». Делез не просто развивал культуру смотрения фильма, но и стремился понять, какую роль в понимании кино может сыграть философия и что, наоборот, кино непоправимо изменило в философии. Он был одним из немногих, кто, мысля кино, пытался также мыслить с его помощью. Пожалуй, ни один философ не писал о кино столь обстоятельно с точки зрения серьезной философии, не превращая вместе с тем кино в простой объект исследования, на который достаточно посмотреть извне. Перевод: Борис Скуратов

Владимир Сергеевич Белобров , Дмитрий Шаров , Олег Владимирович Попов , Геннадий Григорьевич Гацура , Жиль Делёз

Публицистика / Кино / Философия / Проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Современная проза / Образование и наука